登陆注册
19496500000080

第80章

Don't suppose, however, that I was quit of Mr.Franklin on such easy terms as these.Drifting again, out of the morning-room into the hall, he found his way to the offices next, smelt my pipe, and was instantly reminded that he had been simple enough to give up smoking for Miss Rachel's sake.In the twinkling of an eye, he burst in on me with his cigar-case, and came out strong on the one everlasting subject, in his neat, witty, unbelieving, French way.`Give me a light, Betteredge.Is it conceivable that a man can have smoked as long as I have without discovering that there is a complete system for the treatment of women at the bottom of his cigar-case?

Follow me carefully, and I will prove it in two words.You choose a cigar, you try it, and it disappoints you.What do you do upon that? You throw it away and try another.Now observe the application! You choose a woman, you try her, and she breaks your heart.Fool! take a lesson from your cigar-case.

Throw her away, and try another!'

I shook my head at that.Wonderfully clever, I dare say, but my own experience was dead against it.`In the time of the late Mrs.Betteredge,'

I said, `I felt pretty often inclined to try your philosophy, Mr.Franklin.

But the law insists on your smoking your cigar, sir, when you have once chosen it.' I pointed that observation with a wink.Mr.Franklin burst out laughing -- and we were as merry as crickets, until the next new side of his character turned up in due course.So things went on with my young master and me; and so (while the Sergeant and the gardener were wrangling over the roses) we two spent the interval before the news came back from Frizinghall.

The pony-chaise returned a good half-hour before I had ventured to expect it.My lady had decided to remain for the present, at her sister's house.

The groom brought two letters from his mistress; one addressed to Mr.Franklin, and the other to me.

Mr.Franklin's letter, I sent to him in the library -- into which refuge his driftings had now taken him for the second time.My own letter, I read in my own room.A cheque, which dropped out when I opened it, informed me (before I had mastered the contents) that Sergeant Cuff's dismissal from the inquiry after the Moonstone was now a settled thing.

I sent to the conservatory to say that I wished to speak to the Sergeant directly.He appeared, with his mind full of the gardener and the dog-rose, declaring that the equal of Mr.Begbie for obstinacy never had existed yet, and never would exist again.I requested him to dismiss such wretched trifling as this from our conversation, and to give his best attention to a really serious matter.Upon that he exerted himself sufficiently to notice the letter in my hand.`Ah!' he said in a weary way, `you have heard from her ladyship.Have I anything to do with it, Mr.Betteredge?'

`You shall judge for yourself, Sergeant.' I thereupon read him the letter (with my best emphasis and discretion), in the following words:

`M Y G OOD G ABRIEL , -- I request that you will inform Sergeant Cuff, that I have performed the promise I made to him; with this result, so far as Rosanna Spearman is concerned.Miss Verinder solemnly declares, that she has never spoken a word in private to Rosanna, since that unhappy woman first entered my house.They never met, even accidentally, on the night when the Diamond was lost; and no communication of any sort whatever took place between them, from the Thursday morning when the alarm was first raised in the house, to this present Saturday afternoon, when Miss Verinder left us.

After telling my daughter suddenly, and in so many words, of Rosanna Spearman's suicide -- this is what has come of it.'

Having reached that point, I looked up, and asked Sergeant Cuff what he thought of the letter, so far?

`I should only offend you if I expressed my opinion,' answered the Sergeant.`Go on, Mr.Betteredge,' he said, with the most exasperating resignation, `go on.'

When I remembered that this man had had the audacity to complain of our gardener's obstinacy, my tongue itched to `go on' in other words than my mistress's.This time, however, my Christianity held firm.I proceeded steadily with her ladyship's letter:

`Having appealed to Miss Verinder in the manner which the officer thought most desirable, I spoke to her next in the manner which I myself thought most likely to impress her.On two different occasions, before my daughter left my roof, I privately warned her that she was exposing herself to suspicion of the most unendurable and most degrading kind.I have now told her, in the plainest terms, that my apprehensions have been realized.

`Her answer to this, on her own solemn affirmation, is as plain as words can be.In the first place, she owes no money privately to any living creature.

In the second place, the Diamond is not now, and never has been, in her possession, since she put it into her cabinet on Wednesday night.

`The confidence which my daughter has placed in me goes no further than this.She maintains an obstinate silence, when I ask her if she can explain the disappearance of the Diamond.She refuses, with tears, when I appeal to her to speak out for my sake."The day will come when you will know why I am careless about being suspected, and why I am silent even to you.

I have done much to make my mother pity me -- nothing to make my mother blush for me." Those are my daughter's own words.

`After what has passed between the officer and me, I think -- stranger as he is -- that he should be made acquainted with what Miss Verinder has said, as well as you.Read my letter to him, and then place in his hands the cheque which I enclose.In resigning all further claim on his services, I have only to say that I am convinced of his honesty and his intelligence;but I am more firmly persuaded than ever, that the circumstances, in this case, have fatally misled him.'

There the letter ended.Before presenting the cheque, I asked Sergeant Cuff if he had any remark to make.

同类推荐
  • Henry James

    Henry James

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 证治准绳·伤寒

    证治准绳·伤寒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Altar of the Dead

    The Altar of the Dead

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等大集经

    大方等大集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十住断结经

    十住断结经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狭缝中的无限学院

    狭缝中的无限学院

    这只是一个很普通的无限流,稍带一些轻松幽默的元素。
  • 尼尔斯骑鹅历险记

    尼尔斯骑鹅历险记

    《尼尔斯骑鹅旅行记》是塞尔玛·拉格洛芙唯一为儿童而写的长篇童话,它是根据瑞典教育部的要求,作为一部学校地理教育读物而写的,不料它在以后竟成为了世界文学艺术的珍品。在瑞典,现在有一项最重要的儿童文学奖,就是用尼尔斯这名字命名的。这是一本伴随全世界一代又一代孩子成长的图书;一本和作者同时被印在纸币上的书;一部在瑞典乃至全世界家喻户晓的作品。
  • 仙界尘埃

    仙界尘埃

    一个平凡的铁匠儿子一段充满欢笑泪水的修仙之旅。一个从宅男蜕变为坚毅修士的传奇故事。一份至死不渝影响人族大势的美妙爱情。人间五十年,破尽繁华,唯留道韵,人间红尘之气尽丧,修道成风,这是最好的时代,也是最差的时代,这是修仙的大时代!
  • 三国之风起云涌

    三国之风起云涌

    在群雄争霸的乱世,主人公利用机缘巧合以及自己所掌握的历史知识,从弱小一步步发展壮大,最终天下归一
  • 网王:部长之争

    网王:部长之争

    一片混沌的黑暗之后,终于看见了一丝曙光。可是却是婴儿的世界,她重生了吗?这里为什么那么不同?五年后……终于有了解答,就是这里是网王世界……
  • 健力宝沉浮

    健力宝沉浮

    本书是对健力宝20年经营管理历程的剖析。全书将健力宝过去的得与失进一步总结成资本与公司治理、战略、系统运营能力打造、营销、企业文化、产业演变与管理者的角色以及中国饮料企业的十大战略焦点等不同模块进行阐述。
  • 乐天小妖精

    乐天小妖精

    当天空出现了七色云彩,尘封千年的狐女劫期已满,但需从新修炼,才能脱去狐性,得道成仙!凡人之身修炼不易,幸亏有哥哥保护左右,然而哥哥千年修行,却是一猪脑,真是妖界绝无仅有的极品白痴!妹妹虽然很有主意,鬼机灵,可是经常好心办坏事,完了又后悔,下次还继续……
  • 最强狂兵

    最强狂兵

    一代兵王含恨离开部队,销声匿迹几年后,逆天强者强势回归都市,再度掀起血雨腥风!简单粗暴是我的行事艺术,不服就干是我的生活态度!看顶级狂少如何纵横都市,书写属于他的天王传奇!依旧极爽极热血!
  • 疯狂的小小程序员

    疯狂的小小程序员

    疯狂的小小程序员是一本推荐阅读的程序员职业生涯中必备启蒙小说主人公:小贱程序员之独闯江湖
  • 天天酷跑之魔王来袭

    天天酷跑之魔王来袭

    “天天酷跑”官方正版手游已在2013年正式上线了,各位酷跑粉丝们是不是觉得总玩游戏没意思呢,那就来看看最新上架的正版天天酷跑书籍吧,各位喜欢酷跑的粉丝们,来吧!(本书讲述了双枪小帅,喵小萌和刀锋宝贝的奇幻旅行,遇到了各种各样的酷跑大神,最后打拜了酷跑魔王!)来吧粉丝们!!!