登陆注册
19500700000021

第21章 THE ESCAPE(3)

The line was knotted at intervals of eighteen inches; and to the inexpert it may seem as if it should have been even easy to descend.The trouble was, this devil of a piece of rope appeared to be inspired, not with life alone, but with a personal malignity against myself.It turned to the one side, paused for a moment, and then spun me like a toasting-jack to the other; slipped like an eel from the clasp of my feet; kept me all the time in the most outrageous fury of exertion; and dashed me at intervals against the face of the rock.I had no eyes to see with; and I doubt if there was anything to see but darkness.I must occasionally have caught a gasp of breath, but it was quite unconscious.And the whole forces of my mind were so consumed with losing hold and getting it again, that I could scarce have told whether I was going up or coming down.

Of a sudden I knocked against the cliff with such a thump as almost bereft me of my sense; and, as reason twinkled back, I was amazed to find that I was in a state of rest, that the face of the precipice here inclined outwards at an angle which relieved me almost wholly of the burthen of my own weight, and that one of my feet was safely planted on a ledge.I drew one of the sweetest breaths in my experience, hugged myself against the rope, and closed my eyes in a kind of ecstasy of relief.It occurred to me next to see how far I was advanced on my unlucky journey, a point on which I had not a shadow of a guess.I looked up: there was nothing above me but the blackness of the night and the fog.I craned timidly forward and looked down.There, upon a floor of darkness, I beheld a certain pattern of hazy lights, some of them aligned as in thoroughfares, others standing apart as in solitary houses; and before I could well realise it, or had in the least estimated my distance, a wave of nausea and vertigo warned me to lie back and close my eyes.In this situation I had really but the one wish, and that was: something else to think of! Strange to say, I got it: a veil was torn from my mind, and I saw what a fool I was - what fools we had all been - and that I had no business to be thus dangling between earth and heaven by my arms.The only thing to have done was to have attached me to a rope and lowered me, and I had never the wit to see it till that moment!

I filled my lungs, got a good hold on my rope, and once more launched myself on the descent.As it chanced, the worst of the danger was at an end, and I was so fortunate as to be never again exposed to any violent concussion.Soon after I must have passed within a little distance of a bush of wallflower, for the scent of it came over me with that impression of reality which characterises scents in darkness.This made me a second landmark, the ledge being my first.I began accordingly to compute intervals of time:

so much to the ledge, so much again to the wallflower, so much more below.If I were not at the bottom of the rock, I calculated I must be near indeed to the end of the rope, and there was no doubt that I was not far from the end of my own resources.I began to be light-headed and to be tempted to let go, - now arguing that I was certainly arrived within a few feet of the level and could safely risk a fall, anon persuaded I was still close at the top and it was idle to continue longer on the rock.In the midst of which I came to a bearing on plain ground, and had nearly wept aloud.My hands were as good as flayed, my courage entirely exhausted, and, what with the long strain and the sudden relief, my limbs shook under me with more than the violence of ague, and I was glad to cling to the rope.

But this was no time to give way.I had (by God's single mercy)

同类推荐
热门推荐
  • 苏曼殊作品集(1)(中国现代文学名家作品集)

    苏曼殊作品集(1)(中国现代文学名家作品集)

    “中国现代文学名家作品集”丛书实质是中国现代文学肇基和发展阶段的创作总集,收录了几乎当时所有知名作家,知名作品的全部。
  • 每天给自己一个心灵感悟

    每天给自己一个心灵感悟

    感悟让情感倍加细腻,感悟让心灵得以休憩。感悟让激情适时进发,感悟让收获更加丰富。人生需要感悟,需要去感悟生活里的每一份快乐、每一份喜悦、每一份悲伤和每一份痛苦。本书将人生的哲理、感悟与生动的故事融为一体,令你从小文章里体会大智慧,从小故事中收获大感悟,并可用一种简单的思维去化解生活中的问题,用一种平和的心态去面对复杂的人生。从书中你可以读到智者的睿智、学者的深沉、长者的经验,此时你的人生就会豁然开朗,生命的追求、人生的感悟就可升华到一个新的境界。
  • 这个男友是妖精

    这个男友是妖精

    古有麻雀衔环结草,今有狐狸以身相许。古有海螺姑娘做饭,今有狐狸王子煮面。言雪溪就不明白了,她只不过是发挥充满正义与勇气的母爱光辉救了只萨摩回家,怎么仔细一看竟然是只狐狸?还是只白狐?那她这算不算是捡了个宝贝回来?好吧,这些都是小事,但是白狐居然变成了美男?这就不对了吧!在这个充满科技与智慧的时代,聊斋的故事是根本不可能发生的啊。嗯,美男身材真不错。等等!现在是看这些的时候吗?言雪溪关上浴室门,她可能要换个方式开门。“嫁给我吧,我的身子你已经看过了。”美男这么说。黑人问号脸?喵喵喵喵喵?言雪溪不服了,“开玩笑,要嫁也是你嫁。”论一只腹黑狐狸如何一步一步把智商上线...
  • 大地流金:中国最美的油菜花

    大地流金:中国最美的油菜花

    中国的颜色是什么?炎黄子孙,我们的颜色是黄色的,大地流金,带你看见油菜花的颜色。
  • 龙兽之霸统天下

    龙兽之霸统天下

    泱泱大风,炎龙之陆。所谓尊者,矗立之巅。刀光剑影,凄风雪雨。昨夜征人,作古长揖。至位神冠,铸鼎九州。飞将安在,神旗烽烟。妩媚红颜,舞殿冷袖。吾辈为龙,卿语笙歌。皓皓如月,何时归吾?悲戚中来,缕缕不绝。江南初春,十里桃花。微微一笑,倾国倾城。众里寻她,千百之度。一秒盛放,追忆成殇。披坚执锐,战骑铁蹄。万里河山,尽收吾手。山何厌高,海不再深。神龙独虎,天下归心。感谢创世书评团提供论坛书评支持!
  • 末世闺中秀

    末世闺中秀

    重生到古代,为什么古代居然还有末世的?!幸好有异能傍身,不然在这个奇葩的世界,她要怎么活!
  • 总裁夫人是女佣(大结局)

    总裁夫人是女佣(大结局)

    一天只吃一顿,饿晕了多次的她,第一心愿就是每天吃到撑,睡到自然醒,然后数钞票数到手抽筋。为了钱,她在学业之余可以身兼数职。送花员,外送小妹,卖花女,收银员,代女朋友,甚至是女佣,清洁工。反正只要能赚到钱的活,不犯法,其余的她全都做。当一个俊美得如王子般的男人突然出现在她面前在她的生命里,于是她做梦也开始笑到醒,哈哈!他居然是她老公耶!这比中了五百万的彩票几率还低,她居然中奖了!哈哈!他为了让前恋人现任大嫂安心,娶了一个女孩,只因为这个女孩说了一句前恋人曾经说过的话:不就是被你未婚妻打了一巴掌,然后被你妹妹说我是狐狸精而已!她让他印象深刻,所以他选择了她成为自己的妻子。她真实而又坦诚,从来不掩饰对金钱的狂热炙爱!但是当她离开的时候,他才发现自己不知道什么时候已经爱上了这个妻子!缘分原来是如此的妙不可言!感谢所有亲们的支持!天使的最新力作《当王子遇到野蛮女》《总裁的小小新娘》,也请亲们多多支持哦!新作:《我是美女我怕谁》天使QQ460859928
  • 腹黑王爷请赐教

    腹黑王爷请赐教

    她从各国求亲王子中,独挑了智力低下、害羞且常被欺负的初云国十七皇子!世人不解,她笑,刁滑奸诈——灰太狼老公,请多指教咯将玩弄人心、享受贪婪、啜饮欲望的本性掩藏在憨实外表下的他,没有想到那似精灵般灵动的女子会从一大堆青年才俊中挑中他!众人不解,他笑,憨态可掬——美丽的皇妃,请多赐教!老婆,我……;老婆,我我……;老婆,我我我……“可恶,竟敢欺负我老公!”--情节虚构,请勿模仿
  • 上古世纪之我是一个海盗

    上古世纪之我是一个海盗

    上古世纪之我是一个海盗。我是一个海盗,但我并不想做一个海盗。第一人称,不喜勿喷。
  • 我爱上副市长的外甥女

    我爱上副市长的外甥女

    我,郝帅,年轻的电视记者,在新闻采访活动中认识了副市长王志鹏的外甥女金玉凤,并且爱上了她。婚后发现,金玉凤并非王志鹏的外甥女。那么,她究竟是什么样的人?我的前女友怎么对待她?周围的人们怎么对待她?我和她的婚姻的结局如何?故事由此展开。