登陆注册
19501200000040

第40章

But, sire, your majesty exaggerates my small portion of merit to such a point, that however good an opinion I may have of myself, I do not recognize myself; in truth I do not.If I were vain enough to believe only half of your majesty's words, I should consider myself a valuable, indispensable man.I should say that a servant possessed of such brilliant qualities was a treasure beyond all price.

Now, sire, I have been all my life -- I feel bound to say it -- except at the present time, appreciated, in my opinion, much below my value.I therefore repeat, your majesty exaggerates."The king knitted his brow, for he saw a bitter raillery beneath the words of the officer."Come, monsieur," said he, "let us meet the question frankly.Are you dissatisfied with my service, say? No evasions; speak boldly, frankly -- Icommand you to do so."

The officer, who had been twisting his hat about in his hands, with an embarrassed air, for several minutes, raised his head at these words."Oh! sire," said he, "that puts me a little more at my ease.To a question put so frankly, Iwill reply frankly.To tell the truth is a good thing, as much from the pleasure one feels in relieving one's heart, as on account of the rarity of the fact.I will speak the truth, then, to my king, at the same time imploring him to excuse the frankness of an old soldier."Louis looked at his officer with anxiety, which he manifested by the agitation of his gesture."Well, then speak," said he, "for I am impatient to hear the truths you have to tell me."The officer threw his hat upon a table, and his countenance, always so intelligent and martial, assumed, all at once, a strange character of grandeur and solemnity."Sire," said he, "I quit the king's service because I am dissatisfied.

The valet, in these times, can approach his master as respectfully as I do, can give him an account of his labor, bring back his tools, return the funds that have been intrusted to him, and say, `Master, my day's work is done.

Pay me, if you please, and let us part.'""Monsieur! monsieur!" exclaimed the king, crimson with rage.

"Ah! sire," replied the officer, bending his knee for a moment, "never was servant more respectful than I am before your majesty; only you commanded me to tell the truth.Now Ihave begun to tell it, it must come out, even if you command me to hold my tongue."There was so much resolution expressed in the deep-sunk muscles of the officer's countenance, that Louis XIV.had no occasion to tell him to continue; he continued, therefore, whilst the king looked at him with a curiosity mingled with admiration.

"Sire, I have, as I have said, now served the house of France thirty-five years; few people have worn out so many swords in that service as I have, and the swords I speak of were good swords, too, sire.I was a boy, ignorant of everything except courage, when the king your father guessed that there was a man in me.I was a man, sire, when the Cardinal de Richelieu, who was a judge of manhood, discovered an enemy in me.Sire, the history of that enmity between the ant and the lion may be read from the first to the last line, in the secret archives of your family.If ever you feel an inclination to know it, do so, sire; the history is worth the trouble -- it is I who tell you so.You will there read that the lion, fatigued, harassed, out of breath, at length cried for quarter, and the justice must be rendered him to say that he gave as much as he required.Oh!

those were glorious times, sire, strewed over with battles like one of Tasso's or Ariosto's epics.The wonders of those times, to which the people of ours would refuse belief, were every-day occurrences.For five years together, I was a hero every day; at least, so I was told by persons of judgment;and that is a long period for heroism, trust me, sire, a period of five years.Nevertheless, I have faith in what these people told me, for they were good judges.They were named M.de Richelieu, M.de Buckingham, M.de Beaufort, M.

de Retz, a mighty genius himself in street warfare, -- in short, the king, Louis XIII., and even the queen, your noble mother, who one day condescended to say, `Thank you.' Idon't know what service I had had the good fortune to render her.Pardon me, sire, for speaking so boldly; but what Irelate to you, as I have already had the honor to tell your majesty, is history."The king bit his lips, and threw himself violently on a chair.

"I appear importunate to your majesty," said the lieutenant.

同类推荐
热门推荐
  • 荒武纪元

    荒武纪元

    一个古老而神秘的世界,一场横跨万古的布局。
  • 冰峰魔王

    冰峰魔王

    一个经历本就不平凡的骚年,莫名其妙的又被上级安排了一个无聊的任务,探测海底的亚特兰蒂斯文明,结果这次却遇上了异变……关键词:冰魔,美女,异能者,魔导师,炼金师,结界师,黑暗巨头,远古遗迹……
  • 成为淘宝创业的超级毕业生

    成为淘宝创业的超级毕业生

    本书讲述如何通过淘宝创业将大学在校生打造成为“超级毕业生”。主要内容包括大学生从事淘宝创业的理论基础、学以致用的操作指南,以及可资借鉴的案例。书中的理念篇可供对创业教育感兴趣的高校教师参考;实战篇提出的“淘宝十二招”,操作简单,易学易用;案例篇讲述了十位成功在校创业大学生的故事,主要供学生参考。读完本书,相信凡是关注大学教育者或希望通过淘宝创业的大学生,皆能从中获得启发,对创业从无心变有心,从有心变行动,亲身投入或参与到这个伟大的事业中来。
  • 冷漠王子疯丫头

    冷漠王子疯丫头

    一个是极其冷漠的帅王子,一个是单纯无比的疯丫头,一枚预言“真爱”的戒指,三者会怎样联系在一起呢?!经历种种波折,他们会真的如戒指预言一般吗??
  • 潮商:一个国际级商帮的传奇

    潮商:一个国际级商帮的传奇

    本书从潮商的经营理念、经营谋略出发,深刻分析了他们创富的经历,讲述了2009年潮商集体“沉沦”的过程,剖析了他们折戟沉沙的历程。
  • 穿越者的徒弟

    穿越者的徒弟

    出身魔法世家的主角,因婴孩时期的一场变故,流落他乡,被人收养。但也因祸得福,不知不觉中就会了搜刮尸体内魔法元素的本事,更由此际遇,成了一位外星人(即穿越者)的徒弟。主角有着出众的魔法天赋,更有着见尸如宝的本事,还有着视天下人皆为小子的师傅。所以可以想象,三有主角必将在这片混乱初现的土地上,踏出自己的足迹,刻下自己的名字,采撷漂亮的花朵。“师傅,哪里尸体比较多?”“让为师想想,你们这儿也没有个集中的公墓,或火葬场啥的……诶,对了,战场上死人多,哪一场战争后,不得剩下万儿八千的尸体啊。”“我要去战场!!!”
  • 十洲记

    十洲记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妖女临世:祸乱天下

    妖女临世:祸乱天下

    他对她宠入骨髓,爱入身体。她冰冷的心正在为他一点点的融化。当她对他的依赖到了无可抑制的地步。他却无情的将她推入无尽的深渊。她的心像被万千只的蚂蚁啃咬着,剧痛瘙痒难忍。她才惊觉发现,原来这一切都只不过是一场阴谋。也许爱情对于她来说只不过是一场阴谋,一场一场的绝望与心碎。她,或许是真的根本就没有爱情。既是妖女,定要毁于天下!负我者必定要百倍奉还!
  • 品读南怀瑾的人生智慧

    品读南怀瑾的人生智慧

    人们习惯称他为“居士”,也有人喜欢尊他为“教授”,然而更多的是敬他为“大师”。人们希望通过他的指引,找到阅读传统文化的捷径;希望通过他的指引,找到追求幸福人生的航向。他就是南怀瑾,是“国学大师”,是“禅宗大师”,是宗教家、哲学家,也是温暖人生的顾问。南怀瑾大师一生经历广厚,其人如历史,其言如溪潺。学儒、论道、参禅,职场名利、家庭琐事、人生困顿,皆在南怀瑾大师的人生践行和讲解中,化为智慧之光,使我们离幸福更近,与成功携手。本书给读者提供了一个了解南怀瑾大师思想的平台,更为众人找到了一盏人生海洋上的灯塔。有了它,人们就可以辨别方向,驶出迷茫混沌,驶向豁然开朗。
  • 罗伯特和安德娜

    罗伯特和安德娜

    故事纯属虚构,部分借鉴《罗密欧与朱丽叶》如有雷同,纯属巧合。故事内容可能比较虐心,心太软的不建议读。