登陆注册
19536100000026

第26章 THE DREAM OF AKINOSUKE(1)

In the district called Toichi of Yamato Province,(1)there used to live a goshi named Miyata Akinosuke...[Here I must tell you that in Japanese feudal times there was a privileged class of soldier-farmers,--free-holders,--corresponding to the class of yeomen in England;and these were called goshi.]

In Akinosuke's garden there was a great and ancient cedar-tree,under which he was wont to rest on sultry days.One very warm afternoon he was sitting under this tree with two of his friends,fellow-goshi,chatting and drinking wine,when he felt all of a sudden very drowsy,--so drowsy that he begged his friends to excuse him for taking a nap in their presence.Then he lay down at the foot of the tree,and dreamed this dream:--

He thought that as he was lying there in his garden,he saw a procession,like the train of some great daimyo descending a hill near by,and that he got up to look at it.A very grand procession it proved to be,--more imposing than anything of the kind which he had ever seen before;and it was advancing toward his dwelling.He observed in the van of it a number of young men richly appareled,who were drawing a great lacquered palace-carriage,or gosho-guruma,hung with bright blue silk.When the procession arrived within a short distance of the house it halted;and a richly dressed man --evidently a person of rank --advanced from it,approached Akinosuke,bowed to him profoundly,and then said:--

"Honored Sir,you see before you a kerai [vassal]of the Kokuo of Tokoyo.[1]My master,the King,commands me to greet you in his august name,and to place myself wholly at your disposal.He also bids me inform you that he augustly desires your presence at the palace.Be therefore pleased immediately to enter this honorable carriage,which he has sent for your conveyance."

Upon hearing these words Akinosuke wanted to make some fitting reply;but he was too much astonished and embarrassed for speech;--and in the same moment his will seemed to melt away from him,so that he could only do as the kerai bade him.He entered the carriage;the kerai took a place beside him,and made a signal;the drawers,seizing the silken ropes,turned the great vehicle southward;--and the journey began.

In a very short time,to Akinosuke's amazement,the carriage stopped in front of a huge two-storied gateway (romon),of a Chinese style,which he had never before seen.Here the kerai dismounted,saying,"I go to announced the honorable arrival,"--and he disappeared.After some little waiting,Akinosuke saw two noble-looking men,wearing robes of purple silk and high caps of the form indicating lofty rank,come from the gateway.These,after having respectfully saluted him,helped him to descend from the carriage,and led him through the great gate and across a vast garden,to the entrance of a palace whose front appeared to extend,west and east,to a distance of miles.Akinosuke was then shown into a reception-room of wonderful size and splendor.His guides conducted him to the place of honor,and respectfully seated themselves apart;while serving-maids,in costume of ceremony,brought refreshments.When Akinosuke had partaken of the refreshments,the two purple-robed attendants bowed low before him,and addressed him in the following words,--each speaking alternately,according to the etiquette of courts:--

"It is now our honorable duty to inform you...as to the reason of your having been summoned hither...Our master,the King,augustly desires that you become his son-in-law;...and it is his wish and command that you shall wed this very day...the August Princess,his maiden-daughter...We shall soon conduct you to the presence-chamber...where His Augustness even now is waiting to receive you...But it will be necessary that we first invest you...with the appropriate garments of ceremony."[2]

Having thus spoken,the attendants rose together,and proceeded to an alcove containing a great chest of gold lacquer.They opened the chest,and took from it various roes and girdles of rich material,and a kamuri,or regal headdress.With these they attired Akinosuke as befitted a princely bridegroom;and he was then conducted to the presence-room,where he saw the Kokuo of Tokoyo seated upon the daiza,[3]wearing a high black cap of state,and robed in robes of yellow silk.Before the daiza,to left and right,a multitude of dignitaries sat in rank,motionless and splendid as images in a temple;and Akinosuke,advancing into their midst,saluted the king with the triple prostration of usage.The king greeted him with gracious words,and then said:--

"You have already been informed as to the reason of your having been summoned to Our presence.We have decided that you shall become the adopted husband of Our only daughter;--and the wedding ceremony shall now be performed."

As the king finished speaking,a sound of joyful music was heard;and a long train of beautiful court ladies advanced from behind a curtain to conduct Akinosuke to the room in which he bride awaited him.

The room was immense;but it could scarcely contain the multitude of guests assembled to witness the wedding ceremony.All bowed down before Akinosuke as he took his place,facing the King's daughter,on the kneeling-cushion prepared for him.As a maiden of heaven the bride appeared to be;and her robes were beautiful as a summer sky.And the marriage was performed amid great rejoicing.

Afterwards the pair were conducted to a suite of apartments that had been prepared for them in another portion of the palace;and there they received the congratulations of many noble persons,and wedding gifts beyond counting.

同类推荐
  • 重订囊秘喉书

    重订囊秘喉书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Deion of Wales

    The Deion of Wales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云仙杂记

    云仙杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饮食门

    饮食门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Princess Aline

    Princess Aline

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大观茶论

    大观茶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 安德鲁·兰十二色童话系列:褐色童话书

    安德鲁·兰十二色童话系列:褐色童话书

    《褐色童话书》是一本30篇童话组成的小集子,由著名学者、童话创作人安德鲁·兰编著。收录了著名童话《胆小鬼吉拉尔德受到了惩罚》《亚拉的故事》《王子和三劫难》《狮子和猫》……那些美丽动人的想像伴随多少人走过他们的童年?那些扬善避恶、催人进取的情节是多少人认识世界的第一步?在这个集子中安德鲁·兰先生将为我们展现他的彩色神奇世界。
  • TFboys霸气外露

    TFboys霸气外露

    作者很懒,自己去看吧。。。。。。。。。。。
  • 元曲精品鉴赏(中华古文化经典丛书)

    元曲精品鉴赏(中华古文化经典丛书)

    《中华古文化经典丛书》是一部全面细致介绍中国古文化的书籍,它综合了中国各个时期、各个地区种类繁多的各类型文化,就其历史起源、发展走向、文化特色、重大影响,以及当时人们的生活状况、人文风俗、语言特点、宗教信仰等方面进行描写。《元曲精品鉴赏》是此丛书中的一本。元曲是中华民族灿烂文化宝库中的一朵奇葩,它在思想内容和艺术成就上都体现了独有的特色,和唐诗、宋词、明清小说鼎足并举,成为我国文学史上一座重要的里程碑。本文搜集大量元曲,并且针对每一首元曲进行赏析。包括《元好问——卜居外家东园》、《王和卿——咏大蝴蝶》、《〔南吕〕金字经——卢挚》等。
  • 也曾立意要忘记

    也曾立意要忘记

    一对闺蜜和一个孤僻男生的故事。纪念一段刻骨铭心的时光。
  • 玫瑰之主

    玫瑰之主

    他重生到了异界,曾为特种兵的他,将会在这个世界上创出怎样的奇迹..玫瑰的传奇,等你见证。天涯的漫长等候,等了十年的结果将会如何,在这悲伤的旅途中主角在一步步的成长,成为世界的巅峰。
  • 守护甜心之梦的召唤

    守护甜心之梦的召唤

    作者不想多说,如果有人想知道的话就收藏吧!
  • 十三经开讲:左传开讲

    十三经开讲:左传开讲

    本书解读《春秋左传》,先述先秦史官文化的渊源,从《尚书》《春秋》两部著作的特点揭示《左传》产生的背景与学术继承性。对于《左传》的时代特征和思想倾向,作了细密的评说。对《左传》的人物形象、战争描写、叙事写人、行人辞令,甚至虚构的故事情节等进行了简要剖析。书中还探讨了《左传》与中国古代小说的关系,认为《左传》作为史传文学也是中国古代小说的源头之一。
  • 武灵徒

    武灵徒

    襄城城主陌荒良因不敌大金枭勇,再城门被大开之际,拿出了襄城禁书“毋蛮簿”话说这个毋蛮簿,不比当时的葵花宝典,此书能够让人丧失自己,更加会被书里面的强大武学迷失自己,因力量太过强大,被城主陌荒良用冰水烈火蚀炼守护着,大金兵马太过强大,陌荒良最终启动了毋蛮簿,可启动毋蛮簿必须要阴时阴月阴日一定是十四岁少年可练,而且此人要一定的机遇拥有阴阳之体,不然那就是玩火自焚。
  • 幽冥行者

    幽冥行者

    别闹,简介什么的不知道写什么好,唔,就写可以和妹妹结婚的世界吧(未成年人不可观看)