登陆注册
19555600000026

第26章

"I haven't done yet," he resumed."Granted, that the countess could not have been murdered here; let's add that she was not carried hither, but dragged along.There are only two ways of dragging a body; by the shoulders, and in this case the feet, scraping along the earth, leave two parallel trails; or by the legs - in which case the head, lying on the earth, leaves a single furrow, and that a wide one."Plantat nodded assent.

"When I examined the lawn," pursued M.Lecoq, "I found the parallel trails of the feet, but yet the grass was crushed over a rather wide space.How was that? Because it was the body, not of a man, but of a woman, which was dragged across the lawn - of a woman full-dressed, with heavy petticoats; that, in short, of the countess, and not of the count."M.Lecoq paused, in expectation of a question, or a remark.

But the old justice of the peace did not seem to be listening, and appeared to be plunged in the deepest meditation.Night was falling;a light fog hung like smoke over the Seine.

"We must go in," said M.Plantat, abruptly, "and see how the doctor has got on with his autopsy."They slowly approached the house.The judge of instruction awaited them on the steps.He appeared to have a satisfied air.

1

M.Plantat bowed.

"I shall be much obliged if you will watch this affair to the end.

The doctor will have finished in a few minutes, he says, and will report to-morrow morning.I count on your co-operation to put seals wherever they are necessary, and to select the guard over the chateau.I shall send an architect to draw up an exact plan of the house and garden.Well, sir," asked M.Domini, turning to the detective, "have you made any fresh discoveries?""I have found some important facts; but I cannot speak decisively till I have seen everything by daylight.If you will permit me, Iwill postpone making my report till to-morrow afternoon.I think I may say, however, that complicated as this affair is - "M.Domini did not let him finish.

"I see nothing complicated in the affair at all; everything strikes me as very simple.""But," objected M.Lecoq, "I thought - "

I sincerely regret," continued the judge, "that you were so hastily called, when there was really no serious reason for it.The evidences against the arrested men are very conclusive.

Plantat and Lecoq exchanged a long look, betraying their great surprise.

"What!" exclaimed the former, "have, you discovered any new indications?""More than indications, I believe," responded M.Domini."Old Bertaud, whom I have again questioned, begins to be uneasy.He has quite lost his arrogant manner.I succeeded in making him contradict himself several times, and he finished by confessing that he saw the assassins.""The assassins!" exclaimed M.Plantat."Did he say assassins?""He saw at least one of them.He persists in declaring that he did not recognize him.That's where we are.But prison walls have salutary terrors.Tomorrow after a sleepless night, the fellow will be more explicit, if I mistake not.""But Guespin," anxiously asked the old man, " have you questioned him?""Oh, as for him, everything is clear."

"Has he confessed? "asked M.Lecoq, stupefied.

The judge half turned toward the detective, as if he were displeased that M.Lecoq should dare to question him.

"Guespin has not confessed," he answered, "but his case is none the better for that.Our searchers have returned.They haven't' yet found the count's body, and I think it has been carried down by the current.But they found at the end of the park, the count's other slipper, among the roses; and under the bridge, in the middle of the river, they discovered a thick vest which still bears the marks of blood."" And that vest is Guespin's?"

"Exactly so.It was recognized by all the domestics, and Guespin himself did not hesitate to admit that it belonged to him.But that is not all - "M.Domini stopped as if to take breath, but really to keep Plantat in suspense.As they differed in their theories, he thought Plantat betrayed a stupid opposition to him; and he was not sorry to have a chance for a little triumph.

"That is not all," he went on; "this vest had, in the right pocket, a large rent, and a piece of it had been torn off.Do you know what became of that piece of Guespin's vest?""Ah," muttered M.Plantat, "it was that which we found in the countess's hand.""You are right, Monsieur.And what think you of this proof, pray, of the prisoner's guilt?"M.Plantat seemed amazed; his arms fell at his side.As for M.

Lecoq, who, in presence of the judge, had resumed his haberdasher manner, he was so much surprised that he nearly strangled himself with a lozenge.

"A thousand devils!" exclaimed he."That's tough, that is!" He smiled sillily, and added in a low tone, meant only for Plantat's ear.

"Mighty tough! Though quite foreseen in our calculations.The countess held a piece of cloth tightly in her hand; therefore it was put there, intentionally, by the murderers."M.Domini did not hear this remark.He shook hands with M.Plantat and made an appointment to meet him on the morrow, at the court-house.

Then he went away with his clerk.

Guespin and old Bertaud, handcuffed, had a few minutes before being led off to the prison of Corbeil, under the guard of the Orcival gendarmes.

同类推荐
  • 杨柳青小志

    杨柳青小志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋唐演义

    隋唐演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 容斋五笔

    容斋五笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞神太元河图三元仰谢仪

    太上洞神太元河图三元仰谢仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脉诀刊误

    脉诀刊误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 错位之恋:谁愿牵起我的手

    错位之恋:谁愿牵起我的手

    因为事故导致了、错位的一切、该如何挽回、还是继续下去、
  • BOSS就爱闹别扭

    BOSS就爱闹别扭

    一段因债结合的两个人,原本就不是站在同一个起点上,她不相信他们能够携手一生,他更加不相信他们能够携手一生。谁曾想到,他们都不看好的婚姻里,他对她倾尽了所有的情感,为了守护她的幸福;她却为了家人,自私的放弃了那段婚姻,放弃了他。等到她明白了一切,她开始挽回那段婚姻,他却不在原地等她了……
  • 神与英雄

    神与英雄

    上古世纪前传一十二位年轻人的探寻,众神的奥秘,原大陆的危机……尽在神与英雄
  • 中国地理全知道

    中国地理全知道

    我们抛开枯燥的说教,浓缩中国地理之精华,为读者营造了中国自然地理和人文环境的良好氛围,相信定能使您在快速纵览华夏山川,了解丰富地理知识的同时,获得更为广阔的文化视野和精神感受。说到中国地理,一定会想到中国的地大物博,960万平方千米的土地蕴藏了多少物宝天华:中华名山、自然保护区、河流湖泊、国家地质公园、古老的历史文化遗存等无不囊括其中。内容丰富、语言简练、资料权威,使读者在短时间内有效掌握国家自然与人文地理知识,轻松阅读,从而丰富知识,开拓视野。
  • 网游之上将女王很逍遥

    网游之上将女王很逍遥

    看着眼前这个男人,她深吸一口气:“大神。”“恩?”看着他的漫不经心,她怒了:“你妹的洛九幽,胆子还真大!玩cosplay整不见人影丢下一堆乱摊子给我们也就算了,你特么人手不够还想腊我们几个给你去帮忙,cosplay很好玩是吧,我让你玩个够!!!”从那以后,在九天中,着装打扮怎么吸引女孩子怎么来的九幽变了,整个人彻底变了,在全息网游这样的游戏中,好好一个一米八的男神(在那些女粉丝的眼中)竟然变成了一个一米二的小正太,这一变不得了,那些女玩家的母性都被激发了,整天追在他后面,连点人身自由都没了。事情的罪魁祸首却悠哉悠哉的喝着茶,“我说过,我会让你玩个够的,还刺激吧?”
  • 魔妃噬天:惑世血莲殇

    魔妃噬天:惑世血莲殇

    人终看不穿前世,也窥不破来生,所以我无法将来生今世淡若指间云烟。她被人追杀,血流成河。再次醒来,缘起今生;却发现现在的自己有太多太多的秘密:面具下那倾国倾城的美貌,包括不可思议的异术。在这个奇幻的大陆上,邂逅嗜血的魔族公主、妖界女王、人世皇妃……开天辟地,世界强者;就如惑世血莲般,分外妖娆。来世不灭若真有来世的话。但愿一切随缘,但愿一切如愿。
  • 三公主的复仇

    三公主的复仇

    她,冷若冰霜。她,妩媚妖娆。她,可爱甜美。十年前的意外让她们相遇,十年的努力只为了复仇,但看似完美的她们背后却有不为人知的一面……如果太久不更文的话请往前看有可能我会修改。各位,这部小说是我一字一句写出来的,不会抄袭任何人的!!
  • 你满意你的工资吗

    你满意你的工资吗

    为什么我面试老是被拒绝呢?为什么领导总对我不满意?为什么我的绩效达不了标?为什么我辛苦加班却没有加班费?为什么我得病却报不了医药费?为什么无缘无故要辞退我?……面对千变万化的职场,面对职业生涯中可能出现的种种问题,你该怎么办?别着急,让资深人力资源专家来为你解疑答惑,活用制度、妙用方法,保护自己、驰骋职场!
  • 江山美人谋:凤凰赴火

    江山美人谋:凤凰赴火

    她是尊贵的公主殿下,却因亡国沦落为浣衣女,迫入床榻,成为皇子的侍妾;她是一代妖后,倾覆了一代王朝;她艳盖宫掖,狐媚惑主,囚住帝王心,使他逃不出情牢;两张不同的面容,两个不同的名字,为她设下两种不同的人生;从一名懦弱的亡国公主到媚乱君心的祸国妖姬,她究竟是红颜薄命还是红颜祸水……
  • 妖御九天

    妖御九天

    方明一觉醒来,却发现自己在一个神奇的世界里!这里武者以妖灵为魂,铸造强大神通,文者养诗画成灵,胸怀锦绣山河,还有九天至强者可以下炼山川,上炼星辰,只手遮天。而更加惊奇的是,方明在自己元海之中,发现自己随身带着化妖池,猪妖晋级猪刚鬣,猴子变身是大圣,手持上宝沁金钯,看我灵山雷音寺,二十八宿天罡地煞星!于是方明觉得自己简直是妖孽之中的狂拽吊炸天,可以过起没羞没臊的生活!他手伸中指,脚踩天骄,无比装逼的说道:“做人就要嚣张!”