登陆注册
19501200000282

第282章

"It is decided, then, that, at the last moment, you will come to my assistance.""It will only be the repayment of a debt I owe you.""It is the vocation of financiers to anticipate the wants of men such as yourself, D'Herblay.""If obligingness is the vocation of financiers, charity is the virtue of the clergy.Only, on this occasion, do you act, monsieur.You are not yet sufficiently reduced, and at the last moment we will see what is to be done.""We shall see, then, in a very short time.""Very well.However, permit me to tell you that, personally, I regret exceedingly that you are at present so short of money, because I was myself about to ask you for some.""For yourself?"

"For myself, or some of my people, for mine or for ours.""How much do you want?"

"Be easy on that score; a roundish sum, it is true, but not too exorbitant.""Tell me the amount."

"Fifty thousand francs."

"Oh! a mere nothing.Of course one has always fifty thousand francs.Why the deuce cannot that knave Colbert be as easily satisfied as you are -- and I should give myself far less trouble than I do.When do you need this sum?""To-morrow morning; but you wish to know its destination.""Nay, nay, chevalier, I need no explanation.""To-morrow is the first of June."

"Well?"

"One of our bonds becomes due."

"I did not know we had any bond."

"Certainly, to-morrow we pay our last third instalment.""What third?"

"Of the one hundred and fifty thousand francs to Baisemeaux.""Baisemeaux? Who is he?"

"The governor of the Bastile."

"Yes, I remember.On what grounds am I to pay one hundred and fifty thousand francs for that man?""On account of the appointment which he, or rather we, purchased from Louviere and Tremblay.""I have a very vague recollection of the matter.""That is likely enough, for you have so many affairs to attend to.However, I do not believe you have any affair in the world of greater importance than this one.""Tell me, then, why we purchased this appointment.""Why, in order to render him a service in the first place, and afterwards ourselves.""Ourselves? You are joking."

"Monseigneur, the time may come when the governor of the Bastile may prove a very excellent acquaintance.""I have not the good fortune to understand you, D'Herblay.""Monseigneur, we had our own poets, our own engineer, our own architect, our own musicians, our own printer, and our own painters; we needed our own governor of the Bastile.""Do you think so?"

"Let us not deceive ourselves, monseigneur; we are very much opposed to paying the Bastile a visit," added the prelate, displaying, beneath his pale lips, teeth which were still the same beautiful teeth so much admired thirty years previously by Marie Michon.

"And you think it is not too much to pay one hundred and fifty thousand francs for that? I thought you generally put out money at better interest than that.""The day will come when you will admit your mistake.""My dear D'Herblay, the very day on which a man enters the Bastile, he is no longer protected by his past.""Yes, he is, if the bonds are perfectly regular; besides, that good fellow Baisemeaux has not a courtier's heart.I am certain, my lord, that he will not remain ungrateful for that money, without taking into account, I repeat, that Iretain the acknowledgments."

"It is a strange affair! usury in a matter of benevolence.""Do not mix yourself up with it, monseigneur; if there be usury, it is I who practice it, and both of us reap the advantage from it -- that is all.""Some intrigue, D'Herblay?"

"I do not deny it."

"And Baisemeaux an accomplice in it?"

"Why not? -- there are worse accomplices than he.May Idepend, then, upon the five thousand pistoles to-morrow?""Do you want them this evening?"

"It would be better, for I wish to start early; poor Baisemeaux will not be able to imagine what has become of me, and must be upon thorns.""You shall have the amount in an hour.Ah, D'Herblay, the interest of your one hundred and fifty thousand francs will never pay my four millions for me.""Why not, monseigneur."

"Good-night, I have business to transact with my clerks before I retire.""A good night's rest, monseigneur."

"D'Herblay, you wish things that are impossible.""Shall I have my fifty thousand francs this evening?""Yes."

"Go to sleep, then, in perfect safety -- it is I who tell you to do so."Notwithstanding this assurance, and the tone in which it was given, Fouquet left the room shaking his head, and heaving a sigh.

同类推荐
  • 金刚錍显性录

    金刚錍显性录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄箓救苦十念仪

    黄箓救苦十念仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 昭忠录

    昭忠录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说坏相金刚陀罗尼经

    佛说坏相金刚陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明医杂着

    明医杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 俏丫头闯江湖:帅哥一箩筐

    俏丫头闯江湖:帅哥一箩筐

    爹爹为娘亲隐居雪山,害得我也没见过花花江湖。不行,我要偷偷下山,独闯江湖!说我疯丫头?人家只是没被这险恶世界毒害,仍然纯洁而已,不然为何有那么优秀温柔的男人独独爱我!不过他也追太紧了吧,江湖之大,竟没有她逃身之处?
  • 南山祖师礼赞文

    南山祖师礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TFBOYS浅夏殇秋

    TFBOYS浅夏殇秋

    秋天相聚,夏天分别,满满的回忆我不想有过泪水的痕迹,浅夏殇秋,离愁似水
  • 佛说陀罗尼集经

    佛说陀罗尼集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Boss凶猛之壁咚小娇妻

    Boss凶猛之壁咚小娇妻

    一觉醒来,莫名多了一个三岁的儿子叫妈咪,附赠一个黄金单身男神表演暧昧,可……素不相识的,一个两个叫喊着让她再生一个女儿是什么鬼?!诶,那什么男神,请离开我的床!
  • 红发异瞳:魔女太惑人

    红发异瞳:魔女太惑人

    她来自现代,灵魂却来到异世。父母素未谋面,身世更是迷离。一无所有,如何在乱世中扎根?直到,重新遇见,忍不了,放不下,没有办法,她太爱他。往日重现,异能回归。乃后,一个废物的崛起,使人们热议。真相也逐渐浮出水面。她消失五年,华丽回归,再次与他相恋,见证者们皆无法忘记。谁会想到,一个废物,其实是一个女龙王呢?那夺目的异瞳,象征了她的身份。她不做令自己后悔的事,她只做,令别人后悔的事。她的名字,叫钟月灵。
  • 低调为人强势做事

    低调为人强势做事

    本书分十章,告诉读者:低调,是一种品格、一种姿态、一种风度、一种修养、一种胸襟,是为人的最佳姿态。强势,是一种能力、一种气魄、一种战术、一种技巧、一种策略,是做事的最佳智慧。低调为人和强势做事,两者不但相辅相成,而且互为表里,是为人处世的必修课程。
  • 异闻总录

    异闻总录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西幻:弑神

    西幻:弑神

    一群奇葩家伙做着奇葩的冒险。一个拿着木琴当武器,皱眉脑袋会变成菊花的面瘫女主。一个拿着美貌闪瞎敌人眼,偶尔会变小孩的魔法师男主。一对嗜钱如命,曾是“神”的逗比兄妹。再加一个曾经凶名远扬,其实只是个武痴,生活三级残障的“火神”以及其他陆陆续续相遇的人们。一起开展奇葩们的冒险,并找到自己信仰的方向。
  • 鬼谷子

    鬼谷子

    《鬼谷子》是春秋战国时期产生的一部奇书,其思想内容十分丰富,涵盖了哲学、政治学、军事学、心理学、社会学、文学、情报学等多种学科,是一部可以被广泛解读的著作。《鬼谷子》提出了“捭阖”、“反应”、“内葽”、“飞箝”、“忤合”、“揣摩”等游说和谋略的原则和技巧,对纵横家学说的理论构建作出了重要贡献。它提供的智慧与谋略至今仍对现实生活中的方方面面有着指导意义。