登陆注册
19496600000064

第64章

"A fellow-countryman of mine has mysteriously disappeared.He left Vienna for Bleiberg, saying that if nothing was heard of him within a week's time, to make inquiries about him.This request was left with the British ambassador, who has just written me, adding that a personal friend of the gentleman in question was in Bleiberg, and that this friend was Maurice Carewe, attache to the American Legation.Are you acquainted with Lord Fitzgerald, son of my late predecessor?""I am indeed.I saw him in Vienna," said Maurice; "but he said nothing to me about coming here," which was true enough."Is there any cause for apprehension?""Only his request to be looked up within a certain time.The truth is, he was to have come here on a peculiar errand," with lowered voice."Did you ever hear of what is called 'Fitzgerald's folly?'""Yes; few haven't heard of it." Maurice could never understand why he resisted the impulse to tell the whole affair.A dozen words to the man at his side, and the catastrophes, even embryonic, would be averted."You must tell me who most of these people are," he said, in order to get around a disagreeable subject."I am a total stranger.""With pleasure.That tall, angular old man, in the long, gray frock, with decorations, is Marshal Kampf.You must meet him; he is the wittiest man in Bleiberg.The gentleman with the red beard is Mollendorf of the police.And beside him--yes, the little man with glasses and a loose cravat--is Count von Wallenstein, the minister of finance.That is the chancellor talking to the archbishop.Ah, Mr.Carewe, these receptions are fine comedies.The Marshal, the count and Mollendorf represent what is called the Auersperg faction under the rose.It is a continual battle of eyes and tongues.One smiles at his enemy, knows him to be an enemy, yet dares not touch him.

"Confidentially, this play has never had the like.To convict his enemies of treason has been for ten years the labor of the chancellor; yet, though he knows them to be in correspondence with the duchess, he can find nothing on the strength of which to accuse openly.It is a conspiracy which has no papers.One can not take out a man's brains and say, `Here is proof!' They talk, they walk on thin ice; but so fine is their craft that no incautious word ever falls, nor does any one go through the ice.

"I have watched the play for ten years.I should not speak to you about it, only it is one of those things known to all here.

Those gentlemen talking to the chancellor's wife are the ministers from Austria, Prussia, France, and Servia.You will not find it as lively here as it is in Vienna.We meet merely to watch each other," with a short laugh."Good.The Marshal is approaching."They waited.

"Marshal," said the minister, "this is Monsieur Carewe, who rescued her Highness's dog from the students.""Ah !" replied the Marshal, grimly."Do not expect me to thank you, Monsieur; only day before yesterday the dog snapped at my legs.I am living out of pure spite, to see that dog die before I do.Peace to his ashes--the sooner the better."The minister turned to Maurice and laughed.

"Eh!" said the Marshal.

"I prophesied that you would speak disparagingly of the dog.""What a reputation!" cried the old soldier."I dare say that you have been telling Monsieur Carewe that I am a wit.Monsieur, never attempt to be witty; they will put you down for a wit, and laugh at anything you say, even when you put yourself out to speak the truth.If I possess any wit it is like young grapes--sour.You are connected in Vienna?"

"With the American Legation."

"Happy is the country," said the Marshal, "which is so far away that Europe can find no excuse to meddle with it.""And even then Europe would not dare," Maurice replied, with impertinence aforethought.

"That is not a diplomatic speech."

"It is true."

"I like your frankness."

"Let that go toward making amends for saving the dog.""Are all American diplomats so frank?" inquired the Marshal, with an air of feigned wonder.

"Indeed, no," answered Maurice."Just at present I am not in a diplomatic capacity; I need not look askance at truth.And there is no reason why we should not always be truthful.""You are wrong.It's truth's infrequency which makes her so charming and refreshing.However, I thank you for your services to her Highness; your services to her dog I shall try to forget."And with this the Marshal moved away, shaking his head as if he had inadvertently stumbled on an intricate problem.

Not long after, Maurice was left to his own devices.He viewed the scene, silent and curious.Conversation was carried on in low tones, and laughter was infrequent and subdued.The women dressed without ostentation.There were no fair arms and necks.

Indeed, these belong wholly to youth, and youth was not a factor at the archbishop's receptions.Most of the men were old and bald, and only the wives of the French and British ministers were pretty or young.How different from Vienna, where youth and beauty abound! There were no music, no long tables of refreshments, no sparkling wines, no smoking-room, good stories and better fellowship.There was an absence of the flash of jewels and color which make court life attractive.

There seemed to be hanging in the air some invisible power, the forecast of a tragedy, the beginning of an unknown end.And yet the prelate smiled on enemies and friends alike.As Maurice observed that smile he grew perplexed.It was a smile such as he had seen on the faces of men who, about to die, felt the grim satisfaction of having an enemy for company.The king lay on his death bed, in all probabilities the throne tottered; yet the archbishop smiled.

The princess did not know that her father was dying; this was a secret which had not yet been divulged to her.And this was the only society she knew.Small wonder that she was sad and lonely.

同类推荐
  • 宗门宝积录

    宗门宝积录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 袁督师诗集

    袁督师诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Higher Learning in America

    The Higher Learning in America

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中恶门

    中恶门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女科秘旨

    女科秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大爱道比丘尼经

    大爱道比丘尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诅咒乐章

    诅咒乐章

    “未曾生我谁是我,生我之时我是谁”每一个灵魂都是带着特定的使命,来到这个世间,从而开始一段奇妙的旅程,经历特有的人和事,最后的终止即是完成这趟旅程对灵魂特有的意义。祁洛翎在24岁那年,整个世界错乱迷离,莫名卷入一场又一场谜案,各种势力接踵而来,步步悬疑,真相在惊悚中一闪而过,她辗转于上海、波兰和韩国终于找到隐藏在自己身上的秘密......
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 你最喜欢的300篇哲理故事(青少年阅读故事书系)

    你最喜欢的300篇哲理故事(青少年阅读故事书系)

    在人生中,有些事必须得到别人的信赖才能实现;生命的源头就是知识和智慧,只有努力学习,才能和源头相连;当上苍要把更大的好运赐给我们的时候,我们却又茫然失措,徒然让机会溜掉;每个奇迹总是始于一种伟大的想法。或许没有人知道今天的一个想法将会走多远。只要沉下心来,你就会听见目标就在不远处。让我们从故事中去汲取这些人生的智慧,本书推荐了300篇哲理的小故事,希望读者们从中启发智慧以及受到激励。
  • 英雄无敌之召唤千军

    英雄无敌之召唤千军

    兽族、海族、亡灵族,百族齐放的剑魔大陆,从来只遵守红果果的丛林法则!在疯狂地兽潮之下,人类势弱,濒临灭种……如果给你一个英雄无敌系统,里面囊括了历代的9大种族,甚至更多……
  • 谁盗走了你的青春

    谁盗走了你的青春

    这是一部生活底蕴浓厚的都市情感故事。当爱情在诱惑面前失衡,当亲情与爱情发生抵触,林子静生命中的两个一度强烈渴望与她地久天长的男人方冠卓、彭恩泽,都毫无例外地爬上了别的女人的床……珍视爱情、注重家庭的平凡小人物林子静将如何应对生活中的种种变数……“天”字有人,“意”字有心;天意,永远是建立在人心之上的;人在做,天在看,老天看到了,实在不过意,就让该发生的一切都发生了。“爱一个人很容易,想留住一个人却很难,想留一个人永远在身边就更难……”“真正爱你的人,一定不舍得你难过,更不会舍得伤你;狠得下心伤害你的人,就不值得你为之付出那么多的辛苦和眼泪,因为他不配。”
  • 佛顶最胜陀罗尼经

    佛顶最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六翼升天使

    六翼升天使

    中国北部某地、深夜传来一阵爆破声、延绵数里依稀听到响声、在这延数百里的山川之中、附近无人居住、无人知这座山发生了什么、一伙跨境犯罪盗墓团伙正在实施盗墓、炸开了半山腰上面的洞口、准备盗取这千年古墓、远处望去、黑夜中几盏亮灯在山中蠕动、很是诡异、一群几十人的队伍顺着被炸开得洞口走了进去....神秘的沙漠骑兵、来自地狱的黑色六翼天使、消失已久的天罚术、天怒剑、传闻中的东海龙宫、...........
  • 夫君多多多:一个萝卜四个坑

    夫君多多多:一个萝卜四个坑

    她叫纪筱棉,是世界上最倒霉的新娘,就在结婚前一天被自己的未婚夫赌输给了黑帮老大,在马路上被旧情敌嘲笑,结婚当天看着自己的未婚夫娶了自己最好的朋友还出言诋毁她,苍天那,她做人也太衰了吧。忍无可忍!她夺门而出,留下一个华丽丽的身影供他懊悔。
  • 宣读胜负

    宣读胜负

    宣宁和天守两国征战已久,这是发生在宣宁朝的故事。数十年前,天守名将步迟迟挥师南下,踏过通天道,越过望穿天,一路攻城掠寨十数座,大军逼近宣宁北方重城——平广。谁料天意难测,步迟迟病死在他一生最辉煌的时刻。数十年后的今天,天守大军卷土重来,他们是否能延续当年步迟迟的辉煌战绩。而后世宣宁靖帝的一声叹息,是否能把宣宁贺陵王的神秘传说卷入那厚重发黄的重重史册之内……试问禅关,参求无数,往往到头虚老。磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少?谁听得绝想崖前,无阴树下,杜宇一声春晓?曹溪路险,鹫岭云深,此处故人音杳。求点击,求票票。