登陆注册
19556700000546

第546章

(1) Here Josephus uses the very word koinopltagia, "eating things common," for "eating things unclean;" as does our New Testament, Acts 10:14, 15, 28; 11:8, 9; Romans 14:14, (2) The great number of these Jews and Samaritans that were formerly carried into Egypt by Alexander, and now by Ptolemy the son of Lagus, appear afterwards in the vast multitude who as we shall see presently, were soon ransomed by Philadelphus, and by him made free, before he sent for the seventy-two interpreters;in the many garrisons and other soldiers of that nation in Egypt;in the famous settlement of Jews, and the number of their synagogues at Alexandria, long afterward; and in the vehement contention between the Jews and Samatitans under Philometer, about the place appointed for public worship in the law of Moses, whether at the Jewish temple of Jerusalem, or at the Samaritan temple of Gerizzim; of all which our author treats hereafter.And as to the Samaritans carried into Egypt under the same princes, Scaliger supposes that those who have a great synagogue at Cairo, as also those whom the Arabic geographer speaks of as having seized on an island in the Red Sea, are remains of them at this very day, as the notes here inform us.

(3) Of the translation of the other parts of the Old Testament by seventy Egyptian Jews, in the reigns of Ptolemy the son of Lagus, and Philadelphus; as also of the translation of the Pentateuch by seventy-two Jerusalem Jews, in the seventh year of Philadelphus at Alexandria, as given us an account of by Aristeus, and thence by Philo and Josephus, with a vindication of Aristeus's history;see the Appendix to Lit.Accorap.of Proph.at large, p.

117--152.

(4) Although this number one hundred and twenty drachmee [of Alexandria, or sixty Jewish shekels] be here three times repeated, and that in all Josephus's copies, Greek and Latin; yet since all the copies of Aristeus, whence Josephus took his relation, have this sum several times, and still as no more than twenty drachmae, or ten Jewish shekels; and since the sum of the talents, to be set down presently, which is little above four hundred and sixty, for somewhat more than one hundred thousand slaves, and is nearly the same in Josephus and Aristeus, does better agree to twenty than to one hundred and twenty drachmae;and since the value of a slave of old was at the utmost but thirty shekels, or sixty drachmae; see Exodus 21:32; while in the present circumstances of these Jewish slaves, and those so very numerous, Philadelphus would rather redeem them at a cheaper than at a dearer rate; - there is great reason to prefer here Aristeus's copies before Josephus's.

(5) We have a very great encomium of this Simon the Just, the son of Onias, in the fiftieth chapter of the Ecclesiasticus, through the whole chapter.Nor is it improper to consult that chapter itself upon this occasion.

(6) When we have here and presently mention made of Philadelphus's queen and sister Arsinoe, we are to remember, with Spanheim, that Arsinoe was both his sister and his wife, according to the old custom of Persia, and of Egypt at this very time; nay, of the Assyrians long afterwards.See Antiq.B.XX.

ch.2.sect.1.Whence we have, upon the coins of Philadelphus, this known inscription, "The divine brother and sister."(7) The Talmudists say, that it is not lawful to write the law in letters of gold, contrary to this certain and very ancient example.See Hudson's and Reland's notes here.

(8) This is the most ancient example I have met with of a grace, or short prayer, or thanksgiving before meat; which, as it is used to be said by a heathen priest, was now said by Eleazar, a Jewish priest, who was one of these seventy-two interpreters.The next example I have met with, is that of the Essenes, (Of the War, B.II.ch.8.sect.5,) both before and after it; those of our Savior before it, Mark 8:6; John 6:11, 23; and St.Paul, Acts 27:35; and a form of such a grace or prayer for Christians, at the end of the fifth book of the Apostolical Constitutions, which seems to have been intended for both times, both before and after meat.

(9) They were rather political questions and answers, tending to the good and religious government of mankind.

(10) This purification of the interpreters, by washing in the sea, before they prayed to God every morning, and before they set about translating, may be compared with the like practice of Peter the apostle, in the Recognitions of Clement, B.IV.ch.3., and B.V.ch.36., and with the places of the Proseuchre, or of prayer, which were sometimes built near the sea or rivers also;of which matter see Antiq.B.XIV.ch.10.sect.9,3; Acts 16:13.

16.

(11) The use of oil was much greater, and the donatives of it much more valuable, in Judea, and the neighboring countries, than it is amongst us.It was also, in the days of Josephus, thought unlawful for Jews to make use of any oil that was prepared by heathens, perhaps on account of some superstitions intermixed with its preparation by those heathens.When therefore the heathens were to make them a donative of oil,: they paid them money instead of it.See Of the War, B.II.ch.21.sect.2; the Life of Josephus, sect.13; and Hudson's note on the place before us.

(12) This, and the like great and just characters, of the justice, and equity.and generosity of the old Romans, both to the Jews and other conquered nations, affords us a very good reason why Almighty God, upon the rejection of the Jews for their wickedness, chose them for his people, and first established Christianity in that empire; of which matter see Josephus here, sect.2; as also Antiq.B.XIV.ch.10.sect.22, 23; B.XVI.ch.

2.sect.4.

(13) The name of this place, Phicol, is the very same with that of the chief captain of Abimelech's host, in the days of Abraham, Genesis 21:22, and might possibly be the place of that Phicol's nativity or abode, for it seems to have been in the south part of Palestine, as that was.

同类推荐
  • 诚斋挥麈录

    诚斋挥麈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Russia in 1919

    Russia in 1919

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 野处类稿

    野处类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三千有门颂略解

    三千有门颂略解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Bound to Rise

    Bound to Rise

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大叔盛宠:萌妻养成记

    大叔盛宠:萌妻养成记

    云雪薇在李凌枫面前是一只单纯可爱的小绵羊,只会跟在他屁股后面吞着口水说“叔叔,我饿了!”当李凌枫不在身边的时候,她秒变腹黑嚣张的大灰狼!
  • 离开地球之重返

    离开地球之重返

    描述男主人公叶天从一位普通大学生车祸奇迹生还后的一些特殊能力,认识志同道合的朋友打击罪犯,在执行最后一次任务后离奇穿越X未知星球发现那里人情味地下视人命如草芥,而后为了回到地球的愿望而奋斗...
  • 鬼偷香

    鬼偷香

    一个长着桃花眼的美男,他染指过的女子被鬼偷走了面容,引来一股神秘的力量,让冷然的生活不再平静……冷然已经要走的心沉了下来,黯黑袭来,夹着一股神秘的非凡力量。他终究要走,没有留宿的习惯。周启丽也还是送了,没忘最后的依依不舍的深情相拥。然后,他才出门,收了收衣领,故伎重演,像夜的精灵般消逝在茫茫的黑暗中。
  • 十里繁花等你来

    十里繁花等你来

    生活如同奔流的河水,一直朝前,真能永不言悔?亦或后悔有期?三生花,三世情,前世情未断,今生花凋零,来生已陌路。勿忘卿,勿忘心,奈河毅拒孟婆汤,断桥痴等许仙郎。冬细语,夏荫眠,望穿旧照,惟闻叹息。
  • 天鉴弥途

    天鉴弥途

    青玄林君,因寻得无尽弥石而导致陨落。重生即刻,携恩师传承天鉴,屠尽无善之徒。
  • 陆地夫妇之春雨里洗过的荡漾

    陆地夫妇之春雨里洗过的荡漾

    这是一篇陆地的同人文,本来没想写的,但是看了好多人都在写,而且陆地夫妇实在是太甜,忍不住写,然后毒唯不要看,不接受批评。欢迎同伙!
  • 梦除非

    梦除非

    本身为上神,只因误会与最爱反目,她转身跳下诛仙台。不料,这竟只是她对亲族最爱的赎罪,亦或是对情感的逃避。然而,那个独居十三重天的清雅男子却毅然追随,只为换得她与自己的一世情缘。机缘巧合,她忆及前世所有,这一次,她选择再次逃避,亦或是直面内心?
  • 梦幻西游之将明神剑

    梦幻西游之将明神剑

    什么?龙太子不拿枪,还抢了剑侠客的剑?什么?唐玄奘竟然变成了女的?吃了她依然可以长生不老!什么?猴哥竟然只会打酱油!什么?猪哥竟然变异了,而且……还变性了!什么?小白龙竟然成了一条蛇!那么老沙呢在哪?……一行五人,从东海龙宫向西而行,究竟他们会遇到哪些磨难?而西方,等待他们的又是什么?五庄观、普陀山、阴曹地府等等,他们的前身又叫什么?
  • 爱就一个字,为你说了无数次

    爱就一个字,为你说了无数次

    众所周知,季家二爷捡了一条白眼狼。那白眼狼在他心窝子捅了一刀,还天天作死想去看看诗和远方。全世界的人都说她很渣,季家二爷却甘愿为她眼瞎。后来,季二爷最爱的诗是负距离为爱鼓掌。最爱看的风景是床以外的远方。情节虚构,请勿模仿
  • 萌萌星际妻

    萌萌星际妻

    苏筱筱觉得自己上辈子投胎的时候一定是忘记贿赂阎王爷了,所以她现在才会那么倒霉!你说吧,想她好不容易攒钱在市中心买了一套房子,心里正美美的幻想这以后悠哉哉的小康生活,结果他姐夫的末世来了。苏筱筱的美梦就这样华丽丽的碎了,这还没什么,苏筱筱在末世觉醒了双系异能,开始苦巴巴的打怪升级道路,结果等她好不容易升级到了六级。好歹算一能人,结果坑爹的她又赶上了穿越大流。穿到星际去了,附带一小包子,开始了她痛并快乐的养自家小弟的星际生活,还作死的招惹了一腹黑。。。哎!说多了都是泪。。。