登陆注册
19556700000348

第348章

But Providence opposed his counsels; and Herod being a shrewd man, and perceiving what his intention was, he sent thither beforehand a servant, in appearance indeed to get a supper ready, for he had said before that he would feast them all there, but in reality to the commanders of the army, whom he persuaded to go out against Malichus, with their daggers.So they went out and met the man near the city, upon the sea-shore, and there stabbed him.Whereupon Hyrcanus was so astonished at what had happened, that his speech failed him; and when, after some difficulty, he had recovered himself, he asked Herod what the matter could be, and who it was that slew Malichus; and when he said that it was done by the command of Cassius, he commended the action; for that Malichus was a very wicked man, and one that conspired against his own country.And this was the punishment that was inflicted on Malichus for what he wickedly did to Antipater.

7.But when Cassius was marched out of Syria, disturbances arose in Judea; for Felix, who was left at Jerusalem with an army, made a sudden attempt against Phasaelus, and the people themselves rose in arms; but Herod went to Fabius, the prefect of Damascus, and was desirous to run to his brother's assistance, but was hindered by a distemper that seized upon him, till Phasaelus by himself had been too hard for Felix, and had shut him up in the tower, and there, on certain conditions, dismissed him.Phasaelus also complained of Hyrcanus, that although he had received a great many benefits from them, yet did he support their enemies;for Malichus's brother had made many places to revolt, and kept garrisons in them, and particularly Masada, the strongest fortress of them all.In the mean time, Herod was recovered of his disease, and came and took from Felix all the places he bad gotten; and, upon certain conditions, dismissed him also.

CHAPTER 12.

Herod Ejects Antigonus, The Son Of Aristobulus Out Of Judea, And Gains The Friendship Of Antony, Who Was Now Come Into Syria, By Sending Him Much Money; On Which Account He Would Not Admit Of Those That Would Have Accused Herod: And What It Was That Antony Wrote To The Tyrians In Behalf.

1.Now (22) Ptolemy, the son of Menneus, brought back into Judea Antigonus, the son of Aristobulus, who had already raised an army, and had, by money, made Fabius to be his friend, add this because he was of kin to him.Marion also gave him assistance.He had been left by Cassius to tyrannize over Tyre; for this Cussiris was a man that seized on Syria, and then kept it under, in the way of a tyrant.Marion also marched into Galilee, which lay in his neighborhood, and took three of his fortresses, and put garrisons into them to keep them.But when Herod came, he took all from him; but the Tyrian garrison he dismissed in a very civil manner; nay, to some of the soldiers he made presents out of the good-will he bare to that city.When he had despatched these affairs, and was gone to meet Antigonus, he joined battle with him, and beat him, and drove him out of Judea presently, when he was just come into its borders.But when he was come to Jerusalem, Hyrcanus and the people put garlands about his head;for he had already contracted an affinity with the family of Hyrcanus by having espoused a descendant of his, and for that reason Herod took the greater care of him, as being to marry the daughter of Alexander, the son of Aristobulus, add the granddaughter of Hyrcanus, by which wife he became the father of three male and two female children.He had also married before this another wife, out of a lower family of his own nation, whose name was Doris, by whom he had his eldest son Antipater.

2.Now Antonius and Caesar had beaten Cassius near Philippi, as others have related; but after the victory, Caesar went into Gaul, [Italy,] and Antony marched for Asia, who, when he was arrived at Bithynia, he had ambassadors that met him from all parts.The principal men also of the Jews came thither, to accuse Phasaelus and Herod; and they said that Hyrcanus had indeed the appearance of reigning, but that these men had all the power: but Antony paid great respect to Herod, who was come to him to make his defense against his accusers, on which account his adversaries could not so much as obtain a hearing; which favor Herod had gained of Antony by money.But still, when Antony was come to Ephesus, Hyrcanus the high priest, and our nation, sent an embassage to him, which carried a crown of gold with them, and desired that he would write to the governors of the provinces, to set those Jews free who had been carried captive by Cassius, and this without their having fought against him, and to restore them that country, which, in the days of Cassius, had been taken from them.Antony thought the Jews' desires were just, and wrote immediately to Hyrcanus, and to the Jews.He also sent, at the same time, a decree to the Tyrians; the contents of which were to the same purpose.

同类推荐
  • 园笔乘

    园笔乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jezebel's Daughter

    Jezebel's Daughter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圆觉经道场略本修证仪

    圆觉经道场略本修证仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宿吉祥寺寄庐山隐者

    宿吉祥寺寄庐山隐者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严融会一乘义章明宗记

    华严融会一乘义章明宗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 家有七仙夫

    家有七仙夫

    "当瑶初蝶俯身叩拜在这位华夏顶阶修仙者的脚下的时候,她的心里只有一句话:NOzuoNOdie不做不会死!她身上背负的秘密会要了她的小命,那么在这个群仙环视的华夏界,她又该如何披荆斩棘,站在众仙仰望的巅峰呢?他是叶轻离,是她的二师兄,出身显赫,气韵高洁,却天生眼盲。她有些恼怒的推开他的手“二师兄,一天大似一天了,你在如此动手动脚,我便再也不理你!”叶轻离委屈的说道:小师妹知我眼盲,我只是以手代眼,不是成心轻薄于你!他是青銮,凤族的高阶长老,他恼怒的将她推到墙角“你不要忘记你的任务是什么?背叛凤族的下场是你所不能承受的,你最好不要在让那个瞎子碰你!”
  • 冥婚难测

    冥婚难测

    我是一个视财如命的女人,老天待我不薄,我终于如愿嫁入豪门。可是就从我嫁入豪门开始,一切发生巨变。被鬼缠身,被迫与鬼冥婚,孕育鬼子,只是可恶的鬼夫,活生生的斩断了我的大好财路。某天,我刚解决了一只女鬼,对鬼夫说道,“我不要待在鬼界和一群鬼女人宅斗,你干脆放了我,让我回到人间,继续我的财路,将来也好为你的鬼界做些投资!要不然我就把你的鬼界搅得天翻地覆!”只见这个长得俊逸非凡,散发着幽幽鬼气的鬼夫,将一叠冥币塞进我的手里面,对我似笑非笑,“我也觉得我的鬼界有些鬼甚是无聊,不如我陪你一同搅罢?这些钱你在鬼界尽情的花,没了找我要,但是休想离开!你是我的妻,此生唯你!”
  • 鬼夜梦幻行

    鬼夜梦幻行

    在这个世界上,存在着一种普通人无法察觉的力量,就是所谓的阴魂。它无形地影响着人类的息怒、运气,甚至与生死。很多人意外猝死,或者遭遇灵异,就是它们的绝做。然而,阳间有阳间的秩序,阴间自然也有阴间的法则,因此,就有这样的一群人,他们存在于世间的使命,就是把那些留恋凡尘或者为害一方的魂魄送回冥府重新接受命运的安排。郁曼珠,一个自由学习渡灵术的女孩,法术不高,性情急躁,却跟随她的哥哥,尽情地穿梭于各地、各个时空,破解一桩桩离奇事件,为人鬼解忧。
  • 修鬼

    修鬼

    现代富家子弟欧阳东凭借奇遇获得仙界修仙之术,以其嚣张随性的性格在校园与都市中纵横。所谓鬼由心生,世人心中皆有“鬼”。
  • 爱人的头颅

    爱人的头颅

    《爱人的头颅》收录蔡骏早年中短篇小说十九篇。作者在时间和空间的迷宫中寻找永恒之爱,然而爱情之花花开有时,人类注定长怀无法解开的忧愁。“爱人的头颅”千年不朽,灵魂长驻其间,千年来他只爱一个女子;她与“爱人的头颅”长相厮守,直至进入坟墓,爱尽今生。神秘的白猫化作美女夜夜来伴,“恋猫”之人是否能放下南泉和尚的那把屠刀?烽火连天,“一封家书”一路平安,两地之人已生死相隔。白衣女子轻轻地绕过卫兵,走上了城门。她来到高高的城垛边,整个城池和城中央巍峨庄严的宫殿都在眼前。你们顺着长长的城墙根看过来,可以看到她缓缓拉动吊着人头的绳子,直到把那颗人头捧在怀中。
  • 妖孽我休了你

    妖孽我休了你

    现代冤死女杀手宁采儿穿越成不受宠的“通奸”王妃,气得腹黑王爷脸斜嘴歪,爆炸王府那是实验武器,宫了别家小儿那是小试牛刀。她可不是寻常低眉顺眼的小媳妇儿小丫头,想整她?没门,她不奉陪了。
  • 压力决定动力

    压力决定动力

    现实生活、工作和学习过程中,人们常把自己所遇到的困难、忧惧、负担统称为压力。在庸人的眼里,压力无疑是一种负重或拖累。而在强者那里,压力却变成了动力,他们把在压力下取得的成功及其所运行的轨迹归结为:压力——动力——胜利。其深刻的内涵可以注释为:压力产生动力,压力决定动力,压力与动力的合力又派生出了意志力、毅力、耐力、执行力、战斗力,而最后又生成了能力、权力、盈利、胜利。
  • 让往事随风

    让往事随风

    人生,或多或少都有往事,让我们最为记忆深的可能要数爱情,这些往事让我们经历了许多酸甜苦辣,有了全所未有的喜悦与伤痛,无论记忆的闸门是美好还是痛苦的,就让所有的往事都随风飘吧!
  • 置酒行

    置酒行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如梦令之宅门嫡女

    如梦令之宅门嫡女

    她一朝厌生,魂归旧古。再生一世,她是新贵深宅的嫡女,过的是童年无忧,伴的是青梅竹马。一纸家书,她是低嫁联姻的棋子,办的是十里红妆,断的是两小无猜。十二岁,她嫁进沈家,身为嫡妻却空守独宅,所谓良人,前程不测生死未卜。十四岁,迟了的洞房花烛,陌生的丈夫,成双的妾室幼子,泼了天的富贵让她如坐针毡。平步青云的竹马,暗波汹涌的内宅,恶意作对的妾仆……她的生活看似平静实则步步惊心。两世再生,她看透浮华,想要的不过是举案齐眉、白首相携。且看她小小宅门嫡女,如何安身立命守住幸福!