登陆注册
19501200000042

第42章

"Forgetfulness, forgetfulness everywhere!" cried the officer, with a noble air; "the master has forgotten the servant, so that the servant is reduced to forget his master.I live in unfortunate times, sire.I see youth full of discouragement and fear, I see it timid and despoiled, when it ought to be rich and powerful.I yesterday evening, for example, open the door to a king of England, whose father, humble as I am, I was near saving, if God had not been against me -- God, who inspired His elect, Cromwell! Iopen, I said, the door, that is to say, the palace of one brother to another brother, and I see -- stop, sire, that is a load on my heart! -- I see the minister of that king drive away the proscribed prince, and humiliate his master by condemning to want another king, his equal.Then I see my prince, who is young, handsome, and brave, who has courage in his heart, and lightning in his eye, -- I see him tremble before a priest, who laughs at him behind the curtain of his alcove, where he digests all the gold of France, which he afterwards stuffs into secret coffers.Yes -- I understand your looks, sire.I am bold to madness; but what is to be said? I am an old man, and I tell you here, sire, to you, my king, things which I would cram down the throat of any one who should dare to pronounce them before me.You have commanded me to pour out the bottom of my heart before you, sire, and I cast at the feet of your majesty the pent-up indignation of thirty years, as I would pour out all my blood, if your majesty commanded me to do so."The king, without speaking a word, wiped the drops of cold and abundant perspiration which trickled from his temples.

The moment of silence which followed this vehement outbreak represented for him who had spoken, and for him who had listened, ages of suffering.

"Monsieur," said the king at length, "you spoke the word forgetfulness.I have heard nothing but that word; I will reply, then, to it alone.Others have perhaps been able to forget, but I have not, and the proof is, that I remember that one day of riot, that one day when the furious people, raging and roaring as the sea, invaded the royal palace;that one day when I feigned sleep in my bed, one man alone, naked sword in hand, concealed behind my curtain, watched over my life, ready to risk his own for me, as he had before risked it twenty times for the lives of my family.Was not the gentleman, whose name I then demanded, called M.

d'Artagnan? say, monsieur."

"Your majesty has a good memory," replied the officer, coldly.

"You see, then," continued the king, "if I have such remembrances of my childhood, what an amount I may gather in the age of reason.""Your majesty has been richly endowed by God," said the officer, in the same tone.

"Come, Monsieur d'Artagnan," continued Louis, with feverish agitation, "ought you not to be as patient as I am? Ought you not to do as I do? Come!""And what do you do, sire?"

"I wait."

"Your majesty may do so, because you are young; but I, sire, have not time to wait; old age is at my door, and death is behind it, looking into the very depths of my house.Your majesty is beginning life, its future is full of hope and fortune; but I, sire, I am on the other side of the horizon, and we are so far from each other, that I should never have time to wait till your majesty came up to me."Louis made another turn in his apartment, still wiping the moisture from his brow, in a manner that would have terrified his physicians, if his physicians had witnessed the state his majesty was in.

"It is very well, monsieur," said Louis XIV., in a sharp voice; "you are desirous of having your discharge, and you shall have it.You offer me your resignation of the rank of lieutenant of the musketeers?""I deposit it humbly at your majesty's feet, sire.""That is sufficient.I will order your pension.""I shall have a thousand obligations to your majesty.""Monsieur," said the king, with a violent effort, "I think you are losing a good master.""And I am sure of it, sire."

"Shall you ever find such another?"

"Oh, sire! I know that your majesty is alone in the world;therefore will I never again take service with any king upon earth, and will never again have other master than myself.""You say so?"

"I swear so, your majesty."

"I shall remember that word, monsieur."

D'Artagnan bowed.

"And you know I have a good memory," said the king.

"Yes, sire, and yet I should desire that that memory should fail your majesty in this instance, in order that you might forget all the miseries I have been forced to spread before your eyes.Your majesty is so much above the poor and the mean that I hope ---- ""My majesty, monsieur, will act like the sun, which looks upon all, great and small, rich and poor, giving luster to some, warmth to others, and life to all.Adieu Monsieur d'Artagnan -- adieu: you are free."And the king, with a hoarse sob, which was lost in his throat, passed quickly into the next room.D'Artagnan took up his hat from the table upon which he had thrown it, and went out.

同类推荐
  • 梦溪笔谈

    梦溪笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清六甲祈祷秘法

    上清六甲祈祷秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正体类要

    正体类要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经注释

    道德经注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妒记

    妒记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 让学生勤于动脑的66个故事

    让学生勤于动脑的66个故事

    励志就是勉励自己勤奋向学,集中心思致力于某种事业。志,就是心愿所往,心之所向,是未表露出来的长远的打算。汉代班固《白虎通·谏诤》里“励志忘生,为君不避丧生”的话,讲的就是这个意思。励志是一门学问,这门学问应该从小学起,终生不辍。
  • 卡夫罗夫王朝

    卡夫罗夫王朝

    广阔的神体化境中,生活着人类族,妖魔族,幽冥族,精灵族。这四族本源于一,向来和睦相处,友爱互助。然而数百万年前,神心遗迹的突然出现,却扰乱了神体化境的正常秩序。自私之心使得四族相互猜忌,相互交恶,并愈演愈烈,最终爆发了波及整个神体化境的浩然之战。这是一场没有胜者的战争,不但四族元气大伤,几近灭族,而神体化境也受创极重,以至天道沦亡。为了保护神心遗迹,神体化境自我封闭起来,隔开了四族。从此,维系于四族之间的自然纽带断裂了,通行之路渺茫无序。
  • 仙革

    仙革

    一张神秘的帛图,五个相连的命运,九种极端的命格,背后究竟潜藏着怎样的惊天阴谋?孤儿易天无意中捡到由武入仙的秘笈《小无相经》,原只想得长生、享逍遥,却不想卷入了三界乱战的天地大劫之中,仙人分道、轮回演变,尽在《仙革》!————————————恳请收藏支持!
  • 根本说一切有部毗奈耶颂

    根本说一切有部毗奈耶颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼夜梦幻行

    鬼夜梦幻行

    在这个世界上,存在着一种普通人无法察觉的力量,就是所谓的阴魂。它无形地影响着人类的息怒、运气,甚至与生死。很多人意外猝死,或者遭遇灵异,就是它们的绝做。然而,阳间有阳间的秩序,阴间自然也有阴间的法则,因此,就有这样的一群人,他们存在于世间的使命,就是把那些留恋凡尘或者为害一方的魂魄送回冥府重新接受命运的安排。郁曼珠,一个自由学习渡灵术的女孩,法术不高,性情急躁,却跟随她的哥哥,尽情地穿梭于各地、各个时空,破解一桩桩离奇事件,为人鬼解忧。
  • 霸道总裁:你别逼婚太甚

    霸道总裁:你别逼婚太甚

    黑暗中,一个男人突然捂住她的嘴:“你结婚没?”她惊恐地摇摇头。“那就嫁给我吧,保证你绝对不会吃亏!”她还没明白怎么回事,就莫名其妙地完成了洞房花烛夜,而对方留下“订婚”信物后就消失得无影无踪。她以为这只是一个噩梦,然而,那个自称高富帅的花花大少出现在她面前,身边的一切开始暴走……
  • 冷面总裁的绝情恋人

    冷面总裁的绝情恋人

    二十年前,“从今天开始,你就是我的人了,你要记在心里知道吗!你重复一遍!”十年前,“从今天开始,你就是我的人了。”三年前,“我不爱你了,再也不爱。”今天,远在大洋彼岸的她,终于回来,本以为这辈子永不相见,却没想到……
  • 大风刮过

    大风刮过

    杨袭,女,1976年出生于黄河口,08年始在《大家》《作品》《黄河文学》《飞天》《山东文学》等文学杂志发表小说。
  • 神医爹爹,你不乖

    神医爹爹,你不乖

    穿了?没关系,就当旅游了。体积缩小了?无妨,年轻好嘛!浑身都是伤?嗯,无所谓,重要的是:我睁眼看到绝色美男了!养眼啊,一定要收留我啊!我一万个愿意,不愿意的是傻瓜!穿越时空古怪精灵小萝莉恋上绝色养父,誓要将神医爹爹拐到手,却不料看似温柔的美人爹爹一点都不温柔。
  • 万里长征

    万里长征

    本书是《中国现代史演义》系列之一:《中国现代史演义》以演义体的形式,叙述了从辛亥革命孙中山缔造共和到今天海峡两岸企盼统一的现状。它把孙中山、蒋介石、毛泽东、邓小平历史巨人在百年中国历史上的惊涛骇浪表现的淋漓尽致。该书还展现了当今海峡两岸重要人物的重大活动。这是一本给读者以深思的书。