登陆注册
19501200000239

第239章

"These gentlemen," retorted Buckingham, "arrived here safely, notwithstanding the wind; allow me to believe that the danger will not be greater for their royal highnesses when the wind will be in their favor.""These envoys have shown how great their courage is," said the admiral."You may have observed that there was a great number of persons on shore who did not venture to accompany them.Moreover, the desire which they had to show their respect with the least possible delay to Madame and her illustrious mother induced them to brave the sea, which is very tempestuous to-day, even for sailors.These gentlemen, however, whom I recommend as an example for my officers to follow, can hardly be so for these ladies."Madame glanced at the Comte de Guiche, and perceived that his face was burning with confusion.This look had escaped Buckingham, who had eyes for nothing but Norfolk, of whom he was evidently very jealous; he seemed anxious to remove the princesses from the deck of a vessel where the admiral reigned supreme."In that case," returned Buckingham, "Iappeal to Madame herself."

"And I, my lord," retorted the admiral, "I appeal to my own conscience, and to my own sense of responsibility.I have undertaken to convey Madame safe and sound to France, and Ishall keep my promise."

"But sir ---- " continued Buckingham.

"My lord, permit me to remind you that I command here.""Are you aware what you are saying, my lord?" replied Buckingham, haughtily.

"Perfectly so; I therefore repeat it: I alone command here, all yield obedience to me; the sea and the winds, the ships and men too." This remark was made in a dignified and authoritative manner.Raoul observed its effect upon Buckingham, who trembled with anger from head to foot, and leaned against one of the poles of the tent to prevent himself falling; his eyes became suffused with blood, and the hand which he did not need for his support wandered towards the hilt of his sword.

"My lord," said the queen, "permit me to observe that Iagree in every particular with the Duke of Norfolk; if the heavens, instead of being clouded as they are at the present moment, were perfectly serene and propitious, we can still afford to bestow a few hours upon the officer who has conducted us so successfully, and with such extreme attention, to the French coast, where he is to take leave of us."Buckingham, instead of replying, seemed to seek counsel from the expression of Madame's face.She, however, half-concealed beneath the thick curtains of the velvet and gold which sheltered her, had not listened to the discussion, having been occupied in watching the Comte de Guiche, who was conversing with Raoul.This was a fresh misfortune for Buckingham, who fancied he perceived in Madame Henrietta's look a deeper feeling than that of curiosity.He withdrew, almost tottering in his gait, and nearly stumbled against the mainmast of the ship.

"The duke has not acquired a steady footing yet," said the queen-mother, in French, "and that may possibly be his reason for wishing to find himself on firm land again."The young man overheard this remark, turned suddenly pale, and, letting his hands fall in great discouragement by his side, drew aside, mingling in one sigh his old affection and his new hatreds.The admiral, however, without taking any further notice of the duke's ill-humor, led the princesses into the quarter-deck cabin, where dinner had been served with a magnificence worthy in every respect of his guests.

The admiral seated himself at the right hand of the princess, and placed the Comte de Guiche on her left.This was the place Buckingham usually occupied; and when he entered the cabin, how profound was his unhappiness to see himself banished by etiquette from the presence of his sovereign, to a position inferior to that which, by rank, he was entitled to.De Guiche, on the other hand, paler still perhaps from happiness, than his rival was from anger, seated himself tremblingly next the princess, whose silken robe, as it lightly touched him, caused a tremor of mingled regret and happiness to pass through his whole frame.The repast finished, Buckingham darted forward to hand Madame Henrietta from the table; but this time it was De Guiche's turn to give the duke a lesson."Have the goodness, my lord, from this moment," said he, "not to interpose between her royal highness and myself.From this moment, indeed, her royal highness belongs to France, and when she deigns to honor me by touching my hand it is the hand of Monsieur, the brother of the king of France, she touches."And saying this, he presented his hand to Madame Henrietta with such marked deference, and at the same time with a nobleness of mien so intrepid, that a murmur of admiration rose from the English, whilst a groan of despair escaped from Buckingham's lips.Raoul, who loved, comprehended it all.He fixed upon his friend one of those profound looks which a bosom friend or mother can alone extend, either as protector or guardian, over the one who is about to stray from the right path.Towards two o'clock in the afternoon the sun shone forth anew, the wind subsided, the sea became smooth as a crystal mirror, and the fog, which had shrouded the coast, disappeared like a veil withdrawn from before it.

The smiling hills of France appeared in full view with their numerous white houses rendered more conspicuous by the bright green of the trees or the clear blue sky.

同类推荐
  • Jewel

    Jewel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Great Catherine

    Great Catherine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝行王正论

    宝行王正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说分别善恶所起经

    佛说分别善恶所起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 序听迷诗所经

    序听迷诗所经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 误入豪门,我家大叔太高冷

    误入豪门,我家大叔太高冷

    她,是软萌白的高中萝莉。他,是冷酷傲的豪门大叔。阴差阳错,两个八竿子打不到一处的人,住在同一个屋檐下,开始了各种不对盘的对碰。撒旦大叔好霸道,软萌萝莉反扑倒。
  • 关键期关键帮助

    关键期关键帮助

    芭学园创始人李跃儿用近30年实践成果和父母分享如何捕捉孩子的敏感期,用爱和自由给予孩子最有效的帮助。这是第一次系统深入地揭示07岁孩子敏感期这一生命现象,它就像一把金钥匙,引领读者了解儿童成长的规律,破解儿童内心的秘密。了解了关键期,你就了解了你的孩子,打开一扇通往儿童心理世界的奥秘之门,为成人打捞失去的童年,想起曾经渴望的自己。
  • 新课改·高一数学备课(高一教师备课素材丛书)

    新课改·高一数学备课(高一教师备课素材丛书)

    高1数学备课素材(全1册)(新课改)》中,我们为您呈现了曲折发展的数学知识创造史、鲜活真实的生活数学案例、历史长河中的数学名题与猜想、步步前行的数学探索者、轻松幽默的数学小故事,为教师的备课、教学、研究、学习提供了完善的知识储备。加强专业知识的学习是永恒的主题。教师要积累专业知识,关注本学科的发展历程,力求专业知识专深广博。教师的知识广而深,才能在教学实践中敢走新路而且能走好新路。
  • 莫泊桑文集

    莫泊桑文集

    莫泊桑在短篇小说创作上成绩斐然,被称为法国和世界短篇小说的巨匠。作品主要描写普法战争、城市中小资产阶级生活和农村生活三个方面。他的作品结构和布局都很严谨,人物刻画极为深刻,他十分擅长小中见大,从平凡的生活中揭示深刻的社会内涵,针砭时弊,鞭挞讽刺社会不合理的现象。他还善于运用极其简练的语言描写人物,刻画人物的内心世界和心理独白极为细致。所以,尽管他的优秀作品距离我们已有一个多世纪了,但是,至今读来仍然具有现实意义,使得作品经久不衰。
  • 阴夫缠妻入梦

    阴夫缠妻入梦

    午夜惊魂,为躲避追杀我竟然误上了灵车,从此招惹了一只男鬼。拉着我阴婚,新婚之夜诡异的新房里,放着一个骨灰盒,午夜时分,床边忽然多了一双手……从此以后怪事连连,一系列事件之后,我竟然发现身世的秘密,原来我竟是……
  • 《侵略吧喵星人》

    《侵略吧喵星人》

    “你是谁?”“....你爹。”“我是谁?”“我闺女!”“.......虽然我失忆了。但是我的理智告诉我一只母狐狸是怎么可能当一只公喵的爹啊!!?”“笑~”
  • 强势夺妻:盛少的心尖宠

    强势夺妻:盛少的心尖宠

    三年前,沈以默还对盛禹铭说着非君不嫁,三年后,她却带着他的孩子成了许家少奶奶。盛三少是什么人,皱皱眉都能让S市抖三抖的太子爷,这种绿云压顶的奇耻大辱能忍?誓要让沈以默悔不当初!可是,他怎么就着了她的道,一不小心就往男小三的路上越走越远了呢?没想到偷妻不成蚀把米,悔不当初的竟然是他自己。盛少强势夺妻,将人壁咚在墙,“沈以默,你逃不掉的。”强势的气息炙热而暧昧,沈以默怒推,“盛禹铭,你不要脸!”“要脸做什么,要你就够了,昨晚在床上你可不是这么说的。”盛少邪气一笑,长驱直入。
  • 女总有怒:影帝别逃

    女总有怒:影帝别逃

    毕烨身为圈内龙头娱乐公司总裁,公司公务行事果断,面对业内敌人手段狠厉,只对一人包容温和——莫绍明。她亲手将他捧上娱乐圈神坛,没想到他获封影帝后竟翻脸不认人,一纸诉讼将她告上法庭,转投其他东家,甚至利用舆论打压她与她的公司。面对四面楚歌,她终是扒下了面对他温和的面具。当毕烨喜爱不再,锋芒毕露,獠牙初现,他才知道她对他多年隐忍之下的凶狠残酷。“莫绍明,我能把你捧上神坛,我也能让你摔下来,粉身碎骨!”“复合?呵。”她居高临下看他,冷笑一声,脚尖挑起了他的下巴:“莫绍明,你以为你现在的你在我眼中算个什么东西?求我,或者滚。”他被迫屈辱地看着她,张口说道:“……”女主狂帅酷霸拽,男主表面渣,其实忠犬。
  • 傲慢与偏见(语文新课标课外必读第六辑)

    傲慢与偏见(语文新课标课外必读第六辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 梦晓

    梦晓

    烟掩月纱花映落,雁飞斜阳尹暮时,域外孤峰,流水倾泻,激起千重涛浪,岸畔古木,老鸦昏鸣,挥洒一抹苍凉,夕风凛冽,拂尽断肠人乌发,断肠人回首,只因曾笑魇如花。