登陆注册
19496900000046

第46章

He ran round the tower, crooning to himself, and flinging wild arms to the skies.Sometimes the crooning changed to a shrill cry of passion, such as a manad may have uttered in the train of Bacchus.I could make out no words, but the sound told its own tale.He was absorbed in some infernal ecstasy.And as he ran, he drew his right hand across his breast and arms, and I saw that it held a knife.

I grew sick with disgust,--not terror, but honest physical loathing.Lawson, gashing his fat body, affected me with an overpowering repugnance.I wanted to go forward and stop him, and I wanted, too, to be a hundred miles away.And the result was that I stayed still.I believe my own will held me there, but I doubt if in any case I could have moved my legs.

The dance grew swifter and fiercer.I saw the blood dripping from Lawson's body, and his face ghastly white above his scarred breast.And then suddenly the horror left me; my head swam;and for one second--one brief second--I seemed to peer into a new world.A strange passion surged up in my heart.I seemed to see the earth peopled with forms not human, scarcely divine, but more desirable than man or god.The calm face of Nature broke up for me into wrinkles of wild knowledge.I saw the things which brush against the soul in dreams, and found them lovely.There seemed no cruelty in the knife or the blood.It was a delicate mystery of worship, as wholesome as the morning song of birds.I do not know how the Semites found Ashtaroth's ritual; to them it may well have been more rapt and passionate than it seemed to me.

For I saw in it only the sweet simplicity of Nature, and all riddles of lust and terror soothed away as a child's nightmares are calmed by a mother.I found my legs able to move, and Ithink I took two steps through the dusk towards the tower.

And then it all ended.A cock crew, and the homely noises of earth were renewed.While I stood dazed and shivering, Lawson plunged through the Grove toward me.The impetus carried him to the edge, and he fell fainting just outside the shade.

My wits and common-sense came back to me with my bodily strength.

I got my friend on my back, and staggered with him towards the house.I was afraid in real earnest now, and what frightened me most was the thought that I had not been afraid sooner.I had come very near the "abomination of the Zidonians."At the door I found the scared valet waiting.He had apparently done this sort of thing before"Your master has been sleep-walking and has had a fall," I said.

"We must get him to bed at once."

We bathed the wounds as he lay in a deep stupor, and I dressed them as well as I could.The only danger lay in his utter exhaustion, for happily the gashes were not serious, and no artery had been touched.Sleep and rest would make him well, for he had the constitution of a strong man.I was leaving the room when he opened his eyes and spoke.He did not recognize me, but I noticed that his face had lost its strangeness, and was once more that of the friend I had known.Then I suddenly bethought me of an old hunting remedy which he and I always carried on our expeditions.It is a pill made up from an ancient Portuguese prescription.One is an excellent specific for fever.Two are invaluable if you are lost in the bush, for they send a man for many hours into a deep sleep, which prevents suffering and madness, till help comes.Three give a painless death.I went to my room and found the little box in my jewel-case.Lawson swallowed two, and turned wearily on his side.I bade his man let him sleep till he woke, and went off in search of food.

IV

I had business on hand which would not wait.By seven, Jobson, who had been sent for, was waiting for me in the library.I knew by his grim face that here I had a very good substitute for a prophet of the Lord.

"You were right," I said."I have read the IIth chapter of Ist Kings, and I have spent such a night as I pray God I shall never spend again.

"I thought you would," he replied."I've had the same experience myself.""The Grove?" I said.

"Ay, the wud," was the answer in broad Scots.

I wanted to see how much he understood."Mr.Lawson's family is from the Scottish Border?""Ay.I understand they come off Borthwick Water side," he replied, but I saw by his eyes that he knew what I meant.

"Mr.Lawson is my oldest friend," I went on, "and I am going to take measures to cure him.For what I am going to do I take the sole responsibility.I will make that plain to your master.

But if I am to succeed I want your help.Will you give it me? It sounds like madness and you are a sensible man and may like to keep out of it.I leave it to your discretion."Jobson looked me straight in the face."Have no fear for me," he said; "there is an unholy thing in that place, and if I have the strength in me I will destroy it.He has been a good master to me, and, forbye I am a believing Christian.So say on, sir."There was no mistaking the air.I had found my Tishbite.

"I want men," I said, "--as many as we can get."Jobson mused."The Kaffirs will no' gang near the place, but there's some thirty white men on the tobacco farm.They'll do your will, if you give them an indemnity in writing.""Good," said I."Then we will take our instructions from the only authority which meets the case.We will follow the example of King Josiah.I turned up the 23rd chapter of end Kings, and read--"And the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the Mount of Corruption, which Solomon the king of Israel had builded for Ashtaroth the abomination of the Zidonians...did the king defile.

"And he brake in Pieces the images, and cut down the groves.

and filled their places with the bones of men....'

同类推荐
热门推荐
  • 兄弟世界之行尸世界

    兄弟世界之行尸世界

    (这是《拟战空间》后续,剧情不完全衔接。)世界末日来临。拟战空间中正处于战斗联赛的中学生们不得已回到现实世界中,凭借自己在复制空间的战斗能力与行尸对抗,当然同时还要对抗的还有人。
  • 石油帝国

    石油帝国

    1977年,江北油田大会战。小镇青年赵跃民应聘成为了一名普通钻井工人。身为石油专家的后代,他依靠着出色的头脑和过硬的技术,带领石油工人圆满完成会战任务,并踏着改革开放之浪,成立了自己的石油帝国。本文将带您回到那个激情燃烧的岁月……
  • 彼岸花下的爱恋

    彼岸花下的爱恋

    她们曾是世界五大家族中无忧无虑的小公主,却因为一次家族灾难沦落成为冷血无情的杀手。十年之后,他们重生回归,最终的目的,却是为了复仇,但是当他们遇见帅气多金的校草时,又将发生怎样的逆转?
  • 盗墓狂徒

    盗墓狂徒

    祖传的图谱之中,隐匿着一只神秘的凤凰图案。因为故友的电话,图谱的持有人无意中发现了这个惊天的秘密。在一股无形力量的牵引之下,他们来到一座春秋古墓之中却发现了自己的尸体。永存在地下的千年宫殿将揭露出一个迷一般的开始.
  • 狩之尸鬼

    狩之尸鬼

    这世上总有一些超自然的现象存在,它们就发生在我们身边,对此我们却毫无所知。也许这也是一种幸福,没有看到人性的另外一面。而略有耳闻的,或发觉或接触到这些现象的人们,对于‘它们’,总觉得很神秘,很向往。可一旦接近真相后,一切都变得不再惊讶,从此,你也将陷入永恒的噩梦之中,永远无法摆脱。因为,那是死者的深渊,人间的地狱。……人有魂体,孕生为‘气’,是为魂力。以魂体为食者,以人身为容器者,是为尸鬼。在这个云谲波诡的黑暗世界里,充满了死亡与诡异。有时候,生命的终结,其实是另一个噩梦的开始。
  • 逆天玄神

    逆天玄神

    主人公廖俊天出身于大圣皇朝南部边陲小镇。从小梦想进入皇朝武院,为了达到这个目标,夜入通衢城城主孟家,盗取仙品气石。无奈中计,被击破了气海穴。在廖家祠堂,他被天上的四星连珠珠线击中,从眉心印堂的七彩小片处习得了“大狱伏兽功”。
  • 沈先生,请赐教

    沈先生,请赐教

    楚若心只渴求爱了四年的丈夫能在这个误会的时刻给她一丝信任,“不是的,不是这样的,慕辰,你听我说……。”沈慕辰鄙夷的看着她,“说什么?你够胆子,留了情人过夜还敢让我来接你。”她先爱了,她输了自己,“慕辰,我求你相信我,我真的没有做对不起你的事。”沈慕辰厌恶的看着她,“别再走过来,你应该知道我讨厌脏的东西。”一场阴谋的结局是她被迫离婚,她想她要死了,一场车祸本以为老天在成全她,没想到她吊着一口气成了植物人,而她用植物人的身体冒险孕育的孩子在出身不久就被他无情的亲爹抱走了。一年后她醒过来,失忆了。
  • 最美丽的医生

    最美丽的医生

    英国作家约翰·高尔斯华绥说,如果把灵魂剔掉,美就不能给人以安慰。这本《最美丽的医生》以励志、梦想、亲情、幸福为主题,以源于生活的故事为素材,启迪人们:心灵美是最本源的美,美是一种心灵的体操——它使我们精神正直,心地纯洁,情感和信念端正。
  • 我们的冬天哪去了(别让地球抛弃我们)

    我们的冬天哪去了(别让地球抛弃我们)

    臭氧层遭到破坏,地球在发烧!海水在愤怒,冰川的消融和上涨的海水在吞噬着一个个鲜活的生命,人类的繁荣已激怒了大自然,大自然在惩戒人类,地震、海啸,鱼类的减少以及越来越多的细菌病毒和即将消失的冬天必将改变着人类,改变着人类生存的家园!如果我们人类再不加注意,那么,若干年以后,地球将成为太阳系中又一个火星! 我们只有一个地球,全球气候变暖会影响到每一个人,人类将不得不为此付出代价。地球是我们的家园,我们作为地球的主人,就应该好好保护地球,倡导文明城市,只要我们不污染地球环境,不浪费地球的能源,发展清洁能源、倡导低碳生活、发展绿色经济,就能让这个城市变得更绿色、更环保。
  • 一世封神

    一世封神

    人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。