登陆注册
19556700000448

第448章

When that was granted him, he told her that he was sent by the god Anubis, who was fallen in love with her, and enjoined her to come to him.Upon this she took the message very kindly, and valued herself greatly upon this condescension of Anubis, and told her husband that she had a message sent her, and was to sup and lie with Anubis; so he agreed to her acceptance of the offer, as fully satisfied with the chastity of his wife.Accordingly, she went to the temple, and after she had supped there, and it was the hour to go to sleep, the priest shut the doors of the temple, when, in the holy part of it, the lights were also put out.Then did Mundus leap out, (for he was hidden therein,) and did not fail of enjoying her, who was at his service all the night long, as supposing he was the god; and when he was gone away, which was before those priests who knew nothing of this stratagem were stirring, Paulina came early to her husband, and told him how the god Anubis had appeared to her.Among her friends, also, she declared how great a value she put upon this favor, who partly disbelieved the thing, when they reflected on its nature, and partly were amazed at it, as having no pretense for not believing it, when they considered the modesty and the dignity of the person.But now, on the third day after what had been done, Mundus met Paulina, and said, "Nay, Paulina, thou hast saved me two hundred thousand drachmae, which sum thou sightest have added to thy own family; yet hast thou not failed to be at my service in the manner I invited thee.As for the reproaches thou hast laid upon Mundus, I value not the business of names;but I rejoice in the pleasure I reaped by what I did, while Itook to myself the name of Anubis." When he had said this, he went his way.But now she began to come to the sense of the grossness of what she had done, and rent her garments, and told her husband of the horrid nature of this wicked contrivance, and prayed him not to neglect to assist her in this case.So he discovered the fact to the emperor; whereupon Tiberius inquired into the matter thoroughly by examining the priests about it, and ordered them to be crucified, as well as Ide, who was the occasion of their perdition, and who had contrived the whole matter, which was so injurious to the woman.He also demolished the temple of Isis, and gave order that her statue should be thrown into the river Tiber; while he only banished Mundus, but did no more to him, because he supposed that what crime he had committed was done out of the passion of love.And these were the circumstances which concerned the temple of Isis, and the injuries occasioned by her priests.I now return to the relation of what happened about this time to the Jews at Rome, as Iformerly told you I would.

5.There was a man who was a Jew, but had been driven away from his own country by an accusation laid against him for transgressing their laws, and by the fear he was under of punishment for the same; but in all respects a wicked man.He, then living at Rome, professed to instruct men in the wisdom of the laws of Moses.He procured also three other men, entirely of the same character with himself, to be his partners.These men persuaded Fulvia, a woman of great dignity, and one that had embraced the Jewish religion, to send purple and gold to the temple at Jerusalem; and when they had gotten them, they employed them for their own uses, and spent the money themselves, on which account it was that they at first required it of her.Whereupon Tiberius, who had been informed of the thing by Saturninus, the husband of Fulvia, who desired inquiry might be made about it, ordered all the Jews to be banished out of Rome; at which time the consuls listed four thousand men out of them, and sent them to the island Sardinia; but punished a greater number of them, who were unwilling to become soldiers, on account of keeping the laws of their forefathers.(11) Thus were these Jews banished out of the city by the wickedness of four men.

CHAPTER 4.

How The Samaritans Made A Tumult And Pilate Destroyed Many Of Them; How Pilate Was Accused And What Things Were Done By Vitellius Relating To The Jews And The Parthians.

1.But the nation of the Samaritans did not escape without tumults.The man who excited them to it was one who thought lying a thing of little consequence, and who contrived every thing so that the multitude might be pleased; so he bid them to get together upon Mount Gerizzim, which is by them looked upon as the most holy of all mountains, and assured them, that when they were come thither, he would show them those sacred vessels which were laid under that place, because Moses put them there (12) So they came thither armed, and thought the discourse of the man probable; and as they abode at a certain village, which was called Tirathaba, they got the rest together to them, and desired to go up the mountain in a great multitude together; but Pilate prevented their going up, by seizing upon file roads with a great band of horsemen and foot-men, who fell upon those that were gotten together in the village; and when it came to an action, some of them they slew, and others of them they put to flight, and took a great many alive, the principal of which, and also the most potent of those that fled away, Pilate ordered to be slain.

2.But when this tumult was appeased, the Samaritan senate sent an embassy to Vitellius, a man that had been consul, and who was now president of Syria, and accused Pilate of the murder of those that were killed; for that they did not go to Tirathaba in order to revolt from the Romans, but to escape the violence of Pilate.

So Vitellius sent Marcellus, a friend of his, to take care of the affairs of Judea, and ordered Pilate to go to Rome, to answer before the emperor to the accusations of the Jews.So Pilate, when he had tarried ten years in Judea, made haste to Rome, and this in obedience to the orders of Vitellius, which he durst not contradict; but before he could get to Rome Tiberius was dead.

同类推荐
热门推荐
  • 煮药漫抄

    煮药漫抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿月

    阿月

    阿月七岁前的生活一直很安稳。虽然出身寒门,可父慈母爱,日子平淡和睦。有一天,一个老人推开门扉,自称是她的祖父——当朝大将军。又有一天,亲娘告诉她:“穿越大神来寻,娘要回去了。”阿月大雾,这日子好像要翻天覆地了。简而言之,这是一篇无忧少女宅门记。
  • 无上剑圣

    无上剑圣

    剑神墓碑,拥有剑神毕生所得,乃是真元大陆无数人梦寐以求之物。只要能够得到剑神墓碑,就可以成为剑神门徒,坐拥剑神衣钵传承之外,还能够拥有破开天地桎梏,成为神明的无上秘宝。而这剑神墓碑,正是从无数人中选择了林飞,一个被所有人都嗤之以鼻的废物!从此,一段绚烂的传奇,从此刻开始!
  • 终极魔宠

    终极魔宠

    无情,21世纪的一个中南海保镖,死亡后灵魂穿越到了剑与魔法的世界,成为卡莱恩帝国公主斯蒂娜的魔宠啸月魔狼。为重获人身,他跨入妖修,然而重获人身之后他却与自己的主人斯蒂娜发生了禁忌的爱情。在这条禁忌之路上,他们将何去何从?千年之前,龙图腾家族因为禁忌的结合遭受灭顶之灾,无情与斯蒂娜是否也会重蹈覆辙?玄武玉佩的背后到底藏着怎样的秘密?光明教廷究竟有何阴谋?战争,阴谋,爱情,尽在《终极魔宠》,看终极魔宠无情如何打破禁忌!——————————————————————————————————————由于很多读者对此作品意见很大,正在修改ING
  • 食物是最好的医药

    食物是最好的医药

    药物不是治疗疾病的灵丹妙药,健康绝非仅靠医生和药物来维持,适宜的饮食营养才是保证身体健康的基础。影响现代人健康的最大凶手,追根究底,往往是由于饮食营养失调导致的疾病。《食物是最好的医药》就是这样一本服务于现代家庭生活的自然营养宝典,是操作性很强的自助健康指南,同时也是一本借用营养、天然食物治疗身体病变的上佳之作。
  • 大漠王妃(丑妃续)

    大漠王妃(丑妃续)

    《丑妃》让太多的人感动,当拓达抱着丑丫头战死在城墙角落的时候,他们两许下了来生。来生他们会重逢吗?又会演绎出怎样的爱情传奇呢?休哲:大漠上的第一勇士,一名优秀的军事家。但是他只是昆邪王的一个侍卫。在他遇上她的时候,他的一生就注定改变了。妲尔:呼合头人的女儿,一位美丽的小姐。当她看到他的时候,她的心已经交给他了。冥冥中知道,那就是她一生等候的人。丽麼:昆邪王的女儿,任性,放肆。喜欢着休哲,是得不到的爱,让她变得更加的残忍起来。爱的坚持,爱的信念,爱的无奈,爱的守候回荡在字里行间。大家一起来看这支由休哲和妲尔演绎的大漠荒歌。
  • 六度集经

    六度集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无限之强者无敌

    无限之强者无敌

    崛起在无限世界,不为成就那至高无上的天道,只为超脱这万千大道。没事和复仇者们一起打打牌;郁闷了和圣人们一起下下棋;没事调戏调戏主角,培养各种高手……(不虐心,不虐情,只求爽,新手写书请多包涵。)
  • 漫步云间

    漫步云间

    【巾帼不让须眉征文比赛参赛作品】十四岁的杨菁在母亲的坚持下,离家前往省城的三晋女校上学。与此同时,国内正在从一个动荡的环境中刚刚平复下来。在动荡中,杨菁和她的女校同学们又将做出一个怎样的选择?看似漫步云端的人是不是一定注定了堕落?多谢缘来是梦大大给我的鼓励。金陵女大校长曾经公开支持男女谈朋友应该是确有其事的。我在看一个纪录片里一位曾经的女校学生说起过。实在抱歉大家,我失言了。本来是计划好好更新的,又赶上我的书同时上榜推荐的时机。浪费了这个机会,我自己都觉得好可惜。可是计划赶不上变化快。这一个月先回山西又跑上海最近又去了苏州,5月还要去山东完婚。因为婚期将近,和老公又是两地,真是好多的麻烦。最近可能更新上还有一些不稳定,现在先更一部分,等到5月以后会正常更新的。亲亲各位,请继续支持本书了!~~
  • 幽冥眼之鬼王出山

    幽冥眼之鬼王出山

    它就在你身后!闭上双眼,感受身边的世界,你所看到的并非为真。怨灵索命;巫术通天&古墓中走出的秦国大将&日本先祖竟是北疆一个供奉颯巫的流寇民族……伴随着九幽冥界的开启,一个个谜题将就此解开&幽冥再启,万鬼臣服。本书慢热,请先收藏,待养肥后再杀!(微搞笑!)