登陆注册
19501200000121

第121章

The Recital.

The maliciousness of the cardinal did not leave much for the ambassador to say; nevertheless, the word "restoration" had struck the king, who, addressing the comte, upon whom his eyes had been fixed since his entrance, -- "Monsieur," said he, "will you have the kindness to give us some details concerning the affairs of England.You come from that country, you are a Frenchman, and the orders which I see glittering upon your person announce you to be a man of merit as well as a man of quality.""Monsieur," said the cardinal, turning towards the queen-mother, "is an ancient servant of your majesty's, Monsieur le Comte de la Fere."Anne of Austria was as oblivious as a queen whose life had been mingled with fine and stormy days.She looked at Mazarin, whose evil smile promised her something disagreeable; then she solicited from Athos, by another look, an explanation.

"Monsieur," continued the cardinal, "was a Treville musketeer, in the service of the late king.Monsieur is well acquainted with England, whither he has made several voyages at various periods; he is a subject of the highest merit.

These words made allusion to all the memories which Anne of Austria trembled to evoke.England, that was her hatred of Richelieu and her love for Buckingham; a Treville musketeer, that was the whole Odyssey of the triumphs which had made the heart of the young woman throb, and of the dangers which had been so near overturning the throne of the young queen.

These words had much power, for they rendered mute and attentive all the royal personages, who, with very various sentiments, set about recomposing at the same time the mysteries which the young had not seen, and which the old had believed to be forever effaced.

"Speak, monsieur," said Louis XIV., the first to escape from troubles, suspicions, and remembrances.

"Yes, speak," added Mazarin, to whom the little malicious thrust directed against Anne of Austria had restored energy and gayety.

"Sire," said the comte, "a sort of miracle has changed the whole destiny of Charles II.That which men, till that time, had been unable to do, God resolved to accomplish."Mazarin coughed while tossing about in his bed.

"King Charles II.," continued Athos, "left the Hague neither as a fugitive nor a conqueror, but as an absolute king, who, after a distant voyage from his kingdom, returns amidst universal benedictions.""A great miracle, indeed," said Mazarin; "for, if the news was true, King Charles II., who has just returned amidst benedictions, went away amidst musket-shots."The king remained impassible.Philip, younger and more frivolous, could not repress a smile, which flattered Mazarin as an applause of his pleasantry.

"It is plain," said the king, "there is a miracle; but God, who does so much for kings, monsieur le comte, nevertheless employs the hand of man to bring about the triumph of His designs.To what men does Charles II.principally owe his re-establishment?""Why," interrupted Mazarin, without any regard for the king's pride -- "does not your majesty know that it is to M.

Monk?"

"I ought to know it," replied Louis XIV., resolutely; "and yet I ask my lord ambassador the causes of the change in this General Monk?""And your majesty touches precisely the question," replied Athos, "for without the miracle of which I have had the honor to speak, General Monk would probably have remained an implacable enemy of Charles II.God willed that a strange, bold, and ingenious idea should enter into the mind of a certain man, whilst a devoted and courageous idea took possession of the mind of another man.The combinations of these two ideas brought about such a change in the position of M.Monk, that, from an inveterate enemy, he became a friend to the deposed king.""These are exactly the details I asked for," said the king.

"Who and what are the two men of whom you speak?""Two Frenchmen, sire."

"Indeed! I am glad of that."

"And the two ideas," said Mazarin; -- "I am more curious about ideas than about men, for my part.""Yes," murmured the king.

同类推荐
  • Ancient Poems

    Ancient Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太玄宝典

    太玄宝典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无垢优婆夷问经

    无垢优婆夷问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cousin Betty

    Cousin Betty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典御制部

    明伦汇编皇极典御制部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我遇见的那个他

    我遇见的那个他

    那个人想梦一般的在我心里,但是我又觉得不太真实。有一段时间,他又突然不在;又有一段时间,他又好像天天在我身边。有的时候他就像一个大哥一样,又有时候他又像一个严厉的老师,又有的时候像个体贴的男朋友一样。。。从小就被他照顾,可是又有的时候嫌弃他,像个老妈子一样唠唠叨叨的。本以为会一直被他这样照顾下去的,可是突然发现他的突然离开,让我。。。。。。。
  • 校草乖乖入怀:把爱给他

    校草乖乖入怀:把爱给他

    “你是不是喜欢我”叶明问,“……不要这么直白吧!”柯维说“笨丫头,我喜欢你”叶明和柯维会有怎样一段爱情
  • 龙潜花都

    龙潜花都

    潜龙于渊,终归升天,女人调戏男人,叫做诱惑,男人调戏女人叫做非礼。当一个个美女出现在身边挑逗时,他该是如何选择。林逸他只是想过平平凡凡的生活,当重叠而来的麻烦找上他时,是选择面对,还是选择逃避....
  • 仙云玦

    仙云玦

    古语云:东之仙矣,西之佛矣。在遥远神秘的东方,碧落帝国传世国宝——仙云玦,传说完整的仙云记载着成仙之法。几百年来江湖上腥风血雨,明争暗斗,帝国动荡不安。流落民间的皇室血脉夜宸,几经磨砺,修得仙身,成就帝路,一步步坐拥江山。仙路漫漫,千百年后,一切爱恨情仇皆成空,笑叹红尘痴。
  • 金刚顶瑜伽修习毗卢遮那三摩地法

    金刚顶瑜伽修习毗卢遮那三摩地法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 他来自另一个星球

    他来自另一个星球

    他,完全颠覆了外星人在人类的心中形象;她甚至自惭形秽,以“披着羊皮的狼”自称;而他来地球的目的和接近她的目的到底是什么?本该平凡度过此生的她莫名地闯进了一个奇幻的世界,谈起了一场华丽、浪漫、冒险的“星际恋”。“爱是不分星球的。”他严肃地说。她又一次被他超乎想象的幽默感折服了。可是——————爱情靠近的同时,死亡也越来越近......现实是残忍的,和外星人可以长相厮守吗?······(能不能,留在我的星上?)
  • 谋杀安徒生

    谋杀安徒生

    一名学生死了,死时身上被插满了白色的鹅毛;一位幼师死了,死时穿着一套华丽的人鱼装;一个当红明星死了,被冻死在冰箱里;谷溪市开始接连有人离奇死亡,警方调查发现一切竟与数十年前轰动一时的连环谋杀案不谋而合,面对如影随形的变态凶徒,城市陷入了恐慌当中,最终警方是否能够查出谋杀背后的真相?翻开本书,惊悚旅途马上开启……
  • 独宠邪凤:逆天嫡小姐

    独宠邪凤:逆天嫡小姐

    吃吃吃吃!!!正吃着大餐的无良女主一脸幸福样。真好吃啊~~-----------------------------------------------------前世,她活的辛苦异常,到头来却遭“爱人”背叛。如此苦逼的生活,为何要落到她的头上!这不公平!不过,不是有一句老话说得好嘛:“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。”这不,重活一世,爹疼娘爱,皇帝和太后也是她坚强的后盾,还有一个及其逆天的妖孽男人替她保驾护航。所以……她就一定不能辜负他们的期望——老老实实做一个米虫!!!但是,她的内心是拒绝的啊!立刻!马上!速度!跑路!
  • 不能碰触的爱

    不能碰触的爱

    爱情来了,仿佛是一个初春的清晨,你的一颦一笑都像是暖春初开的花,芬芳;你的一言一语都好似暖春刚绿的草,馥郁;你的一举一动都如那暖春才化的冰河,清香。你就那样的走入了我的心房,荡漾我心,拨动情丝。浅阳淡音,犹如你给我的欣喜,在这暖暖的夕阳下,我听着时间带着悠扬的旋律,似水年华的从耳边流走。--情节虚构,请勿模仿
  • 羚羽

    羚羽

    传说中有一种羚羊,头上长有一对灰羽覆盖的尖角。成年母羚在遇到天敌豺狼时,会舍生将尖角刺进豺狼的腹部,灰羽上的毒素能击毙豺狼,母羚血尽而死,小羚便得以逃生。