登陆注册
19509600000001

第1章 ACT I(1)

SCENE I.KING JOHN'S palace.

Enter KING JOHN,QUEEN ELINOR,PEMBROKE,ESSEX,SALISBURY,and others,with CHATILLON

KING JOHN Now,say,Chatillon,what would France with us?CHATILLON Thus,after greeting,speaks the King of France In my behavior to the majesty,The borrow'd majesty,of England here.QUEEN ELINOR A strange beginning:'borrow'd majesty!'KING JOHN Silence,good mother;hear the embassy.CHATILLON Philip of France,in right and true behalf Of thy deceased brother Geffrey's son,Arthur Plantagenet,lays most lawful claim To this fair island and the territories,To Ireland,Poictiers,Anjou,Touraine,Maine,Desiring thee to lay aside the sword Which sways usurpingly these several titles,And put these same into young Arthur's hand,Thy nephew and right royal sovereign.KING JOHN What follows if we disallow of this?CHATILLON The proud control of fierce and bloody war,To enforce these rights so forcibly withheld.KING JOHN Here have we war for war and blood for blood,Controlment for controlment:so answer France.CHATILLON Then take my king's defiance from my mouth,The farthest limit of my embassy.KING JOHN Bear mine to him,and so depart in peace:

Be thou as lightning in the eyes of France;

For ere thou canst report I will be there,The thunder of my cannon shall be heard:

So hence!Be thou the trumpet of our wrath And sullen presage of your own decay.

An honourable conduct let him have:

Pembroke,look to 't.Farewell,Chatillon.

Exeunt CHATILLON and PEMBROKE QUEEN ELINOR What now,my son!have I not ever said How that ambitious Constance would not cease Till she had kindled France and all the world,Upon the right and party of her son?

This might have been prevented and made whole With very easy arguments of love,Which now the manage of two kingdoms must With fearful bloody issue arbitrate.KING JOHN Our strong possession and our right for us.QUEEN ELINOR Your strong possession much more than your right,Or else it must go wrong with you and me:

So much my conscience whispers in your ear,Which none but heaven and you and I shall hear.

Enter a Sheriff ESSEX My liege,here is the strangest controversy Come from country to be judged by you,That e'er I heard:shall I produce the men?KING JOHN Let them approach.

Our abbeys and our priories shall pay This expedition's charge.

Enter ROBERT and the BASTARD

What men are you?BASTARD Your faithful subject I,a gentleman Born in Northamptonshire and eldest son,As I suppose,to Robert Faulconbridge,A soldier,by the honour-giving hand Of Coeur-de-lion knighted in the field.KING JOHN What art thou?ROBERT The son and heir to that same Faulconbridge.KING JOHN Is that the elder,and art thou the heir?

You came not of one mother then,it seems.BASTARD Most certain of one mother,mighty king;That is well known;and,as I think,one father:

But for the certain knowledge of that truth I put you o'er to heaven and to my mother:

Of that I doubt,as all men's children may.QUEEN ELINOR Out on thee,rude man!thou dost shame thy mother And wound her honour with this diffidence.BASTARD I,madam?no,I have no reason for it;That is my brother's plea and none of mine;

The which if he can prove,a'pops me out At least from fair five hundred pound a year:

Heaven guard my mother's honour and my land!KING JOHN A good blunt fellow.Why,being younger born,Doth he lay claim to thine inheritance?BASTARD I know not why,except to get the land.

But once he slander'd me with bastardy:

But whether I be as true begot or no,That still I lay upon my mother's head,But that I am as well begot,my liege,--Fair fall the bones that took the pains for me!--Compare our faces and be judge yourself.

If old sir Robert did beget us both And were our father and this son like him,O old sir Robert,father,on my knee I give heaven thanks I was not like to thee!KING JOHN Why,what a madcap hath heaven lent us here!QUEEN ELINOR He hath a trick of Coeur-de-lion's face;The accent of his tongue affecteth him.

Do you not read some tokens of my son In the large composition of this man?KING JOHN Mine eye hath well examined his parts And finds them perfect Richard.Sirrah,speak,What doth move you to claim your brother's land?BASTARD Because he hath a half-face,like my father.

With half that face would he have all my land:

A half-faced groat five hundred pound a year!ROBERT My gracious liege,when that my father lived,Your brother did employ my father much,--BASTARD Well,sir,by this you cannot get my land:

Your tale must be how he employ'd my mother.ROBERT And once dispatch'd him in an embassy To Germany,there with the emperor To treat of high affairs touching that time.

The advantage of his absence took the king And in the mean time sojourn'd at my father's;Where how he did prevail I shame to speak,But truth is truth:large lengths of seas and shores Between my father and my mother lay,As I have heard my father speak himself,When this same lusty gentleman was got.

Upon his death-bed he by will bequeath'd His lands to me,and took it on his death That this my mother's son was none of his;And if he were,he came into the world Full fourteen weeks before the course of time.

Then,good my liege,let me have what is mine,My father's land,as was my father's will.KING JOHN Sirrah,your brother is legitimate;Your father's wife did after wedlock bear him,And if she did play false,the fault was hers;Which fault lies on the hazards of all husbands That marry wives.Tell me,how if my brother,Who,as you say,took pains to get this son,Had of your father claim'd this son for his?

In sooth,good friend,your father might have kept This calf bred from his cow from all the world;In sooth he might;then,if he were my brother's,My brother might not claim him;nor your father,Being none of his,refuse him:this concludes;My mother's son did get your father's heir.

同类推荐
热门推荐
  • 御凰揭

    御凰揭

    一段为人遗忘的江湖往事,一双青梅竹马却半路分离的少年男女。十多年后,男子问鼎天下,女子容色苍老,一个为天下尊崇,一个被视为魔头,二人命运盘根错节,却谁也不轻易捅破。一连串事件疑云重重,他们被谁伤害,遍体鳞伤不自知;又是被谁牵引,一步步揭开沉寂江湖的几代恩怨?权倾宇内,独步天下,没有虐心的爱恨情仇,有的,只是桃花坞外坠下一地的落英缤纷,以及御凰山上那一曲暖心的绝代芳华。
  • 晚花

    晚花

    她是散发着浓郁雌性荷尔蒙的尤物,引来无数登徒子前赴后继!他是冷酷强势的黑帮老大,做事阴狠不留余地。当生活轨道毫无交集的两个人最终相遇。她说,先森,麻烦您站好,我要对你耍流氓了……
  • 萝莉寻仙之业火红莲

    萝莉寻仙之业火红莲

    小山村中,老道士收养了个小女孩,取名叫鸢萝。鸢萝总喜欢和花草树木对话,这让她的道士老爹极为苦恼,村里人也因此经常嘲笑他们父女俩。鸢萝听说蓬莱有神仙,决定去蓬莱寻找神仙。在经过老神仙的阻挠及万般考验后,她终于来到了传说中的碧落仙山,并在桃花林和云歌相遇了……
  • 美食与保健:家常菜谱

    美食与保健:家常菜谱

    食品在治疗作用方面虽然往往只起辅助疗效,但长期食用,对预防保健具有天然的作用,其最大特点就是循序渐进地改善机体,起到固本培元、祛病强身的功效。为此,编者根据中医的药膳理论,特别编辑了本套“美食与保健”丛书,本册为《家常美食菜谱》。书中介绍了如何制作家常菜、大众菜,这些美食都有预防保健的作用。本书具有很强的科学性和实用性,非常易懂、易学和易用,是广大读者用以指导健康膳食的良师益友。
  • 至剑无敌

    至剑无敌

    适逢三界大乱,群魔乱舞,妖姬肆虐,仙女落凡。纷乱中,一位特立独行的穿越小人物乘风破浪、大道艰行,历经生死浮沉、花红柳绿最终睥睨群雄,傲视天地。九天苍穹,他抚剑而立,笑问诸佛龙象:安敢裁我生死造化?!至贱无敌,至剑无敌!
  • 愿全世界的花都好好地开

    愿全世界的花都好好地开

    丁立梅十年经典散文自选集完美收录丁立梅经典散文和新作80余篇上百篇文章被设计成语文考试现代文阅读材料,连续十年被选作中考试题丁立梅十年经典散文自选集,分为“幽幽七里香”“初心”“住在自己的美好里”“追风的女儿”“爱如山路十八弯”“时间无垠,万物在其中”“人间岁月,各自喜悦”等八辑,收录丁立梅经典散文和新作80余篇。丁立梅文笔细腻,清新温婉;作品清新,意境隽永。在看似平淡寻常的小场景小事件中,传递着爱与感动。带你细品用音乐煮出的文字,用文字感怀温暖的人生。上百篇文章被设计成语文考试现代文阅读材料,连续十年被选作中考试题。作者简介丁立梅,笔名梅子。江苏东台人。中国作家协会会员。喜欢用音乐煮文字。
  • 来自异界的召唤之冥紫传

    来自异界的召唤之冥紫传

    一所古宅,一张字条,开启了新的开始!异界的冥月大陆,诞生了一场新的冒险,且看冥紫如何的披荆斩棘,走上新的巅峰!又如何回到了曾经自己的家园,如何破解所有的迷题!逍遥天下……女主美美,很全能,也绝对强大!集娇柔腹黑于一体,当然不可或缺的依旧是骨子里的那抹狠辣与果决,还有一些冷漠!友情,有;亲情,有;爱情,也有!既有友情、亲情和爱情。那么,俊男美女当然也不会少啦!兽兽也不会少哦!仇恨也不会少!就让我们一起见证,这段传奇吧!
  • 覆宋

    覆宋

    既然穿越成为达人我岂愿再继续前世的卑贱除佞臣、灭阉竖、囚昏君再将这千娇百媚的公主降伏......侵略者的残暴终将我拯救苍生的梦想践踏幡然醒悟间即便是颠覆历史也要开启这异族统治的败亡之路......
  • 魄魔大陆

    魄魔大陆

    暗夜教一龙卫慕容夜斌因遭到各派的围攻而跳崖,却发现自己来到了另一个世界,一个属于魄力、魔力、精神力的世界,一些天赋异禀的人可以成为远超普通人的强者。当空冥诀来到魄魔大陆,慕容夜斌能否重塑暗夜教成为不朽的传奇?
  • 英雄联盟之征途归来

    英雄联盟之征途归来

    昔日的DOTA王者却抱着对国内电竞圈的失望回到了校园某一天他终于想通了我要登顶改变电竞圈的面貌从此踏上了联盟之路