登陆注册
19497000000061

第61章

Whence comes it, then, that the same persons who set down a man as wanting in charity, for exposing maxims hurtful to religion, would, on the contrary, think him equally deficient in that grace were he not to disclose matters hurtful to health and life, unless it be from this, that their fondness for life induces them to take in good part every hint that contributes to its preservation, while their indifference to truth leads them, not only to take no share in its defence, but even to view with pain the efforts made for the extirpation of falsehood? Let them seriously ponder, as in the sight of God, how shameful, and how prejudicial to the Church, is the morality which your casuists are in the habit of propagating; the scandalous and unmeasured license which they are introducing into public manners;the obstinate and violent hardihood with which you support them.And if they do not think it full time to rise against such disorders, their blindness is as much to be pitied as yours, fathers; and you and they have equal reason to dread that saying of St.Augustine, founded on the words of Jesus Christ, in the Gospel: "Woe to the blind leaders! woe to the blind followers!-Vae caecis ducentibus! vae caecis sequentibus!" But, to leave you no room in future, either to create such impressions on the minds of others, or to harbour them in your own, I shall tell you, fathers (and I am ashamed I should have to teach you what I should have rather learnt from you), the marks which the fathers of the Church have given for judging when our animadversions flow from a principle of piety and charity, and when from a spirit of malice and impiety.The first of these rules is that the spirit of piety always prompts us to speak with sincerity and truthfulness; whereas malice and envy make use of falsehood and calumny."Splendentia et vehementia, sed rebus veris- Splendid and vehement in words, but true in things," as St.Augustine says.The dealer in falsehood is an agent of the devil.No direction of the intention can sanctify slander; and though the conversion of the whole earth should depend on it, no man may warrantably calumniate the innocent: because none may do the least evil, in order to accomplish the greatest good; and, as the Scripture says, "the truth of God stands in no need of our lie." St.Hilary observes that "it is the bounden duty of the advocates of truth, to advance nothing in its support but true things."Now, fathers, I can declare before God that there is nothing that I detest more than the slightest possible deviation from the truth, and that I have ever taken the greatest care, not only not to falsify (which would be horrible), but not to alter or wrest, in the slightest possible degree, the sense of a single passage.So closely have I adhered to this rule that, if Imay presume to apply them to the present case, I may safely say, in the words of the same St.Hilary: "If we advance things that are false, let our statements be branded with infamy; but if we can show that they are public and notorious, it is no breach of apostolic modesty or liberty to expose them." It is not enough, however, to tell nothing but the truth;we must not always tell everything that is true; we should publish only those things which it is useful to disclose, and not those which can only hurt, without doing any good.And, therefore, as the first rule is to speak with truth, the second is to speak with discretion."The wicked," says St.Augustine, "in persecuting the good, blindly follow the dictates of their passion; but the good, in their prosecution of the wicked, are guided by a wise discretion, even as the surgeon warily considers where he is cutting, while the murderer cares not where he strikes." You must be sensible, fathers, that in selecting from the maxims of your authors, I have refrained from quoting those which would have galled you most, though I might have done it, and that without sinning against discretion, as others who were both learned and Catholic writers, have done before me.All who have read your authors know how far I have spared you in this respect.Besides, Ihave taken no notice whatever of what might be brought against individual characters among you; and I would have been extremely sorry to have said a word about secret and personal failings, whatever evidence I might have of them, being persuaded that this is the distinguishing property of malice, and a practice which ought never to be resorted to, unless where it is urgently demanded for the good of the Church.It is obvious, therefore, that, in what I have been compelled to advance against your moral maxims, I have been by no means wanting in due consideration: and that you have more reason to congratulate yourself on my moderation than to complain of my indiscretion.The third rule, fathers, is: That when there is need to employ a little raillery, the spirit of piety will take care to employ it against error only, and not against things holy; whereas the spirit of buffoonery, impiety, and heresy, mocks at all that is most sacred.Ihave already vindicated myself on that score; and indeed there is no great danger of falling into that vice so long as I confine my remarks to the opinions which I have quoted from your authors.In short, fathers, to abridge these rules, I shall only mention another, which is the essence and the end of all the rest: That the spirit of charity prompts us to cherish in the heart a desire for the salvation of those against whom we dispute, and to address our prayers to God while we direct our accusations to men.

同类推荐
  • 本草乘雅半偈

    本草乘雅半偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一枕奇

    一枕奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戏鸥居词话

    戏鸥居词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Seven Discourses on Art

    Seven Discourses on Art

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 那先比丘经

    那先比丘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 玫瑰园之旅

    玫瑰园之旅

    “玫瑰园”这是这座旅馆的名字,故事从这里开始......
  • 修仙高手在都市

    修仙高手在都市

    他一个修仙高手,重生在现代都市功力全失,如何寻回往日巅峰实力?又如何在繁华都市闯出自己的一片天空?
  • Aaron Trow

    Aaron Trow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔女倚梦

    魔女倚梦

    她是一个爱幻想的14岁少女,她希望自己有朝一日可以穿越去古代。她的愿望成真了,可是——“呃……呵呵……那个……我帮你报仇……你把身体给我呗!”她却和重生的上官紫兰在同一个身体里,而且这身体本就是上官紫兰前世的身体!上帝啊!不带这么玩人的!你怎么可以这样对待倚梦呢?
  • 牛郎小情人

    牛郎小情人

    她本是天之骄女,十年前的一场伤害让她心死,十年后,意外的邂逅了他,一个伤痕累累的少年。看似纯真的少年,却隐藏着一个恐怖的身份,是同情还是爱恋?是折磨还是赎罪?她的心扉为谁打开?她的真爱,归何处?
  • 花都之狂鳄降临

    花都之狂鳄降临

    钱可通天!权霸天下!变异帝鳄!纵横四海!他是一个乡下小子,无权无势,可是在大海上让各国总统都头疼的索马里海盗,看见他就绕道走。他是无业游民?他的工作很多:走私、破坏、打捞、偷渡、押运、护航、怎么全是偏门?他平平凡凡,为何身边总围绕着各色各样的女人?那不是被誉为全世界宠儿的音乐女神宁韵儿么?那是他一手打造的!狂霸帝鳄花都横行,坐拥通天财富,即使无权亦可威慑天下。这是一人一鳄,游走在繁华都市的故事!
  • 博物志

    博物志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无上剑圣

    无上剑圣

    剑神墓碑,拥有剑神毕生所得,乃是真元大陆无数人梦寐以求之物。只要能够得到剑神墓碑,就可以成为剑神门徒,坐拥剑神衣钵传承之外,还能够拥有破开天地桎梏,成为神明的无上秘宝。而这剑神墓碑,正是从无数人中选择了林飞,一个被所有人都嗤之以鼻的废物!从此,一段绚烂的传奇,从此刻开始!
  • 重世剑神

    重世剑神

    昆仑山天虚宫弟子谢无华,因与天妖相恋,被掌教及师尊发现。两人联手打破天妖元神,留下天妖本体玉莲。天妖,数百万年方才出现一次!而她的每一次出现,必会带动三界大乱。天妖本体玉莲被禁昆仑山巅…而这一天,谢无华前往山巅……
  • 穿越到行尸走肉美剧

    穿越到行尸走肉美剧

    主角苏灿,穿越到了行尸走肉美剧!和瑞克与弩哥,一起杀丧尸!群号——423017735