登陆注册
19497300000046

第46章

Between the crowded houses of Gravesend and the monstrous red-brick pile on the Essex shore the ship is surrendered fairly to the grasp of the river.That hint of loneliness, that soul of the sea which had accompanied her as far as the Lower Hope Reach, abandons her at the turn of the first bend above.The salt, acrid flavour is gone out of the air, together with a sense of unlimited space opening free beyond the threshold of sandbanks below the Nore.The waters of the sea rush on past Gravesend, tumbling the big mooring buoys laid along the face of the town; but the sea-freedom stops short there, surrendering the salt tide to the needs, the artifices, the contrivances of toiling men.Wharves, landing-places, dock-gates, waterside stairs, follow each other continuously right up to London Bridge, and the hum of men's work fills the river with a menacing, muttering note as of a breathless, ever-driving gale.The water-way, so fair above and wide below, flows oppressed by bricks and mortar and stone, by blackened timber and grimed glass and rusty iron, covered with black barges, whipped up by paddles and screws, overburdened with craft, overhung with chains, overshadowed by walls making a steep gorge for its bed, filled with a haze of smoke and dust.

This stretch of the Thames from London Bridge to the Albert Docks is to other watersides of river ports what a virgin forest would be to a garden.It is a thing grown up, not made.It recalls a jungle by the confused, varied, and impenetrable aspect of the buildings that line the shore, not according to a planned purpose, but as if sprung up by accident from scattered seeds.Like the matted growth of bushes and creepers veiling the silent depths of an unexplored wilderness, they hide the depths of London's infinitely varied, vigorous, seething life.In other river ports it is not so.They lie open to their stream, with quays like broad clearings, with streets like avenues cut through thick timber for the convenience of trade.I am thinking now of river ports I have seen - of Antwerp, for instance; of Nantes or Bordeaux, or even old Rouen, where the night-watchmen of ships, elbows on rail, gaze at shop-windows and brilliant cafes, and see the audience go in and come out of the opera-house.But London, the oldest and greatest of river ports, does not possess as much as a hundred yards of open quays upon its river front.Dark and impenetrable at night, like the face of a forest, is the London waterside.It is the waterside of watersides, where only one aspect of the world's life can be seen, and only one kind of men toils on the edge of the stream.

The lightless walls seem to spring from the very mud upon which the stranded barges lie; and the narrow lanes coming down to the foreshore resemble the paths of smashed bushes and crumbled earth where big game comes to drink on the banks of tropical streams.

Behind the growth of the London waterside the docks of London spread out unsuspected, smooth, and placid, lost amongst the buildings like dark lagoons hidden in a thick forest.They lie concealed in the intricate growth of houses with a few stalks of mastheads here and there overtopping the roof of some four-story warehouse.

It is a strange conjunction this of roofs and mastheads, of walls and yard-arms.I remember once having the incongruity of the relation brought home to me in a practical way.I was the chief officer of a fine ship, just docked with a cargo of wool from Sydney, after a ninety days' passage.In fact, we had not been in more than half an hour and I was still busy making her fast to the stone posts of a very narrow quay in front of a lofty warehouse.

An old man with a gray whisker under the chin and brass buttons on his pilot-cloth jacket, hurried up along the quay hailing my ship by name.He was one of those officials called berthing-masters -not the one who had berthed us, but another, who, apparently, had been busy securing a steamer at the other end of the dock.I could see from afar his hard blue eyes staring at us, as if fascinated, with a queer sort of absorption.I wondered what that worthy sea-dog had found to criticise in my ship's rigging.And I, too, glanced aloft anxiously.I could see nothing wrong there.But perhaps that superannuated fellow-craftsman was simply admiring the ship's perfect order aloft, I thought, with some secret pride; for the chief officer is responsible for his ship's appearance, and as to her outward condition, he is the man open to praise or blame.

Meantime the old salt ("ex-coasting skipper" was writ large all over his person) had hobbled up alongside in his bumpy, shiny boots, and, waving an arm, short and thick like the flipper of a seal, terminated by a paw red as an uncooked beef-steak, addressed the poop in a muffled, faint, roaring voice, as if a sample of every North-Sea fog of his life had been permanently lodged in his throat: "Haul 'em round, Mr.Mate!" were his words."If you don't look sharp, you'll have your topgallant yards through the windows of that 'ere warehouse presently!" This was the only cause of his interest in the ship's beautiful spars.I own that for a time Iwas struck dumb by the bizarre associations of yard-arms and window-panes.To break windows is the last thing one would think of in connection with a ship's topgallant yard, unless, indeed, one were an experienced berthing-master in one of the London docks.

This old chap was doing his little share of the world's work with proper efficiency.His little blue eyes had made out the danger many hundred yards off.His rheumaticky feet, tired with balancing that squat body for many years upon the decks of small coasters, and made sore by miles of tramping upon the flagstones of the dock side, had hurried up in time to avert a ridiculous catastrophe.Ianswered him pettishly, I fear, and as if I had known all about it before.

"All right, all right! can't do everything at once."He remained near by, muttering to himself till the yards had been hauled round at my order, and then raised again his foggy, thick voice:

"None too soon," he observed, with a critical glance up at the towering side of the warehouse."That's a half-sovereign in your pocket, Mr.Mate.You should always look first how you are for them windows before you begin to breast in your ship to the quay."It was good advice.But one cannot think of everything or foresee contacts of things apparently as remote as stars and hop-poles.

同类推荐
  • 净土晨钟

    净土晨钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说除恐灾患经

    佛说除恐灾患经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寒松操禅师语录

    寒松操禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿诊视门

    小儿诊视门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桃花艳史

    桃花艳史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • “小草”你是谁

    “小草”你是谁

    真的不相信,我在家待得好好的还能待出心脏病来;真的不相信,在我情况危急的时候,还被人当成精神病从医院给扔出来了;真的不相信,我们居然是一个高中的“邻居”;真的不相信,他一点都不记得我了,姐姐不就是换了身男装吗?你就不记得我了?次,,,你以为你是谁啊?你个老变态、老娘干嘛要记得你啊?开始删除模式,,,,我安囧囧可不是好欺负,你是谁呀你,拽个毛线!!!
  • 丑女有福

    丑女有福

    别人穿越吃香喝辣的,而她穿越却要替人代嫁,还要赚钱养家!好歹也是一个王爷啊!就算是个傻子,也该有好多好多的钱让她挥霍的吧,可好日子没几天却要自食其力,养家糊口,谁有她命苦啊!没事~一切都不是事儿~谁让她是打不死的小强~没钱~没关系,谁让她是赚钱小能手,卖画,开作坊……财源广进,蒸蒸日上,依旧可以做个土财主!
  • 早安,我的Mr.Right

    早安,我的Mr.Right

    宫子依被养母算计,阴差阳错的和只手遮天的单四爷有了交集,这让他们纠缠到了一起。她被他霸道的囚禁,浑然不觉的凭着他的爱肆意妄为。--情节虚构,请勿模仿
  • 一看就懂创新思维

    一看就懂创新思维

    如果你觉得学习没有热情,工作缺少活力,人际关系平平,事业不温不火……如果你的女朋友说你没劲。老师说你没用,朋友说你像杯白开水——没味道,那么,你真的需要引进点创新思维了!一个全新的你的产生,未必需要一个新环境,或许只需要一种新思维。
  • 未知极境

    未知极境

    【玄幻爽文】神秘手镯开启时空大门,我主沉浮于罗天大陆,穿梭于时空之间。这里有大凶巨蟒、神灵鸟兽、域外诸天、普通的修炼者,至高无上的神明。这是一个全新的环境,灵力是这个环境的力量,所有修练者都朝着巅峰之路一步一步的努力着。天将降大任于是斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。且看凌天笑傲人生。一条走上巅峰,解救苍生的道路就此拉开了序幕。
  • 林徽因全集

    林徽因全集

    《林徽因全集》收录林徽因的诗歌、散文、小说、书信、剧本、译文以及建筑方面作品,共分四册,是一部名副其实的《林徽因全集》。这些文章,或写亲友交往、家庭琐事,或写真实的见闻和感受,或是发表真实的议论,思想内涵极为丰富,文化底蕴深厚。诗文玲珑剔透、感情细腻、风格婉丽,颇富美感;建筑相关作品深入浅出、审美独特,古典韵味十足。具有较高的艺术性、可读性和收藏价值。
  • 迪化县乡土志

    迪化县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的老婆是城主

    我的老婆是城主

    记者1:“你是精灵吗?”陈阳:“XX你个OO,你没看见我头上有一对狗耳朵吗?”记者1:“哦!原来你是狗头人,怪不得这么丑!”陈阳:“卫兵,拖出去喂狗!”一阵惊叫,记者1惨死。记者2:“你老婆是城主,你情人是女皇,不知道你有没有压力?”陈阳严肃起来:“压力还是很大的!小白脸这一行竞争太激烈了,如果不能推陈出新,很有可能被别的小白脸挤下去。”记者2囧:“传闻你包了七八奶,不知道是不是真的?”陈阳:“诽谤,绝对是诽谤!明明是她们包养我。”
  • 惊惧游戏

    惊惧游戏

    完美犯罪为什么不存在?因为它们不为人所知。我就是那个不为人所知的人。
  • 伐鬼记

    伐鬼记

    一个濒临崩溃的世界、一方需要拯救的世人、一段可歌可泣的故事。同一个目标、不一样的信念。一个承诺,一辈子的履行悟心,身兼武、佛、魔三道之术的少年,能否突破无上,斩邪魔,倒乾坤?一切尽在《伐鬼记》