登陆注册
19557300000012

第12章

"You are here, Monsieur Godefroid,--for you know already that we shall call you by your baptized name,--you are here in the midst of ruins caused by a great tempest.We have each been struck and wounded in our hearts, our family interests, or our fortunes, by that whirlwind of forty years, which overthrew religion and royalty, and dispersed the elements of all that made old France.Words that seem quite harmless do sometimes wound us all, and that is why we are so silent.We speak rarely of ourselves; we forget ourselves, and we have found a way to substitute another life for our lives.It is because, after hearing your confidence at Monsieur Mongenod's, I thought there seemed a likeness between your situation and ours, that I induced my four friends to receive you among us; besides, we wanted another monk in our convent.But what are you going to do? No one can face solitude without some moral resources.""Madame, I should be very glad, after hearing what you have said, if you yourself would be the guide of my destiny.""You speak like a man of the world," she answered, "and are trying to flatter me,--a woman of sixty! My dear child," she went on, "let me tell you that you are here among persons who believe strongly in God;who have all felt his hand, and have yielded themselves to him almost as though they were Trappists.Have you ever remarked the profound sense of safety in a true priest when he has given himself to the Lord, when he listens to his voice, and strives to make himself a docile instrument in the hand of Providence? He has no longer vanity or self-love,--nothing of all that which wounds continually the hearts of the world.His quietude is equal to that of the fatalist; his resignation does truly enable him to bear all.The true priest, such a one as the Abbe de Veze, lives like a child with its mother; for the Church, my dear Monsieur Godefroid, is a good mother.Well, a man can be a priest without the tonsure; all priests are not in orders.To vow one's self to good, that is imitating a true priest; it is obedience to God.I am not preaching to you; I am not trying to convert you; Iam explaining our lives to you."

"Instruct me, madame," said Godefroid, deeply impressed, "so that Imay not fail in any of your rules."

"That would be hard upon you; you will learn them by degrees.Never speak here of your misfortunes; they are slight compared to the catastrophes by which the lives of those you are now among were blasted."While speaking thus, Madame de la Chanterie drew her needle and let her stitches with unbroken regularity; but here she paused, raised her head, and looked at Godefroid.She saw him charmed by the penetrating sweetness of her voice, which possessed, let us say it here, an apostolic unction.The sick soul contemplated with admiration the truly extraordinary phenomenon presented by this woman, whose face was now resplendent.Rosy tints were spreading on the waxen cheeks, her eyes shone, the youthfulness of her soul changed the light wrinkles into gracious lines, and all about her solicited affection.Godefroid in that one moment measured the gulf that separated this woman from common sentiments.He saw her inaccessible on a peak to which religion had led her; and he was still too worldly not to be keenly piqued, and to long to plunge through the gulf and up to the summit on which she stood, and stand beside her.Giving himself up to this desire, he related to her all the mistakes of his life, and much that he could not tell at Mongenod's, where his confidences had been confined to his actual situation.

"Poor child!"

That exclamation, falling now and then from Madame de la Chanterie's lips as he went on, dropped like balm upon the heart of the sufferer.

"What can I substitute for so many hopes betrayed, so much affection wasted?" he asked, looking at his hostess, who had now grown thoughtful."I came here," he resumed, "to reflect and choose a course of action.I have lost my mother; will you replace her?""Will you," she said, "show a son's obedience?""Yes, if you will have the tenderness that commands it.""I will try," she said.

Godefroid put out his hand to take that of his hostess, who gave it to him, guessing his intentions.He carried it respectfully to his lips.

Madame de la Chanterie's hand was exquisitely beautiful,--without a wrinkle; neither fat nor thin; white enough to be the envy of all young women, and shapely enough for the model of a sculptor.Godefroid had already admired those hands, conscious of their harmony with the spell of her voice, and the celestial blue of her glance.

"Wait a moment," said Madame de la Chanterie, rising and going into her own room.

Godefroid was keenly excited; he did not know to what class of ideas her movement was to be attributed.His perplexity did not last long, for she presently returned with a book in her hand.

"Here, my dear child," she said, "are the prescriptions of a great physician of souls.When the things of ordinary life have not given us the happiness we expected of them, we must seek for happiness in a higher life.Here is the key of a new world.Read night and morning a chapter of this book; but bring your full attention to bear upon what you read; study the words as you would a foreign language.At the end of a month you will be another man.It is now twenty years that I have read a chapter every day; and my three friends, Messieurs Nicolas, Alain, and Joseph, would no more fail in that practice than they would fail in getting up and going to bed.Do as they do for love of God, for love of me," she said, with a divine serenity, an august confidence.

Godefroid turned over the book and read upon its back in gilt letters, IMITATION OF JESUS CHRIST.The simplicity of this old woman, her youthful candor, her certainty of doing a good deed, confounded the ex-dandy.Madame de la Chanterie's face wore a rapturous expression, and her attitude was that of a woman who was offering a hundred thousand francs to a merchant on the verge of bankruptcy.

"I have used that volume," she said, "for twenty-six years.God grant its touch may be contagious.Go now and buy me another copy; for this is the hour when persons come here who must not be seen."Godefroid bowed and went to his room, where he flung the book upon the table, exclaiming,--"Poor, good woman! Well, so be it!"

同类推荐
  • 解脱纪行录

    解脱纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雅述

    雅述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Crown of Thorns

    The Crown of Thorns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观无量寿经义疏(本)

    观无量寿经义疏(本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荐福承古禅师语录

    荐福承古禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪道鬼儒魔和尚

    邪道鬼儒魔和尚

    小提示:此书在“三十二章玉醉儿”后,热度再次提高,请看官们多多支持,多多关注。邪魔鬼,本为世人厌弃。佛道儒,本为世人敬仰。看似背道而驰的六种法门,却全都兴盛于修行道中。六种法门修出的天道究竟是什么?是正是邪,是善是恶?酒坊少年、将军后裔、落榜书生,三个出自锦绣城的凡人,在机缘巧合之下闯入修行道,在相反的法门修行之中,渐渐明悟天道真谛。与此同时,修行道上乱象纷争,蛮祸、妖患,一波未平一波又起。三人面对命运的抉择时,又该何去何从?是独善其身,还是大展拳脚,一切精彩尽在此书中。
  • 总裁有特殊嗜好:宠妻上瘾

    总裁有特殊嗜好:宠妻上瘾

    她纯洁美丽,却被他以最霸道的手段强行占有。夜夜纠缠禁锢着她,一次次吃干又抹净,却从来不愿给她婚姻,反而另外有了貌美如花的未婚妻。天下哪有这么便宜的好事?好,现在你不娶我,明天我让你,想娶也娶不到……
  • 无尽宝术

    无尽宝术

    一个落入深渊的少年,一个超越轮回的至尊。一个为爱追寻的奇才,一个不弱于人的阎罗。阴阳,三才,八卦,金乌,雷道仙术,溺水之道,每一个宝术随手而来。妖山碑,人河石,巫殿碑,魔神树,每一件至宝伴随左右。这是一个名叫楚南,强势无比的传奇。以无尽宝术为道,话无尽为至简,以至简衍无尽的传说。
  • 超能基因吸取

    超能基因吸取

    异形入侵地球,全民基因大爆炸!古武者,异能者,蜘蛛侠,绿巨人,血族,狼人,天使等等传说中的牛人都在基因大爆炸后蹦出来。这是一个爆炸的时代,也是血腥的年代,也是一个人类与异形争霸的年代!孙峰,一个基因不能进化的普通人,因为一个意外获得一个强大的金手指——基因吸取!瞬间爆炸,孙峰开启了强者之路!
  • 受五戒八戒文

    受五戒八戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 轩辕记之血域天穹

    轩辕记之血域天穹

    视我废柴,奈之我何?天不孕育于我,我自踏碎天穹!
  • 艺苑卮言

    艺苑卮言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扑倒上仙,鬼差娘子别勾魂

    扑倒上仙,鬼差娘子别勾魂

    他姓关,她姓雎,他们是唯美虐心的《关雎》。关云昭,是上仙,雎若离,是鬼差。雎若离是一枚阴差,及笄之年十六岁,她还不懂自己的容颜如何,实际她美地无法形容,以至于要丑颜来保护自己,但仍难完全遮掩她花蕊绽放的容貌。直到遇见了上仙关云昭,雎若离才开始陷入了“女为悦己者容”的魔咒,不再丑颜,开始妆扮。爱恋开始,为了长相厮守,雎若离历经千难到了九天宫,却遭遇各种明枪暗箭,她和关云昭的誓言面对各种考验,脆弱和坚韧交替并存着,到后来,再后来,许多后来,看似精彩纷呈,却是他们两个的血泪交零的情史,当雎若离成了天后……若即若离,为何总是感觉若离呢?--情节虚构,请勿模仿
  • 美味滋补菜

    美味滋补菜

    吃出健康,吃出美味!《美味滋补菜》让你做自己的家庭营养师!好学易做的滋补菜,轻松炝拌、快手小炒、家常好炖、美味慢煲,好学易做,厨房新手也可以轻松成为烹饪高手!这些菜既有平常百姓餐桌上的常见菜,也有餐厅、饭店最新流行的创新菜。书中对每道菜所用的原料以及制作方法都做了详尽的介绍,使您在家中就可以轻松地做出既美味又营养的佳肴。
  • 现代护理管理进展集萃

    现代护理管理进展集萃

    编者以我国护理管理实践为基础,注重理论联系实际,力求反映护理管理学科新知识和新进展,全面介绍了当今护理管理的新理论、新观念及热点问题,内容涵盖护理管理基础知识、管理理论与原理;管理职能方面讲述了人力资源、领导、控制等内容;在管理质量方面涉及了护理质量管理、护理业务技术管理、护理安全与风险和质量持续改进的控制方法和评价策略。