登陆注册
19497700000032

第32章

"You see, my dear fellow, to begin at the beginning, after you left, I stood at ease at La Masque's door, awaiting that lady's return, and was presently rewarded by seeing her come up with an old woman called Prudence.Do you recollect the woman who rushed screaming out of the home of the dead bride?""Yes, yes!"

"Well, that was Prudence.She and La Masque were talking so earnestly they did not perceive me, and I - well, the fast is, Kingsley, I stayed and listened.Not a very handsome thing, perhaps, but I couldn't resist it.They were talking of some one they called Leoline, and I, in a moment, knew that it was your flame, and that neither of them knew any more of her whereabouts than we did.""And yet La Masque told me to come here in search of her,"interrupted Sir Norman.

"Very true! That was odd - wasn't it? This Prudence, it appears, was Leoline's nurse, and La Masque, too, seemed to have a certain authority over her; and between them, I learned she was to have been married this very night, and died - or, at least, Prudence thought so - an hour or two before the time.""Then she was not married?" cried Sir Norman, in an ecstasy of delight.

"Not a bit of it; and what is more, didn't want to be; and judging from the remarks of Prudence, I should say, of the two, rather preferred the plague.""Then why was she going to do it? You don't mean to say she was forced?""Ah, but I do, though! Prudence owned it with the most charming candor in the world.""Did you hear the name of the person she was to have married?"asked Sir Norman, with kindling eyes.

"I think not; they called him the count, if my memory serves me, and Prudence intimated that he knew nothing of the melancholy fate of Mistress Leoline.Moat likely it was the person in the cloak and slouched hat we caw talking to the watchman."Sir Norman said nothing, but he thought a good deal, and the burden of his thoughts was an ardent and heartfelt wish that the Court L'Estrange was once more under the swords of the three robbers, and waiting for him to ride to the rescue - that was all!

"La Masque urged Prudence to go back," continued Ormiston; "but Prudence respectfully declined, and went her way bemoaning the fate of her darling.When she was gone, I stepped up to Madame Masque, and that lady's first words of greeting were an earnest hope that I had been edified and improved by what I had overheard.""She saw you, then?" said Sir Norman.

"See me? I believe you! She has more eyes than ever Argus had, and each one is as sharp as a cambric needle.Of course Iapologized, and so on, and she forgave me handsomely, and then we fell to discoursing - need I tell you on what subject?""Love, of course," said Sir Norman.

"Yes, mingled with entreaties to take off her mask that would have moved a heart of atone.It moved what was better - the heart of La Masque; and, Kingsley, she has consented to do it;and she says that if, after seeing her face, I still love her, she will be my wife.""Is it possible? My dear Ormiston, I congratulate you with all my heart!""Thank you! After that she left me, and I walked away in such a frenzy of delight that I couldn't have told whether I was treading this earth or the shining shares of the seventh heaven, when suddenly there flew past me a figure all in white - the figure of a bride, Kingsley, pursued by an excited mob.We were both near the river, and the first thing I knew, she was plump into it, with the crowd behind, yelling to stop her, that she was ill of the plague.""Great Heaven! and was she drowned?"

"No, though it was not her fault.The Earl of Rochester and his page - you remember that page, I fancy - were out in their barge, and the earl picked her up.Then I got a boat, set out after her, claimed her - for I recognized her, of course - brought her ashore, and deposited her safe and sound in her own house.What do you think of that?""Ormiston," said Norman, catching him by the shoulder, with a very excited face, "is this true?""True as preaching, Kingsley, every word of it! And the most extraordinary part of the business is, that her dip in cold water has effectually cured her of the plague; not a trace of it remains."Sir Norman dropped his hand, and walked on, staring straight before him, perfectly speechless.In fact, no known language in the world could have done justice to his feelings at that precise period; for three times that night, in three different shapes, had he seen this same Leoline, and at the same moment he was watching her decked out in royal state in the rain, Ormiston had probably been assisting her from her cold bath in the river Thames.

Astonishment and consternation are words altogether too feeble to express his state of mind; but one idea remained clear and bright amid all his mental chaos, and that was, that the Leoline he had fallen in love with dead, was awaiting him, alive and well, in London.

"Well," said Ormiston, "you don't speak! What do you think of all this?""Think! I can't think - I've got past that long ago!" replied his friend, hopelessly."Did you really say Leoline was alive and well?""And waiting for you - yes, I did, and I repeat it; and the sooner you get back to town, the sooner you will see her; so don't loiter - ""Ormiston, what do you mean! Is it possible I can see her to-night?""Yes, it is; the dear creature is waiting for you even now.You see, after we got to the house, and she had consented to become a little rational, mutual explanations ensued, by which it appeared she had ran away from Sir Norman Kingsley's in a state of frenzy, had jumped into the river in a similarly excited state of mind, and was most anxious to go down on her pretty knees and thank the aforesaid Sir Norman for saving her life.What could any one as gallant as myself do under these circumstances, but offer to set forth in quest of that gentleman? And she promptly consented to sit up and wait his coming, and dismissed me with her blessing.

同类推荐
热门推荐
  • WaYaYa!公主驾到

    WaYaYa!公主驾到

    乐纯夏,冰冷高贵如同一只白天鹅;沙浅浅,可爱不羁如同一只小恶魔;一年前,失去姐妹的痛苦让她们誓死必报此仇。他有一对漂亮的琥珀色双眸,笑起来温柔又邪恶;他气质典雅,举手投足高贵迷人;他冰冷寡言,但却为了逗她笑而努力,他们之间不断擦出暧昧的火花。当幸福接踵而至时,那个沉睡了很久的植物人,却又奇迹般地清醒了过来……
  • 通天

    通天

    一颗神秘通玄的珠子,带他来到修真世界,一个堪比圣人,不死不灭炼器宗师器灵,指引他踏上修行大道。寻宝、有器灵明辨真伪;炼器、把自身炼成不死不灭的器灵正在对他的身体进行改造;美女、李玄从来求精不求多;对待敌人从来只有一种手段,看李玄如何杀出一条通天大道。
  • 江湖烟雨外传魔探月景轩

    江湖烟雨外传魔探月景轩

    江湖烟雨一系列,首本,强大的明朝密探,深陷一个无限的阴谋之中,到底是冷血到底,还是动情于心爱的女子全在,江湖烟雨!各种扑朔迷离的剧情
  • 烟花四起(读写新概念·蚂蚁小说)

    烟花四起(读写新概念·蚂蚁小说)

    本书收录了作者多年来发表及创作的煮熟的鸭子、经济头脑、四海为家、烟花四起、城市表情、师傅的魅力等蚂蚁小说作品七十余篇。
  • 花开无叶

    花开无叶

    她,为了再和她相见,在佛前苦苦求了五千年的彼岸花…从小不同的经历,从公主到打工小妹的经历……原以为不会相信任何人,却被他感动……无法无天、无拘无束却在爱情面前变得那样的懦弱……支撑起妈妈昂贵的医疗费却无法原谅父亲的残忍……情节虚构,请勿模仿!
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 青春期的星少年

    青春期的星少年

    在一个电影大学里一些帅男帅女们,为了自己的事业,白手起家,有的背景显赫,从不依靠父母,有的并不富裕,需要别人的支持,这是一部以爱情为基础的小说,作者为本小说打造了几个活泼可爱冷酷帅气的几个人,在他们的创业过程中发生的一些有趣故事
  • 金钱的革命

    金钱的革命

    具体对尊重金钱就是尊重你自己、掌握现代理财方法、花钱的学问等十四章内容进行了阐述。
  • 兵王纵横记

    兵王纵横记

    每块碎龙玉残片,都蕴含一种神秘能力,窥心术、掌御术等等,这些人类幻想的能力却真实存在!为了成就巅峰力量,主角游历世间,开始了寻找七块碎龙玉残片的经历。而其他六块残玉,却分别在一名女子手中!刁蛮的大小姐,可爱的小丫头,妖娆的恶魔女……爱情,从这里开始!"""
  • 961213与961312

    961213与961312

    本辑为“上海新锐作家文库”第三辑.共六种,是六位青年作家近年创作的中短篇小说精选本,包括:桃之1 1的《做作》、河西的《折子书》、小饭的《妈妈,你知道我偏为添乱而生》、张怡微的《时光,请等一等》、走走的《961213与961312》、苏德的《沿着我荒凉的额》。