登陆注册
19498900000117

第117章

be more just than to undervalue your own courage by exalting mine.Your courage must be very great--very great; for, after a battle, the spectacle of the carnage must be truly terrible to a generous and feeling heart.We, at least, though we may be killed, do not kill."

At these words of the missionary, the soldier drew himself up erect, looked upon Gabriel with astonishment, and said, "This is most surprising!"

"What is?" inquired Agricola.

"What Gabriel has just told us," replied Dagobert, "brings to my mind what I experienced in warfare on the battlefield in proportion as I advanced in years.Listen, my children: more than once, on the night after a general engagement, I have been mounted as a vidette,--alone, -by night,--amid the moonlight, on the field of battle which remained in our possession, and upon which lay the bodies of seven or eight thousand of the slain, amongst whom were mingled the slaughtered remains of some of my old comrades: and then this sad scene, when the profound silence has restored me to my senses from the thirst for bloodshed and the delirious whirling of my sword (intoxicated like the rest), I have said to myself, 'for what have these men been killed?--FOR WHAT--FOR WHAT?' But this feeling, well understood as it was, hindered me not, on the following morning, when the trumpets again sounded the charge, from rushing once more to the slaughter.But the same thought always recurred when my arm became weary with carnage; and after wiping my sabre upon the mane of my horse, I have said to myself, 'I have killed!--killed!!--killed !!! and, FOR WHAT!!!'"

The missionary and the blacksmith exchanged looks on hearing the old soldier give utterance to this singular retrospection of the past.

"Alas!" said Gabriel to him, "all generous hearts feel as you did during the solemn moments, when the intoxication of glory has subsided, and man is left alone to the influence of the good instincts planted in his bosom."

"And that should prove, my brave boy," rejoined Dagobert, "that you are greatly better than I; for those noble instincts, as you call them, have never abandoned you.* * * * But how the deuce did you escape from the claws of the infuriated savages who had already crucified you?"

At this question of Dagobert, Gabriel started and reddened so visibly, that the soldier said to him: "If you ought not or cannot answer my request, let us say no more about it."

"I have nothing to conceal, either from you or from my brother," replied the missionary with altered voice."Only; it will be difficult for me to make you comprehend what I cannot comprehend myself."

"How is that?" asked Agricola with surprise.

"Surely," said Gabriel, reddening more deeply, "I must have been deceived by a fallacy of my senses, during that abstracted moment in which I awaited death with resignation.My enfeebled mind, in spite of me, must have been cheated by an illusion; or that, which to the present hour has remained inexplicable, would have been more slowly developed; and I should have known with greater certainty that it was the strange woman--"

Dagobert, while listening to the missionary, was perfectly amazed; for he also had vainly tried to account for the unexpected succor which had freed him and the two orphans from the prison at Leipsic.

"Of what woman do you speak?" asked Agricola.

"Of her who saved me," was the reply.

"A woman saved you from the hands of the savages?" said Dagobert.

"Yes," replied Gabriel, though absorbed in his reflections, "a woman, young and beautiful!"

"And who was this woman?" asked Agricola.

"I know not.When I asked her, she replied, 'I am the sister of the distressed!'"

"And whence came she? Whither went she?" asked Dagobert, singularly interested.

"`I go wheresoever there is suffering,' she replied," answered the missionary;" and she departed, going towards the north of America--

towards those desolate regions in which there is eternal snow, where the nights are without end."

"As in Siberia," said Dagobert, who had become very thoughtful.

"But," resumed Agricola, addressing himself to Gabriel, who seemed also to have become more and more absorbed, "in what manner or by what means did this woman come to your assistance?"

The missionary was about to reply to the last question, when there was heard a gentle tap at the door of the garret apartment, which renewed the fears that Agricola had forgotten since the arrival of his adopted brother."Agricola," said a sweet voice outside the door, "I wish to speak with you as soon as possible."

The blacksmith recognized Mother Bunch's voice, and opened the door.But the young sempstress, instead of entering, drew back into the dark passage, and said, with a voice of anxiety: "Agricola, it is an hour since broad day, and you have not yet departed! How imprudent! I have been watching below, in the street, until now, and have seen nothing alarming; but they may come any instant to arrest you.Hasten, I conjure you, your departure for the abode of Miss de Cardoville.Not a minute should be lost."

"Had it not been for the arrival of Gabriel, I should have been gone.

But I could not resist the happiness of remaining some little time with him."

"Gabriel here!" said Mother Bunch, with sweet surprise; for, as has been stated, she had been brought up with him and Agricola.

"Yes," answered Agricola, "for half an hour he has been with my father and me."

"What happiness I shall have in seeing him again," said the sewing-girl.

"He doubtless came upstairs while I had gone for a brief space to your mother, to ask if I could be useful in any way on account of the young ladies; but they have been so fatigued that they still sleep.Your mother has requested me to give you this letter for your father.She has just received it."

"Thanks."

"Well," resumed Mother Bunch, "now that you have seen Gabriel, do not delay long.Think what a blow it would he for your father, if they came to arrest you in his very presence mon Dieu!"

同类推荐
  • 施公案

    施公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毗婆沙

    毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方融玺禅师语录

    方融玺禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨证汇编

    辨证汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土五会念佛略法事仪赞

    净土五会念佛略法事仪赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 尤氏喉科秘书

    尤氏喉科秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 火修传说

    火修传说

    一个失去所有的少年,无意中吞食了一颗怪蛇守护的果子,命丧蛇口之后便带着前世的记忆来到了一个修真的世界里。由于新世界中父亲得罪过一位瑕疵必报的筑基期同门,害的自己也深陷囫囵。命不该绝的他竟然在绝境中得到了一本另类的火系功法。修炼之后却和别人大为不同,联想到自己灵台中的怪异,他开始了随波逐流的生活,且在这之中一路解开了这一切的谜底……
  • 九战幽冥

    九战幽冥

    凤尾镇,在几百年前曾是一个极度繁华的小镇,在凤尾镇曾出现了不少英雄人物,凤尾镇是一个出英雄的地方。
  • 一谨黎夏:恶霸少爷

    一谨黎夏:恶霸少爷

    “我不管你用了什么什么办法迷惑住了我妈也不管你是怎么想的,总之别妄想我会娶你!”“我可没有想要嫁给你,沈大少爷你也未免太自恋了吧”“那最好,希望你千万不要有什么非分之想!”什么人啊他以为他是谁啊有钱就了不起吗?哼,走着瞧吧,我苏黎夏是不可能嫁给你的!啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!!!!
  • 平安京之赤雪

    平安京之赤雪

    血族百年一场大战导致全族灭亡。剩下的不知去处。她从小就被母亲藏到了人界,却因一场赤雪穿越到了平安京,遇到了憨厚的博雅,吊儿郎当的保宪,风轻云淡的白狐之子,本以为一生就此平静。没想到还有一场更大的阴谋正在平安京酝酿……
  • 舍利弗摩诃目连游四衢经

    舍利弗摩诃目连游四衢经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青藏风景线

    青藏风景线

    本书由《青藏高原之脊》、《死亡线上的生命里程》、《女人,世界屋脊上新鲜的太阳》3部系列中篇报告文学组成。歌颂了战斗在高原的军人和他们的妻子的高尚情操。
  • 伊墨

    伊墨

    一代女将军穿越异世,身世的谜团,爱情的纠结,看神医将军这里会为您演绎伊墨和子凌的分分合合。
  • 天降神命

    天降神命

    一个古老的民族灭亡后剩下的唯一一人孤军奋战于世界各处,亲情不断的让他选择取舍,他得到了别人得不到的可贵家庭,承受了普通人无法承受的任务。对,他们一家人就是天降神命,神也无法完成的任务他们一家人默默承受。
  • 农门神医嫡妃

    农门神医嫡妃

    她是一个有实力能干的中药医生,跆拳道高手,一觉醒来后发现自己穿越了,而且还是一个未婚怀孕的身份不明的女子,寄人篱下,受尽白眼,终于把一双瘦小营养不良的龙凤胎生了下来。种桑养蚕开医馆,又当爹又当娘的带着孩子过日子。她的宗旨是有钱的抬着进来走着出去,没钱的抬着进来拖着出去。别说她黑心无良,她身怀六甲无路可走的时候谁可怜她。谁知道一时善心大发,从河边捡了一个身受重伤,但是帅气逼人,玉树临风的男子回去。本想着养养眼也不错,还可以帮忙烧火煮饭,上山采药。谁知道,那是一个腹黑男,居然收买她的儿女。合起来算计她到床上去。醒来后还一副委屈,大言不惭的道:“你,睡了,我,你要负责。”本文纯属虚构,请勿模仿。