登陆注册
19555600000053

第53章

M.Plantat stopped.His companions had not suffered a gesture or a word to interrupt him.M.Lecoq, as he listened, reflected.He asked himself where M.Plantat could have got all these minute details.Who had written Tremorel's terrible biography? As he glanced at the papers from which Plantat read, he saw that they were not all in the same handwriting.

The old justice of the peace pursued the story:

Bertha Lechaillu, though by an unhoped-for piece of good fortune she had become Madame Sauvresy, did not love her husband.She was the daughter of a poor country school-master, whose highest ambition had been to be an assistant teacher in a Versailles school; yet she was not now satisfied.Absolute queen of one of the finest domains in the land, surrounded by every luxury, spending as she pleased, beloved, adored, she was not content.Her life, so well regulated, so constantly smooth, without annoyances and disturbance, seemed to her insipid.There were always the same monotonous pleasures, always recurring each in its season.There were parties and receptions, horse rides, hunts, drives - and it was always thus!

Alas, this was not the life she had dreamed of; she was born for more exciting pleasures.She yearned for unknown emotions and sensations, the unforeseen, abrupt transitions, passions, adventures.

She had not liked Sauvresy from the first day she saw him, and her secret aversion to him increased in proportion as her influence over him grew more certain.She thought him common, vulgar, ridiculous.

She thought the simplicity of his manners, silliness.She looked at him, and saw nothing in him to admire.She did not listen to him when he spoke, having already decided in her wisdom that he could say nothing that was not tedious or commonplace.She was angry that he had not been a wild young man, the terror of his family.

He had, however, done as other young men do.He had gone to Paris and tried the sort of life which his friend Tremorel led.He had enough of it in six months, and hastily returned to Valfeuillu, to rest after such laborious pleasures.The experience cost him a hundred thousand francs, but he said he did not regret purchasing it at this price.

Bertha was wearied with the constancy and adoration of her husband.

She had only to express a desire to be at once obeyed, and this blind submission to all her wishes appeared to her servile in a man.

A man is born, she thought, to command, and not to obey; to be master, and not slave.She would have preferred a husband who would come in in the middle of the night, still warm from his orgy, having lost at play, and who would strike her if she upbraided him.

A tyrant, but a man.Some months after her marriage she suddenly took it into her head to have absurd freaks and extravagant caprices.

She wished to prove him, and see how far his constant complacence would go.She thought she would tire him out.It was intolerable to feel absolutely sure of her husband, to know that she so filled his heart that he had room for no other, to have nothing to fear, not even the caprice of an hour.Perhaps there was yet more than this in Bertha's aversion.She knew herself, and confessed to herself that had Sauvresy wished, she wouldhave been his without being his wife.She was so lonely at her father's, so wretched in her poverty, that she would have fled from her home, even for this.

And she despised her husband because he had not despised her enough!

People were always telling her that she was the happiest of women.

Happy! And there were days when she wept when she thought that she was married.Happy! There were times when she longed to fly, to seek adventure and pleasure, all that she yearned for, what she had not had and never would have.The fear of poverty - which she knew we1l - restrained her.This fear was caused in part by a wise precaution which her father, recently dead, had taken.Sauvresy wished to insert in the marriage-contract a settlement of five hundred thousand francs on his affianced.The worthy Lechailin had opposed this generous act.

"My daughter," he said, "brings you nothing.Settle forty thousand francs on her if you will, not a sou more; otherwise there shall be no marriage."As Sauvresy insisted, the old man added:

"I hope that she will be a good and worthy wife; if so, your fortune will be hers.But if she is not, forty thousand francs will be none too little for her.Of course, if you are afraid that you will die first, you can make a will."Sauvresy was forced to yield.Perhaps the worthy school-master knew his daughter; if so he was the only one.Never did so consummate a hypocrisy minister to so profound a perversity, and a depravity so inconceivable in a young and seemingly innocent girl.

If, at the bottom of her heart, she thought herself the most wretched of women, there was nothing of it apparent - it was a well-kept secret.She knew how to show to her husband, in place of the love she did not feel, the appearance of a passion at once burning and modest, betraying furtive glances and a flush as of pleasure, when he entered the room.

All the world said:

"Bertha is foolishly fond of her husband."Sauvresy was sure of it, and he was the first to say, not caring to conceal his joy:

"My wife adores me."

Such were man and wife at Valfeuillu when Sauvresy found Tremorel on the banks of the Seine with a pistol in his hand.Sauvresy missed his dinner that evening for the first time since his marriage, though he had promised to be prompt, and the meal was kept waiting for him.Bertha might have been anxious about this delay; she was only indignant at what she called inconsiderateness.She was asking herself how she should punish her husband, when, at ten o'clock at night, the drawing-room door was abruptly thrown open, and Sauvresy stood smiling upon the threshold.

"Bertha," said he, "I've brought you an apparition."She scarcely deigned to raise her head.Sauvresy continued:

同类推荐
热门推荐
  • 男神来敲门

    男神来敲门

    身处小康家庭的王若菡,经经历了家庭变故,辍学打工,一年后遇到好友,在好友的帮助下重返校园。与一众男神相遇,张文、韩君、李晔谁才是她的归属。张文说:“王若菡,我就是你以后的依靠。”韩君不甘落后,“暖男就是我,洗衣做饭样样精通。”李晔笑了笑,“你那是中央空调,妹子来哥怀里。”王若菡呆呆的站在那里一动不动,大家说她该怎么选。
  • 我在古代修阴阳

    我在古代修阴阳

    生来是个鬼胎,被领养后跟着阴阳半仙学习占卜之术,然而学术不精。因为一个破盒子我穿越到了魑魅魍魉纵横的古代。在历经千奇百怪的遭遇,神幻莫测的人间诡术,恶鬼活尸等各种险境中九死一生。踏入阴阳教顶巅,好不容易修成了真正的阴阳师,随着阴谋的来袭,友情和爱情成为了羁绊,自己跟恶鬼和他有着扯不断的渊源......
  • 我在人间:写封信给你

    我在人间:写封信给你

    Leslie,你永远活在我心中。我是荣迷万千大军中的一员,我还怀揣着希望在人间徘徊,心中甚是思念你,不知你可否能收到我的来信?我们都深深地深深地爱着你,最最亲爱的国荣哥哥,不管你在哪里,我们都愿你幸福。
  • 西叶传奇

    西叶传奇

    本作品来源于生活中真实原创,哥不是莎士比亚,也不是海子,但我是叶子!给大家带来属于90后的诗歌!属于我的经典语录!还有短篇搞笑作品!
  • 中国历代体育史话(大中国上下五千年)

    中国历代体育史话(大中国上下五千年)

    本书讲述了从原始时代体育的萌芽一直到清末我国体育的发展历程,体育文化的发展,体育项目的孕育,少数民族的体育,武术体育,养生体育,体育名人以及体育轶事,并配了数百幅生动的图片,使读者在了解中国古代体育史的同时扩大视野。
  • 缘来就是你

    缘来就是你

    一个电话,十万块人民币,便牵出的一段唯美的爱情,一生不变的思念。同学的生日,意外受邀,不料这隆重的生日宴竟是给她的“鸿门宴”。--情节虚构,请勿模仿
  • 三寸暖阳

    三寸暖阳

    在最美的年华遇见对的人会是一件做梦都会笑醒的事吧!叶希雅在最美的年华遇见了他,本应该是多么幸福的一对,却不想命运多舛。他不得已选择离开。多年后,再次相遇。他是会让真相解开还是埋在历史得土地下。到底结局如何,谁又是谁的谁,谁又是天注定的,我们一起期待吧!
  • 赤灵符

    赤灵符

    本以为捡回来的是一只乖巧的宠物猫,不料却是一只心机猫。安岩城,一座是非城,千年变更,不忘初心。当柯雷伊身负赤灵符回到这座城市,沉静了千年的安岩,各方势力逐渐苏醒,开始了一场激烈的争夺之战……而当记忆的迷雾被层层剥开,爱恨情仇,何去何从……
  • 联盟修道院

    联盟修道院

    鬼怪之说,自古流传,无论中外皆有不少灵异奇谈。第105世纪,由华夏主导的地球联盟已成立3800多年。灵魂的存在已经证明,僵尸的形成原因也已破解。联盟3852年,联盟修道院成立1000周年。从最初的驱邪捉鬼到如今对修真的研究、企图破解长生之谜的欲望,联盟修道院成立的初衷已彻底改变。孤儿秋叶就是在此时加入了联盟修道院!
  • 冥河至尊

    冥河至尊

    一条无垠血河显化虚空之中,血浪翻滚。三千魔神虚影沉浮其中,亿万生灵魂魄嘶吼不已!幽冥血河,席卷洪荒……