登陆注册
19555300000119

第119章 THE DISCOVERY(18)

"Eustacia? I don't know, Clym; but I can think," she said with much perturbation."Let me come in and rest--Iwill explain this.There is a great trouble brewing--my husband and Eustacia!""What, what?"

"I think my husband is going to leave me or do something dreadful--I don't know what--Clym, will you go and see?

I have nobody to help me but you; Eustacia has not yet come home?""No."

She went on breathlessly: "Then they are going to run off together! He came indoors tonight about eight o'clock and said in an off-hand way, 'Tamsie, I have just found that Imust go a journey.' 'When?' I said.'Tonight,' he said.

'Where?' I asked him.'I cannot tell you at present,'

he said; 'I shall be back again tomorrow.' He then went and busied himself in looking up his things, and took no notice of me at all.I expected to see him start, but he did not, and then it came to be ten o'clock, when he said, 'You had better go to bed.' I didn't know what to do, and I went to bed.I believe he thought I fell asleep, for half an hour after that he came up and unlocked the oak chest we keep money in when we have much in the house and took out a roll of something which I believe was banknotes, though I was not aware that he had 'em there.These he must have got from the bank when he went there the other day.

What does he want banknotes for, if he is only going off for a day? When he had gone down I thought of Eustacia, and how he had met her the night before--I know he did meet her, Clym, for I followed him part of the way; but Idid not like to tell you when you called, and so make you think ill of him, as I did not think it was so serious.

Then I could not stay in bed; I got up and dressed myself, and when I heard him out in the stable I thought I would come and tell you.So I came downstairs without any noise and slipped out.""Then he was not absolutely gone when you left?""No.Will you, dear Cousin Clym, go and try to persuade him not to go? He takes no notice of what I say, and puts me off with the story of his going on a journey, and will be home tomorrow, and all that; but I don't believe it.

I think you could influence him."

"I'll go," said Clym."O, Eustacia!"

Thomasin carried in her arms a large bundle; and having by this time seated herself she began to unroll it, when a baby appeared as the kernel to the husks--dry, warm, and unconscious of travel or rough weather.

Thomasin briefly kissed the baby, and then found time to begin crying as she said, "I brought baby, for I was afraid what might happen to her.I suppose it will be her death, but I couldn't leave her with Rachel!"Clym hastily put together the logs on the hearth, raked abroad the embers, which were scarcely yet extinct, and blew up a flame with the bellows.

"Dry yourself," he said."I'll go and get some more wood.""No, no--don't stay for that.I'll make up the fire.

Will you go at once--please will you?"

Yeobright ran upstairs to finish dressing himself.

While he was gone another rapping came to the door.

This time there was no delusion that it might be Eustacia's--the footsteps just preceding it had been heavy and slow.

Yeobright thinking it might possibly be Fairway with a note in answer, descended again and opened the door.

"Captain Vye?" he said to a dripping figure.

"Is my granddaughter here?" said the captain.

"No."

"Then where is she?".

"I don't know."

"But you ought to know--you are her husband.""Only in name apparently," said Clym with rising excitement.

"I believe she means to elope tonight with Wildeve.

I am just going to look to it."

"Well, she has left my house; she left about half an hour ago.

Who's sitting there?"

"My cousin Thomasin."

The captain bowed in a preoccupied way to her.

"I only hope it is no worse than an elopement," he said.

"Worse? What's worse than the worst a wife can do?""Well, I have been told a strange tale.Before starting in search of her I called up Charley, my stable lad.

I missed my pistols the other day."

"Pistols?"

"He said at the time that he took them down to clean.

He has now owned that he took them because he saw Eustacia looking curiously at them; and she afterwards owned to him that she was thinking of taking her life, but bound him to secrecy, and promised never to think of such a thing again.

I hardly suppose she will ever have bravado enough to use one of them; but it shows what has been lurking in her mind;and people who think of that sort of thing once think of it again.""Where are the pistols?"

"Safely locked up.O no, she won't touch them again.

But there are more ways of letting out life than through a bullet-hole.What did you quarrel about so bitterly with her to drive her to all this? You must have treated her badly indeed.Well, I was always against the marriage, and I was right.""Are you going with me?" said Yeobright, paying no attention to the captain's latter remark."If so I can tell you what we quarrelled about as we walk along.""Where to?"

"To Wildeve's--that was her destination, depend upon it."Thomasin here broke in, still weeping: "He said he was only going on a sudden short journey; but if so why did he want so much money? O, Clym, what do you think will happen? I am afraid that you, my poor baby, will soon have no father left to you!""I am off now," said Yeobright, stepping into the porch.

"I would fain go with 'ee," said the old man doubtfully.

"But I begin to be afraid that my legs will hardly carry me there such a night as this.I am not so young as I was.

If they are interrupted in their flight she will be sure to come back to me, and I ought to be at the house to receive her.

But be it as 'twill I can't walk to the Quiet Woman, and that's an end on't.I'll go straight home.""It will perhaps be best," said Clym."Thomasin, dry yourself, and be as comfortable as you can."With this he closed the door upon her, and left the house in company with Captain Vye, who parted from him outside the gate, taking the middle path, which led to Mistover.

Clym crossed by the right-hand track towards the inn.

同类推荐
  • 波罗蜜多心经挟注

    波罗蜜多心经挟注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Thirty-nine Steps

    The Thirty-nine Steps

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lady Susan

    Lady Susan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冥通记

    冥通记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治意经

    治意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夏炽残阳

    夏炽残阳

    自古平胸多傲娇,自古傲娇出高能。这是一个以男主被女孩扑倒为开端的故事……保持优雅,谢绝绅士。
  • 埃尔斯大陆轶闻录

    埃尔斯大陆轶闻录

    埃尔斯大陆只有一个学园,学园里只有一位校长;校长玛法里奥曾在建园仪式上说过这样一句话,此后便成为了学园的培养信条:无论种族与信仰,都将在这里得到平等的教育。这是一个学园和一群学生的传奇史。
  • 易直爱你因为是你

    易直爱你因为是你

    两年,三个青涩的少年的成长改变和努力,四叶草的两年赴约,为十年之约的开始,积累了数不尽的东西,夏日炎炎,他和她邂逅了,擦出奇异的火花。不知道为什么,女孩从纯欣赏到纯爱,少年也爱上了这个女孩~敬请期待!
  • 替嫁:暴王,休想碰我!

    替嫁:暴王,休想碰我!

    后来我才知道,你才是藏在心底最深的那个人,天下苍生根本及不上你的一颦一笑。于是我舍弃了帝位,追寻了整座江山,却始终没有你的半点足迹。你曾说过,会在一个叫做中国的地方永远等我。可是明月,那个中国究竟会在哪里?——北陵之王
  • 公主嫁到,王爷请用心

    公主嫁到,王爷请用心

    重生归来,她只想斗渣男,踩庶姐,保护好自己的家人,可是这个楚墨又是怎么回事?第一次见面他说:“公主殿下同下臣真是有缘,那么公主殿下愿意下嫁给下臣吗?”第二次他深夜潜入她的房中,对她说:“自从昨日一别,下臣的脑子里全是公主的身影!”元嫦曦:“……”谁能告诉眼前这个死皮赖脸、霸道、自私的男人是谁?那个高冷、狠绝的男人去了哪里?
  • 中医实用特色技能:痹症应用篇

    中医实用特色技能:痹症应用篇

    本书以“识病真谛、特色技能、痹症论治”三方面为主题,汇集了作者的科研成果、国家专利、师承秘诀等特色技能,以“巧而妙,妙而精,精而准”的口诀编撰方式全面而细致的解读难点、疑点及要领,使习者易懂、易记、易用、易传承。
  • 帝焰神尊

    帝焰神尊

    大世界的开辟者,沧溟大帝陨落后,落下蕴藏神力的七颗神之泪晶!七神泪晶化身七彩神焰,遗落世间,传闻,得七神泪晶者,可获不朽传承,俾睨天下!这是一个火的世界,掌火者遍天下,掌神焰者统御天下!边城少年凌宇,执掌神焰走向大世界;平天下,定乾坤,统万界,御神尊!……
  • 绝望主妇日记

    绝望主妇日记

    爱情就像一杯牛奶咖啡,香香地飘再外面,天天地浮在表面,酸酸地含在里面,苦苦地沉在地面……如果受不得咖啡的苦,加再多的糖也是无畏,因为这毕竟是一杯咖啡而不是糖水。一切爱情都是苦尽甘来,后知后觉。
  • 疯狂鬼变淑女(淘气小子好事坏事一火车)

    疯狂鬼变淑女(淘气小子好事坏事一火车)

    《淘气小子好事坏事一火车》系列,是一套校园幽默小说,包括《疯狂鬼变淑女》、《胆小鬼也疯狂》、《滑头鬼栽了》、《聪明鬼就是牛》四本书。作家在这四部作品里,以积极向上的心态成功地刻画出周大齐、侯洋、李晓果、巴奇这四个小主人公的形象:他们精力旺盛,活泼好动,有爱心,有强烈的求知欲;他们想助人为乐做好事,却常常把事办砸;他们好心却办了错事,闹出一个个笑话……孩子们读着这样的小说,在捧腹大笑的同时,常常能够从文字中读出自己或同伴成长的影子,产生共鸣。
  • 深夜末班车

    深夜末班车

    深夜的末班车,你敢坐吗?万一,它是来自地府的冥车呢?一个普通的公交车司机,却陷入了无尽的圈套和黑暗挣扎之中,如何能够救人或是自救,看他在深夜里寻找光明。