登陆注册
19498300000015

第15章

"Not a whit," said I."Human flesh shrinks from encounter with the powers of darkness: and, for some reason unknown to me, the pure and holy Lucy is their victim.""The sins of the fathers shall be visited upon the children," she said.

"Who is her father?" asked I."Knowing as much as I do, I may surely know more--know all.Tell me, I entreat you, madam, all that you can conjecture respecting this demoniac persecution of one so good.""I will; but not now.I must go to Lucy now.Come this afternoon, Iwill see you alone; and oh, sir! I will trust that you may yet find some way to help us in our sore trouble!"I was miserably exhausted by the swooning affright which had taken possession of me.When I reached the inn, I staggered in like one overcome by wine.I went to my own private room.It was some time before I saw that the weekly post had come in, and brought me my letters.There was one from my uncle, one from my home in Devonshire, and one, re-directed over the first address, sealed with a great coat of arms, It was from Sir Philip Tempest: my letter of inquiry respecting Mary Fitzgerald had reached him at Liege, where it so happened that the Count de la Tour d'Auvergne was quartered at the very time.He remembered his wife's beautiful attendant; she had had high words with the deceased countess, respecting her intercourse with an English gentleman of good standing, who was also in the foreign service.The countess augured evil of his intentions; while Mary, proud and vehement, asserted that he would soon marry her, and resented her mistress's warnings as an insult.The consequence was, that she had left Madame de la Tour d'Auvergne's service, and, as the Count believed, had gone to live with the Englishman; whether he had married her, or not, he could not say."But," added Sir Philip Tempest, you may easily hear what particulars you wish to know respecting Mary Fitzgerald from the Englishman himself, if, as Isuspect, he is no other than my neighbour and former acquaintance, Mr.Gisborne, of Skipford Hall, in the West Riding.I am led to the belief that he is no other, by several small particulars, none of which are in themselves conclusive, but which, taken together, furnish a mass of presumptive evidence.As far as I could make out from the Count's foreign pronunciation, Gisborne was the name of the Englishman: I know that Gisborne of Skipford was abroad and in the foreign service at that time--he was a likely fellow enough for such an exploit, and, above all, certain expressions recur to my mind which he used in reference to old Bridget Fitzgerald, of Coldholme, whom he once encountered while staying with me at Starkey Manor-house.I remember that the meeting seemed to have produced some extraordinary effect upon his mind, as though he had suddenly discovered some connection which she might have had with his previous life.I beg you to let me know if I can be of any further service to you.Your uncle once rendered me a good turn, and I will gladly repay it, so far as in me lies, to his nephew."I was now apparently close on the discovery which I had striven so many months to attain.But success had lost its zest.I put my letters down, and seemed to forget them all in thinking of the morning I had passed that very day.Nothing was real but the unreal presence, which had come like an evil blast across my bodily eyes, and burnt itself down upon my brain.Dinner came, and went away untouched.Early in the afternoon I walked to the farm-house.Ifound Mistress Clarke alone, and I was glad and relieved.She was evidently prepared to tell me all I might wish to hear.

"You asked me for Mistress Lucy's true name; it is Gisborne," she began.

"Not Gisborne of Skipford?" I exclaimed, breathless with anticipation.

"The same," said she, quietly, not regarding my manner."Her father is a man of note; although, being a Roman Catholic, he cannot take that rank in this country to which his station entitles him.The consequence is that he lives much abroad--has been a soldier, I am told.""And Lucy's mother?" I asked.

She shook her head."I never knew her," said she."Lucy was about three years old when I was engaged to take charge of her.Her mother was dead.""But you know her name?--you can tell if it was Mary Fitzgerald?"She looked astonished."That was her name.But, sir, how came you to be so well acquainted with it? It was a mystery to the whole household at Skipford Court.She was some beautiful young woman whom he lured away from her protectors while he was abroad.I have heard said he practised some terrible deceit upon her, and when she came to know it, she was neither to have nor to hold, but rushed off from his very arms, and threw herself into a rapid stream and was drowned.It stung him deep with remorse, but I used to think the remembrance of the mother's cruel death made him love the child yet dearer."I told her, as briefly as might be, of my researches after the descendant and heir of the Fitzgeralds of Kildoon, and added--something of my old lawyer spirit returning into me for the moment--that I had no doubt but that we should prove Lucy to be by right possessed of large estates in Ireland.

No flush came over her gray face; no light into her eyes."And what is all the wealth in the whole world to that poor girl?" she said.

"It will not free her from the ghastly bewitchment which persecutes her.As for money, what a pitiful thing it is! it cannot touch her.""No more can the Evil Creature harm her," I said."Her holy nature dwells apart, and cannot be defiled or stained by all the devilish arts in the whole world.""True! but it is a cruel fate to know that all shrink from her, sooner or later, as from one possessed--accursed.""How came it to pass?" I asked.

"Nay, I know not.Old rumours there are, that were bruited through the household at Skipford.""Tell me," I demanded.

"They came from servants, who would fain account for every thing.

同类推荐
  • 十二經補瀉溫涼引經藥歌

    十二經補瀉溫涼引經藥歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还冤记

    还冤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大道真传

    大道真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岁除日奉推事使牒追

    岁除日奉推事使牒追

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纯备德禅师语录

    纯备德禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之极道

    重生之极道

    一本小说,一部人生。叶枫重生于天地,是机遇?还是预谋?揭晓事实的真相,看叶枫如何走上武道巅峰,极品?无赖?卑鄙?这也是实力的一部分,颠覆传统英雄的形象,创建极品流,跳出天辰,走向星空,创造一个又一个的奇迹……
  • 英雄联盟之走向巅峰

    英雄联盟之走向巅峰

    宅男的世界是游戏,但是游戏并不只是娱乐;游戏也是竞技,当质疑的目光传来之时,你要做的,是用自己的成就告诉他们,我有自己的荣誉
  • 这世界,无非别离,总是离别

    这世界,无非别离,总是离别

    --“忘了我吧。”--“我从来就没记过。”
  • 五行century

    五行century

    金骨殇婴墓,六爪乌麟尸?“不是吧,整座冥狱山都是一座墓?还是一个婴儿的墓?太扯淡了吧。”世界之大无奇不有,只有想不到,没有做不到。穿越?!这是哪里?“你是……”,“我是你孙子。”“我孙子??”所有的根源,都源自于这把骨剑。地球上的神,是外星人?都结束了……
  • 潋滟江山

    潋滟江山

    大周建国百余年,却已经危如鸽卵。徽王赵恒岳虽有威信,却与太子之位永隔,在围剿山贼的战役中遇到故人陶花,她曾在冰天雪地中救下还是小童的他。赵恒岳干练世故,独对姑姑陶花全托一颗真心。为激徽王与太师反目,名将秦文主动接近陶花,戏假情真,最终宫变取胜,赵恒岳登基。秦、陶这对璧人并肩沙场,军中万众仰望,赵恒岳一直在近处默默看着,以晚辈以君主以一个痴痴暗恋人的身份。古来征战苦,朝堂机谋深,他永远站在一旁,捧出真心作她永恒的依靠。投桃报李,她懂得珍惜,为他打下万里江山。情节虚构,切勿模仿
  • 六壬断案

    六壬断案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混一世

    混一世

    小仙翔子下岗成为了世俗青年,却意外得到了两件好宝贝!咱天机指一出,看不到未来但至少窥得破过去,只要是已经发生过的,咱都可以“看”的清清楚楚;还有咱体内的护身仙气,不仅足以保咱一生无毒无病,更是各色女子所求的终极大宝贝哟!什么?你要丰胸?——摸摸!什么?隆鼻而已……摸摸!“妹纸哟,你这个要求太难了?不过你要是真想治疗这不孕不育……摸摸!不过摸一摸,十万多哦!”
  • 亲密敌手

    亲密敌手

    初涉职场,无论你是清纯小白还是小有所成,眼见昔日最亲密的战友突然临阵倒戈,亦或暗自出手,即使他只是刚刚出道的同辈,也足以让你遍体鳞伤,更何况还有那原本就高深莫测的前辈。李浅和林娜是闺密,大学毕业后,两人决定徒手闯深圳,一脚踏进了销售的门槛,在一群男人堆里开始了厮打拼杀。面对一纸合同,同事、闺密、朋友、爱人……昔日最亲密的人,却掀起了一个又一个的背叛阴谋。青春的梦想和爱情到底要承载多少伤痛,才能认清谁是朋友,谁又是敌手?前是朝夕相伴的亲密朋友,后是虎视眈眈的昔日对手,在草木皆兵的职场,到底该有怎样的战力才能杀出一条出路?一切看似结束,其实刚刚开始,在男人的较量中,两姐妹将会面临怎样的风云变幻?
  • 倾世王妃:战神王爷很腹黑

    倾世王妃:战神王爷很腹黑

    一鬼眼天师,简称神棍,本尊穿越到架空世界,不小心掉进某王爷的浴池。她杀破狼七煞九宫命格,遇人克人,遇鬼克鬼,谁知遇上了同样骨灰级克妻命的他!
  • 刺碑

    刺碑

    佣兵找个黑客珠联璧合然后和爱人相濡以沫拿着现代的武器和科技领先自己二百年的人死磕看老婆把饭烧成碳听呼啸的子弹飞过耳畔好像什么都不顺心也好像找到了自己的幸福末日悄悄来临战士怎么可以屈服侵略者