登陆注册
19497700000013

第13章

Averting his head from the revolting spectacles, Sir Norman held the bottle of vinegar to his nostrils, and rode rapidly till he reached Newgate.There he was stopped until his bill of health was examined, and that small manuscript being found all right, he was permitted to pass on in peace.Everywhere he went, the trail of the serpent was visible over all.Death and Desolation went hand in hand.Outside as well as inside the gates, great piles of wood and coal were arranged, waiting only the midnight hour to be fired.Here, however, no one seemed to be stirring; and no sound broke the silence but the distant rumble of the death-cart, and the ringing of the driver's bell.There were lights in some of the houses, but many of them were dark and deserted, and nearly every one bore the red cross of the plague.

It was a gloomy scene and hour, and Sir Norman's heart turned sick within him as he noticed tho ruin and devastation the pestilence had everywhere wrought.And he remembered, with a shudder, the prediction of Lilly, the astrologer, that the paved streets of London would be like green fields, and the living be no longer able to bury the dead.Long before this, he had grown hardened and accustomed to death from its very frequence; but now, as he looked round him, he almost resolved to ride on and return no more to London till the plague should have left it.

But then came the thought of his unknown lady-love, and with it the reflection that he was on his way to find her; and, rousing himself from his melancholy reverie, he rode on at a brisker pace, heroically resolved to brave the plague or any other emergency, for her sake.Full of this laudable and lover-like resolution, he had got on about half a mile further, when he was suddenly checked in his rapid career by an exciting, but in no way surprising, little incident.

During the last few yards, Sir Norman had come within sight of another horseman, riding on at rather a leisurely pace, considering the place and the hour.Suddenly three other horsemen came galloping down upon him, and the leader presenting a pistol at his head, requested him in a stentorial voice for his money or his life.By way of reply, the stranger instantly produced a pistol of his own, and before the astonished highwayman could comprehend the possibility of such an act, discharged it full in his face.With a loud yell the robber reeled and fell from his saddle, and in a twinkling both his companions fired their pistols at the traveler, and bore, with a simultaneous cry of rage, down upon him.Neither of the shots had taken effect, but the two enraged highwaymen would have made short work of their victim had not Sir Norman, like a true knight, ridden to the rescue.Drawing his sword, with one vigorous blow he placed another of the assassins hors de combat;and, delighted with the idea of a fight to stir his stagnant blood, was turning (like a second St.George at the Dragon), upon the other, when that individual, thinking discretion the better part of valor, instantaneously turned tail and fled.The whole brisk little episode had not occupied five minutes, and Sir Norman was scarcely aware the fight had began before it had triumphantly ended.

"Short, sharp, and decisive!" was the stranger's cool criticism, as he deliberately wiped his blood=stained sword, and placed it in a velvet scabbard."Our friends, there, got more than they bargained for, I fancy.Though, but for you, Sir," he said, politely raising him hat and bowing, "I should probably have been ere this in heaven, or - the other place."Sir Norman, deeply edified by the easy sang-froid of the speaker, turned to take a second look at him.There was very little light; for the night had grown darker as it wore on, and the few stars that had glimmered faintly had hid their diminished heads behind the piles of inky clouds.Still, there was a sort of faint phosphorescent light whitening the gloom, and by it Sir Norman's keen bright eyes discovered that he wore a long dark cloak and slouched hat.He discovered something else, too - that he had seen that hat and cloak, and the man inside of them on London Bridge, not an hour before.It struck Sir Norman there was a sort of fatality in their meeting; and his pulses quickened a trifle, as he thought that he might be speaking to the husband of the lady for whom he had so suddenly conceived such a rash and inordinate attachment.That personage meantime having reloaded his pistol, with a self-possession refreshing to witness, replaced it in his doublet, gathered up the reins, and, glancing slightly at his companion, spoke again"I should thank you for saving my life, I suppose, but thanking people is so little in my line, that I scarcely know how to set about it.Perhaps, my dear sir, you will take the will for the deed.""An original, this," thought Sir Norman,"whoever he is." Then aloud: "Pray don't trouble yourself about thanks, sir, I should have dome precisely the same for the highwaymen, had you been three to one over them.""I don't doubt it in the least; nevertheless I feel grateful, for you have saved my life all the same, and you have never seen me before.""There you are mistaken," said Sir Norman, quietly "I had the pleasure of seeing you scarce an hour ago.""Ah!" said the stranger, in an altered tone, "and where?""On London Bridge."

"I did not see you."

"Very likely, but I was there none the less.""Do you know me?" said the stranger; and Sir Norman could see he was gazing at him sharply from under the shadow of his slouched hat.

"I have not that honor, but I hope to do so before we part.""It was quite dark when you saw me on the bridge - how comes it, then, that you recollect me so well?""I have always been blessed with an excellent memory," said Sir Norman carelessly, "and I knew your dress, face, and voice instantly.""My voice! Then you heard me speak, probably to the watchman guarding a plague-stricken house?""Exactly! and the subject being a very interesting one, Ilistened to all you said."

同类推荐
热门推荐
  • 男神我要休了你

    男神我要休了你

    她宁佳儿是喜欢莫浩,从八岁开始情愿备受折磨。追爱不成,却为他和他的女人当跑腿的。他们去逛街,她为他们拿包包。他们吃饭她付钱。她宁佳儿又不是没男生追,可人家又不是外貌协会,也看不上人家的钱,所以只能让她的暗恋着伍俊伤心加痛心。直到有一天。。。。
  • 棺材中的一个狗

    棺材中的一个狗

    曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你。如果非要在这份爱上加上一个期限,我希望是……一万年!人生,梦想,爱情,传销,人生百态。这花花世界能否有一个农民工立足之地。
  • 谁还在原地等待

    谁还在原地等待

    三年,他和她从相识到相知三个月,她意外发现了他的阴谋三天,他们爱的僵持三小时,他们最快乐最光明正大在一起的时光三秒,他们决定勇敢爱可最后。阴阳相隔。
  • 左右为难

    左右为难

    她一直在想,究竟是什么摧毁了爱情?是财富?权力?或是时间?亦或是我们世俗的心。--情节虚构,请勿模仿
  • 做事做到位的九大绝学

    做事做到位的九大绝学

    开始做一件事情,需要的是决心和热诚.而完成一件事情需要的是恒心和毅力。缺乏热诚,事情无法开展,而只有热诚却无恒心和毅力,事情就无法完成。把事情做好、做到位是我们身在职场的人所必须的。本书从明确目标。计划时间,追求卓越等九个方面讲述怎样才能更好地把事情做好,做到位。
  • 谁人解其味

    谁人解其味

    人的一生只有一次初恋, 如果因为年少轻狂,伤害了自己深爱着的人,让朦胧的初恋含恨离去,这将是人生最大的痛苦啊。
  • 硝烟蓝人

    硝烟蓝人

    人类的文明是一场恐怖与未知的庞大探索,一切暂时可以解释的灵异被称之为科学,一切无法触及或难以掌握的未知便是科幻。而缤纷宇宙中,各星系之间充满了无尽的未知与神秘,地球所在的银河系于茫茫宇宙中也只不过是一粒细微的尘埃。也许,就在太空里的某一处遥远星球上,同样居住着和我们一样充满智慧的生命体,他们的文明似乎也在不断地摸索着,进化着,甚至在战火中洗礼着……
  • 萌宝接旨:娘亲不许逃

    萌宝接旨:娘亲不许逃

    一朝穿越,她竟成乞丐,进宫选秀,赐婚七王爷,管他王什么爷,她不要。洞房之夜,她被好姐妹推下悬崖,他以为她逃走,悬赏抓捕,七年后,俩萌宝窃窃私语。“娘亲好哇塞耶!居然飙到二十五两黄金了!”喝完最后一口桂花羹,一萌宝说:“娘亲那么贵,我们把她卖了,再去买两碗桂花羹好不好?”“就知道喝!”另一萌宝呵斥道:“再买点糖葫芦啊四喜丸子!”“念君哥真聪明!”熊孩子们撕下抓捕令,二十五万两黄金到手,同时,娘亲被扛走……感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 妙手医女在现代

    妙手医女在现代

    一个曾经身怀绝世医术的少女,在被行刑的时候,魂穿到现代一个小职员的身上。她空有一身医术,却不能光明正大的行医,只好歪打正着的做一些与医生有关的事。
  • Sons of the Soil

    Sons of the Soil

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。