登陆注册
19495000000145

第145章

The child recoiled from the door, and it closed upon her.Impelled by strong necessity, she knocked at another: a neighbouring one, which, yielding to the slight pressure of her hand, flew open.

It seemed that a couple of poor families lived in this hovel, for two women, each among children of her own, occupied different portions of the room.In the centre, stood a grave gentleman in black who appeared to have just entered, and who held by the arm a boy.

'Here, woman,' he said, 'here's your deaf and dumb son.You may thank me for restoring him to you.He was brought before me, this morning, charged with theft; and with any other boy it would have gone hard, I assure you.But, as I had compassion on his infirmities, and thought he might have learnt no better, I have managed to bring him back to you.Take more care of him for the future.'

'And won't you give me back MY son!' said the other woman, hastily rising and confronting him.'Won't you give me back MY son, Sir, who was transported for the same offence!'

'Was he deaf and dumb, woman?' asked the gentleman sternly.

'Was he not, Sir?'

'You know he was not.'

'He was,' cried the woman.'He was deaf, dumb, and blind, to all that was good and right, from his cradle.Her boy may have learnt no better! where did mine learn better? where could he? who was there to teach him better, or where was it to be learnt?'

'Peace, woman,' said the gentleman, 'your boy was in possession of all his senses.'

'He was,' cried the mother; 'and he was the more easy to be led astray because he had them.If you save this boy because he may not know right from wrong, why did you not save mine who was never taught the difference? You gentlemen have as good a right to punish her boy, that God has kept in ignorance of sound and speech, as you have to punish mine, that you kept in ignorance yourselves.

How many of the girls and boys--ah, men and women too--that are brought before you and you don't pity, are deaf and dumb in their minds, and go wrong in that state, and are punished in that state, body and soul, while you gentlemen are quarrelling among yourselves whether they ought to learn this or that? --Be a just man, Sir, and give me back my son.'

'You are desperate,' said the gentleman, taking out his snuff-box, 'and I am sorry for you.'

'I AM desperate,' returned the woman, 'and you have made me so.

Give me back my son, to work for these helpless children.Be a just man, Sir, and, as you have had mercy upon this boy, give me back my son!'

The child had seen and heard enough to know that this was not a place at which to ask for alms.She led the old man softly from the door, and they pursued their journey.

With less and less of hope or strength, as they went on, but with an undiminished resolution not to betray by any word or sigh her sinking state, so long as she had energy to move, the child, throughout the remainder of that hard day, compelled herself to proceed: not even stopping to rest as frequently as usual, to compensate in some measure for the tardy pace at which she was obliged to walk.Evening was drawing on, but had not closed in, when--still travelling among the same dismal objects--they came to a busy town.

Faint and spiritless as they were, its streets were insupportable.

After humbly asking for relief at some few doors, and being repulsed, they agreed to make their way out of it as speedily as they could, and try if the inmates of any lone house beyond, would have more pity on their exhausted state.

They were dragging themselves along through the last street, and the child felt that the time was close at hand when her enfeebled powers would bear no more.There appeared before them, at this juncture, going in the same direction as themselves, a traveller on foot, who, with a portmanteau strapped to his back, leaned upon a stout stick as he walked, and read from a book which he held in his other hand.

It was not an easy matter to come up with him, and beseech his aid, for he walked fast, and was a little distance in advance.At length, he stopped, to look more attentively at some passage in his book.Animated with a ray of hope, the child shot on before her grandfather, and, going close to the stranger without rousing him by the sound of her footsteps, began, in a few faint words, to implore his help.

He turned his head.The child clapped her hands together, uttered a wild shriek, and fell senseless at his feet.

同类推荐
  • At the Back of the North Wind

    At the Back of the North Wind

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗统编年

    宗统编年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王旭高临证医案

    王旭高临证医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊支利普超三昧经

    文殊支利普超三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北磵集

    北磵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的精分女神

    我的精分女神

    收养的小萝莉身具双魂,白天乖巧可人,晚上则化身为酷似中二病患者的女神大人,不过这位女神大人混的很糟糕,竟然沦落到当游戏主播赚粉赚金的地步!而我呢?平时也就客串下监护人、经纪人、剥削女神劳动力的万恶资本家、21世纪有为好青年、各路美女的庇护者。总之,就那么一不小心的开启了主角模式,踏上了游戏、现实双逆天的变态之路......
  • 醉风里的爱情

    醉风里的爱情

    大学四年,我一有空就会去当群演,一切只为进入娱乐圈那天,我被人坑去参加一个恐怖片的试镜,我录下了那个导演肮脏的勾当的视频,被他们发现了,正当我以为要死的时候,他出现救了我。事后他把我包装成艺人,我对他满怀感激时,他却给我一场噩梦......
  • 蜜爱宝贝别嚣张

    蜜爱宝贝别嚣张

    逆天---姐弟恋----安以沫and安以轩---------因意外擦出了火花----安以轩一次次让安以沫误会------而安以沫的亲哥哥又在何方?-------如此不默契的两人,能否继续下去?----他们能否得到真爱?
  • 往生逆缘

    往生逆缘

    这是是生与死的较量!一个个宗派,一块块大陆!不断有尔虞我诈,不断的是嬉笑怒骂,不断地努力挣扎!有时候生存只是一念之差,而死亡才是不变的永恒,掌握生与死,做完整的自己!!
  • 题曾氏园林

    题曾氏园林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神弃之路

    神弃之路

    尼罗大陆,种族繁多,征战不断,传闻每万年皆会发生天变。老的神将要死去,降下神胎也就是神的候选人。看神的候选人如何在战火与鲜血杀出一条成神路,而一个忘记过去的小乞丐与老去的神的一次交集,这个被叫做神弃之体的孩子,又在成神的路上给人们带来怎么惊喜?而他又在模糊记忆里是否能找回自己失去的记忆?
  • 东方最胜灯王陀罗尼经

    东方最胜灯王陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 特种兵的护花生涯

    特种兵的护花生涯

    一名身份神秘的特种兵,接到一个原本以为只是保护校花的轻松任务,却不料卷进谍影重重,迷离无绪的阴谋之中!一场激情与香艳共存的特种保镖生活就此拉开帷幕.......傲娇萝莉,温柔校花,美女明星,麻辣女教师,冷酷女杀手纷纷登场......什么?妳们全都需要我保护??可是,我只想做一个安静的美男子........
  • 梦墨胭颜

    梦墨胭颜

    属于帝王的独宠,公子的厚爱........一切祸名来源,原来一切,都是因为我们爱上了对方。我们的爱其实并没有错,只是苍天的不公,荒芜了这份爱情.......
  • 太子入赘

    太子入赘

    身为气象研究院的岑昔,很聊斋的穿越到异世成了婴儿。奋斗了十七年,终于要起航再次回去当她的研究员,突发状况却一个接着一个:太子站出来了,十年前将他扔进水中,至今未愈,如今被逮着了,怎可一走了之。三年前失踪的弟弟出现了,不准走,你走了,我化成灰、化成烟都跟着你。大荆国,当日圣女祈天之时悲催的遇到了岑昔穿越,下一代圣女就这样糊里糊涂的失踪了,闻到线索的大荆国一号帅哥加国相分分钟赶到,岂能让你走,你得赔我的圣女,还得赔太子一个未婚妻。(本文纯属虚构,请勿模仿。)