登陆注册
19497100000029

第29章

By what she regarded as a fortunate chance, Mrs.Bunting found herself for close on an hour quite alone in the house during her husband's and Daisy's jaunt with young Chandler.

Mr.Sleuth did not o4ften go out in the daytime, but on this particular afternoon, after he had finished his tea, when dusk was falling, he suddenly observed that he wanted a new suit of clothes, and his landlady eagerly acquiesced in his going out to purchase it.

As soon as he had left the house, she went quickly up to the drawing-room floor.Now had come her opportunity of giving the two rooms a good dusting; but Mrs.Bunting knew well, deep in her heart, that it was not so much the dusting of Mr.Sleuth's sitting-room she wanted to do - as to engage in a vague search for - she hardly knew for what.

During the years she had been in service Mrs.Bunting had always had a deep, wordless contempt for those of her fellow-servants who read their employers' private letters, and who furtively peeped into desks and cupboards in the hope, more vague than positive, of discovering family skeletons.

But now, with regard to Mr.Sleuth, she was ready, aye, eager, to do herself what she had once so scorned others for doing.

Beginning with the bedroom, she started on a methodical search.He was a very tidy gentleman was the lodger, and his few things, under-garments, and so on, were in apple-pie order.She had early undertaken, much to his satisfaction, to do the very little bit of washing he required done, with her own and Bunting's.Luckily he wore soft shirts.

At one time Mrs.Bunting had always had a woman in to help her with this tiresome weekly job, but lately she had grown quite clever at it herself.The only things she had to send out were Bunting's shirts.Everything else she managed to do herself.

>From the chest of drawers she now turned her attention to the dressing-table.

Mr.Sleuth did not take his money with him when he went out, he generally left it in one of the drawers below the old-fashioned looking-glass.And now, in a perfunctory way, his landlady pulled out the little drawer, but she did not touch what was lying there;she only glanced at the heap of sovereigus and a few bits of silver.

The lodger had taken just enough money with him to buy the clothes he required.He had consulted her as to how much they would cost, making no secret of why he was going out, and the fact had vaguely comforted Mrs.Bunting.

Now she lifted the toilet-cover, and even rolled up the carpet a little way, but no, there was nothing there, not so much as a scrap of paper.And at last, when more or less giving up the search, as she came and went between the two rooms, leaving the connecting door wide open, her mind became full of uneasy speculation and wonder as to the lodger's past life.

Odd Mr.Sleuth must surely always have been, but odd in a sensible sort of way, having on the whole the same moral ideals of conduct as have other people of his class.He was queer about the drink-one might say almost crazy on the subject - but there, as to that, he wasn't the only one! She.Ellen Bunting, had once lived with a lady who was just like that, who was quite crazed, that is, on the question of drink and drunkards - She looked round the neat drawing-room with vague dissatisfaction.There was only one place where anything could be kept concealed - that place was the substantial if small mahogany chiffonnier.And then an idea suddenly came to Mrs.Bunting, one she had never thought of before.

After listening intently for a moment, lest something should suddenly bring Mr.Sleuth home earlier than she expected, she went to the corner where the chiffonnier stood, and, exerting the whole of her not very great physical strength, she tipped forward the heavy piece of furniture.

As she did so, she heard a queer rumbling sound, - something rolling about on the second shelf, something which had not been there before Mr.Sleuth's arrival.Slowly, laboriously, she tipped the chiffonnier backwards and forwards - once, twice, thrice - satisfied, yet strangely troubled in her mind, for she now felt sure that the bag of which the disappearance had so surprised her was there, safely locked away by its owner.

Suddenly a very uncomfortable thought came to Mrs.Buntlng's mind.

She hoped Mr.Sleuth would not notice that his bag had shifted inside the cupboard.A moment later, with sharp dismay, Mr.Sleuth's landlady realised that the fact that she had moved the chiffonnier must become known to her lodger, for a thin trickle of some dark-coloured liquid was oozing out though the bottom of the little cupboard door.

She stooped down and touched the stuff.It showed red, bright red, on her finger.

Mrs.Bunting grew chalky white, then recovered herself quickly.In fact the colour rushed into her face, and she grew hot all over.

It was only a bottle of red ink she had upset - that was all! How could she have thought it was anything else?

It was the more silly of her - so she told herself in scornful condemnation - because she knew that the lodger used red ink.

Certain pages of Cruden's Concordance were covered with notes written in Mr.Sleuth's peculiar upright handwriting.In fact in some places you couldn't see the margin, so closely covered was it with remarks and notes of interrogation.

Mr Sleuth had foolishly placed his bottle of red ink in the chiffonnier - that was what her poor, foolish gentleman had done;and it was owing to her inquisitiveness, her restless wish to know things she would be none the better, none the happier, for knowing, that this accident had taken place.

She mopped up with her duster the few drops of ink which had fallen on the green carpet and then, still feeling, as she angrily told herself, foolishly upset she went once more into the back room.

同类推荐
热门推荐
  • tfboys四叶草中的星琪儿

    tfboys四叶草中的星琪儿

    她们偶然的相遇,没想到最后他们互相深爱着对方,有了爱情的结晶,但在这段爱情中有很多阻碍
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 遇见你,在我最美的年华

    遇见你,在我最美的年华

    27岁的黄灿美丽、聪明、高薪。她买最昂贵的包,住着最奢华的房子,还有个风度翩翩的丈夫,生活看似一片辉煌 。可是,看似光鲜的她其实生活一团糟,不仅没有任何朋友,而且面临着离婚的悲剧。就在她即将要和丈夫签署离婚协议时,一场车祸让她失忆,把她的记忆停留在了17岁。当曾经令人闻风色变的的“女魔头”成为天真懵懂的高中生,黄灿重新活了一次,她重新投入到她所暗恋的李子涵的怀抱,和原本最讨厌的丈夫凌霄也重新开始恋爱……她苏醒后发现,原来一切都只是怜悯与演戏。她到底该选择真实的自己,还是虚伪的完美呢?
  • 嫡女稚疏

    嫡女稚疏

    前世太过自我,活在自己的世界里不能自拔,结果让人利用,更遇见假情假意的夫君和口蜜腹剑的妹妹。自己以为做一世贤妻良母,让自己的妹妹和自己共事一夫,就会讨得夫君欢喜,就会安稳一生,结果自己心心念念的夫君却抄自己家,逼死自己的父母。在怀孕时候被妹妹冤枉,被夫君抛弃,不用任何人来动手,我自己死,但是我会诅咒你们,若有来生我必然让你们不得好死。现而今重活一世,就要步步为营,看你如何算计,我必棋高一着!
  • 冷血魔君的废柴妃

    冷血魔君的废柴妃

    她是轻冉大陆里赫赫有名的白痴废物花痴。所有听到她颜倾城的名字无不惊恐地抖三抖,只要是男的都怕被她黏上。她是二十一世纪风华绝代的女赛车手!全世界中拥有漂移驾照唯一一个女赛车手,倾城容貌绝代风华。一次意外,一朝穿越,她成为了她。“搞什么?白痴废物?这是说我?”颜倾城指着自己的鼻子惊讶地问道。“你娘亲有没有告诉你不礼貌是要被打的?!”“我要变强!废物白痴这两个词永远都不是属于我的,我颜倾城只能是风华绝代的天之骄子!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 嫡女倾城:腹黑王爷逆袭妃

    嫡女倾城:腹黑王爷逆袭妃

    一朝穿越,她成了侯府一无是处备受欺凌的草包嫡女,懦弱好欺?哼,我命由我不由天,凡是欺我、辱我、害我者,我必淡然轻笑,看准时机整死他!她手握逆天功德系统,建产业,治瘟疫,他是尊贵的世子殿下,严重洁癖,厌恶女人,强大背景的求婚人选。但是——世人皆知瑾世子宠妻入骨,是个怕老婆的,某女实在忍无可忍翻白眼,她怎么就看上这黑心男人,节操何在啊……
  • The Story of a Mine

    The Story of a Mine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双生少女

    双生少女

    女主琉淑梦,年龄16,性格却与淑女的温柔无缘。是个孤儿,从小被收养。在学校的图书馆遇到一个女生,芙珈,17岁。很快相处起来的她们却在准备离开时遇到一个婆婆,从此,属于她们的历险就此展开。老婆婆的话不能全部相信?!那真相又是……
  • tfboys之间的邂逅

    tfboys之间的邂逅

    一段追逐着的青春,是风给我们留下痕迹,是雨为我们抛下罪证。青春不浪,何为青春,我们曾经的疯狂,现在的伤感,造就了一段青春的虐恋。浪完后的青春,你后悔了吗?是谁见证了三个女孩和三个男孩的邂逅。也许,时间是最长情的陪伴,也许,陪伴是最长情的告白……(本文纯属虚构,若有雷同纯属巧合)
  • 九天之巅

    九天之巅

    李锋,一场政变的幸存者,仙王剑,受重伤跌落凡尘的无耻仙剑。命运的巧合,他们走到了一起,看他们如何屹立九天之巅。