登陆注册
19501200000194

第194章

"It is very plain that you have never seen Belle-Isle," said the most curious of the fishermen."Do you know that there are six leagues of it, and that there are such trees on it as cannot be equaled even at Nantes-sur-le-Fosse?""Trees in the sea!" cried D'Artagnan; "well, I should like to see them.""That can be easily done; we are fishing at the Isle de Hoedic -- come with us.From that place you will see, as a Paradise, the black trees of Belle-Isle against the sky; you will see the white line of the castle, which cuts the horizon of the sea like a blade.""Oh," said D'Artagnan, "that must be very beautiful.But do you know there are a hundred belfries at M.Fouquet's chateau of Vaux?"The Breton raised his head in profound admiration, but he was not convinced."A hundred belfries! Ah that may be, but Belle-Isle is finer than that.Should you like to see Belle-Isle?""Is that possible?" asked D'Artagnan.

"Yes, with permission of the governor."

"But I do not know the governor."

"As you know M.Fouquet, you can tell your name.""Oh, my friends, I am not a gentleman."

"Everybody enters Belle-Isle," continued the fisherman in his strong, pure language, "provided he means no harm to Belle-Isle or its master."A slight shudder crept over the body of the musketeer.

"That is true," thought he.Then recovering himself, "If Iwere sure," said he, "not to be sea-sick.""What, upon her?" said the fisherman, pointing with pride to his pretty round-bottomed bark.

"Well, you almost persuade me," cried M.Agnan; "I will go and see Belle-Isle, but they will not admit me.""We shall enter, safe enough."

"You! What for?"

"Why, dame! to sell fish to the corsairs.""Ha! Corsairs -- what do you mean?"

"Well, I mean that M.Fouquet is having two corsairs built to chase the Dutch and the English, and we sell our fish to the crews of those little vessels.""Come, come!" said D'Artagnan to himself -- "better and better.A printing-press, bastions, and corsairs! Well, M.

Fouquet is not an enemy to be despised, as I presumed to fancy.He is worth the trouble of traveling to see him nearer.""We set out at half-past five," said the fisherman gravely.

"I am quite ready, and I will not leave you now." So D'Artagnan saw the fishermen haul their barks to meet the tide with a windlass.The sea rose, M.Agnan allowed himself to be hoisted on board, not without sporting a little fear and awkwardness, to the amusement of the young beach-urchins who watched him with their large intelligent eyes.He laid himself down upon a folded sail, not interfering with anything whilst the bark prepared for sea; and, with its large, square sail, it was fairly out within two hours.The fishermen, who prosecuted their occupation as they proceeded, did not perceive that their passenger had not become pale, neither groaned nor suffered; that in spite of that horrible tossing and rolling of the bark, to which no hand imparted direction, the novice passenger had preserved his presence of mind and his appetite.They fished, and their fishing was sufficiently fortunate.To lines bated with prawn, soles came, with numerous gambols, to bite.Two nets had already been broken by the immense weight of congers and haddocks; three sea-eels plowed the hold with their slimy folds and their dying contortions.D'Artagnan brought them good luck; they told him so.The soldier found the occupation so pleasant, that he put his hand to the work -- that is to say, to the lines -- and uttered roars of joy, and mordioux enough to have astonished his musketeers themselves every time that a shock given to his line by the captured fish required the play of the muscles of his arm, and the employment of his best dexterity.The party of pleasure had made him forget his diplomatic mission.He was struggling with a very large conger, and holding fast with one hand to the side of the vessel, in order to seize with the other the gaping jowl of his antagonist, when the master said to him, "Take care they don't see you from Belle-Isle!"These words produced the same effect upon D'Artagnan as the hissing of the first bullet on a day of battle; he let go of both line and conger, which, dragging each other, returned again to the water.D'Artagnan perceived, within half a league at most, the blue and marked profile of the rocks of Belle-Isle, dominated by the majestic whiteness of the castle.In the distance, the land with its forests and verdant plains; cattle on the grass.This was what first attracted the attention of the musketeer.The sun darted its rays of gold upon the sea, raising a shining mist round this enchanted isle.Little could be seen of it, owing to this dazzling light, but the salient points; every shadow was strongly marked, and cut with bands of darkness the luminous fields and walls."Eh! eh!" said D'Artagnan, at the aspect of those masses of black rocks, "these are fortifications which do not stand in need of any engineer to render a landing difficult.How the devil can a landing be effected on that isle which God has defended so completely?""This way," replied the patron of the bark, changing the sail, and impressing upon the rudder a twist which turned the boat in the direction of a pretty little port, quite coquettish, round, and newly battlemented.

"What the devil do I see yonder?" said D'Artagnan.

"You see Leomaria," replied the fisherman.

"Well, but there?"

"That is Bragos."

"And further on?"

"Sanger, and then the palace."

"Mordioux! It is a world.Ah! there are some soldiers.""There are seventeen hundred men in Belle-Isle, monsieur,"replied the fisherman, proudly."Do you know that the least garrison is of twenty companies of infantry?""Mordioux!" cried D'Artagnan, stamping with his foot."His Majesty was right enough."They landed.

同类推荐
  • 清代散文阅读参考书目

    清代散文阅读参考书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Evolution and Ethics and Other Essays

    Evolution and Ethics and Other Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韵史补

    韵史补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戴氏族谱

    戴氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桐花阁词钞

    桐花阁词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 抗日战争之最强军魂

    抗日战争之最强军魂

    一九三七年,卢沟桥一声枪响,旧中国国破山河碎,民不聊生。张和平,本是宛平县,一少年,然国破家亡之下,觉醒军魂。从此一步步走向抗日战场,留下了一个个传奇。
  • 一直伴你左右

    一直伴你左右

    柳萧缓缓的睁开眼睛,印入眼帘的是一个像花洒般不断往下漏雨的屋顶,坐起身子往四周望了望,漆黑一片,雨声包围着她,更显夜的黑。时一记闪电划过,照亮了破庙里每一寸空地。破庙空空如也,只有一座缺了半个脑袋的乌黑神像,大眼圆睁,笑的狰狞。情节虚构,请勿模仿!
  • TFBOYS之不负青春不负你

    TFBOYS之不负青春不负你

    易烊千玺,那么多年了,我离开你那么多年了,那么,你还会记得我吗。你还会在见到我时给我一个拥抱吗,还会再对我梨涡浅笑吗,还会再轻声唤我的名字吗?不要变好吗,让我能感觉到以前的你的气息。纵使时光颠沛流离,愿你浅笑温暖如昔
  • 美丽食用主义

    美丽食用主义

    本书重点对各种美容难关把脉,对症下药,既介绍了多种美容难关,又介绍了多种天然食材美容品,让你从里到外彻底美容,让食物真正成为你的美容专家。
  • 九尺锋芒

    九尺锋芒

    他一出生就身患绝症,母亲为救他而死,父亲颠沛流离只为能找到一丝希望。他受尽世人冷眼,无助,孤独的坚持着,只为完成母亲的心愿,只为那不屈的心,还有对她的承诺。。。
  • 妖孽太子宠邪妃

    妖孽太子宠邪妃

    我本无心害人,我本不想卷入斗争,可是一切一切皆非我所愿,当身边唯一的亲人死去之后,她发誓报仇,进入侯府,步步为营,毁了嫡姐的容貌,陷害继母,诬陷嫡妹,从青楼娘亲生的庶女,变成继母的嫡女,从五皇子的正妃,坐上皇后的位置。她的身上染着仇人的血,踏着她们的骄傲,尊严,一步一步走上了那至尊后位。【情节虚构,请勿模仿】
  • 明脉

    明脉

    梦回大明后,朱飞的人生也要从这里开始了,作为朱元璋第二十八代嫡系子孙,冥冥之中也注定了他的有着特殊的身份,他是明王朝的最后的命脉,明王朝的辉煌历史等着他来延续,他要以后世的眼光和思想书写一段传奇故事……
  • 言灵传说之妖皇再临

    言灵传说之妖皇再临

    “妖狐一族为何而战?”绝代风华的女人骑在雪白的巨狼背上,漆黑的长发无风自动,九条雪白的尾巴漫天飞舞。“刀剑为理想出鞘,长枪为信仰锋芒!”整齐划一的喊声震彻天际。“可愿跟随我羽衣狐血洒沙场?”“吾等心之所共乃王心之所向!”“仓啷啷”羽衣狐拔出了长剑,那长长的裙摆在风中飘舞,漆黑的长发遮住了天空,此刻,天地失色日月无光!“战!”羽衣狐那天籁般的声音充满了杀意......王者一怒血流千里!!!
  • 我的万能眼睛

    我的万能眼睛

    原来眼睛被别人打坏了的陈火,瞬间就康复了,而且身上多了一个超能力……
  • 乡村烈马

    乡村烈马

    他来自一个大家庭,集万千宠爱于一身,有点单纯,有点懦弱……她自幼被父亲嫌弃女儿身,却不失坚强,一身凌厉气……当这两天碰撞在一起的时候又会发生什么事?产生怎么样的情感纠葛?且看乡村烈马如何演绎其中的爱恨情仇……