登陆注册
19494500000082

第82章

and those in the secret of this unfortunate affair remarked, that this great monarch lost from that time as many male descendants in a direct line as he had stuck pins into the holy wafer."Louis XV here terminated his singular history, which struck my mind with a sort of religious terror. I strove by every possible effort to dissimulate, concealing from the king the emotions to which his narration had given rise. I contented myself with observing, "that after hearing his marvelous recital, I should only be more confirmed in my determination to leave my young prophet to the tranquillity he desired.""It will be far best so," added Louis; "I know so many fatal results which have followed any indiscreet curiosity, that I am persuaded you had much better leave such mysterious affairs to work their own solution."I promised to follow his advice, and we then conversed upon other subjects. Since then this anecdote has recurred to my memory; and without wishing to impeach the sincerity of Louis XV, I have asked myself, whether, by the opportune relation of this adventure, probably invented by himself, he did not seek to destroy the confidence I appeared to entertain in the predictions of my prophet. I say invented, because the king had a peculiar readiness and facility in composing these sort of wonderful tales, carefully noting down every circumstance which fell under his knowledge deviating from the ordinary course of things. He had a large collection of these legends, which he delighted in narrating;and this he did with an ease and grace of manner I have never seen equalled.

About this period the prince de Conde, whose gallantry never failed, entreated the king to pay a second visit to Chantilly: and it was upon this occasion that Louis erased from the list of court ladies all those whose presence would be disagreeable to me during our stay at Chantilly. One scene of pleasure followed another, and one fete succeeded another. I accompanied his majesty without ever quitting him; and if hitherto there had existed any doubts as to the sincerity of the king's attachment, the most sceptical person would now have been convinced of the fact. Louis XV was never from my side, and appeared solely occupied in gratifying my slightest wish; the princes of the court carefully followed his example; and such a life as I then led was abundant compensation for all the pains and anxieties I had endured from the malice and jealousy of certain females, as well as the sarcastic bitterness of men, who feared lest my influence should destroy theirs.

I may, with truth, affirm that I received the honors and attention of a queen; verses, plays, all written to convey some praise or compliment to me; and the king testified the lively gratification it afforded him to see me thus an object of general solicitude, as well as of the most flattering distinction. His conduct towards the prince de Conde became more gracious than it had ever been observed to be to the princes of the blood; for there existed a singular coolness in the royal family towards all the princes of this branch. The king looked upon it as vastly inferior to his own, because it had been separated from the throne before the accession of Henry IV to the crown; he even asserted, that there was much to be said upon this subject, and prudence compels me to pass over the many histories and circumstances related by him to me of this brilliant portion of his noble race.

Neither the prince de Conde, whom I knew well, nor the prince de la Marche, entertained much regard for their relations; and they had always some spiteful story in store respecting the posterity of Louis XIII. There is one historical fact which has never been cleared up.

One day I was conversing with the comte de la Marche upon the disputes concerning the parliaments, and expressing my fear, that, if driven to desperate measures, the people would rise in open rebellion in favor of the magistracy. "They would be still more clamororous," replied he, "if they knew all I could tell them.""And what do you know more than myself?'" asked I; "your highness alarms me by speaking thus.""Amongst events now passed and gone is one that would materially affect the public peace, if known.""You must explain yourself, my lord," said I. He refused; but Ipersisted in pressing the matter with so much earnestness, that at last he said, in a low voice,"Did you ever hear of the man who wore the iron mask?""Yes, certainly," replied I, "who was he?""A great prince, and a most unfortunate man.""But who was he really?"

"In the eyes of the law the crown of France should have been his; but in the conscientious view of things he certainly had no claim."The comte de la Marche stopped here; and, as I was not very deeply read in history, I did not exactly comprehend the distinction he had just made. I had frequently heard talk of the "Iron Mask," whom people reported to be either allied to, or sprung from, the royal family; but all these particulars were confused in my memory. However, I was much struck with the conversation I had had with the comte de la Marche; and when next the conversation fell on this mysterious personage, I asked the duc de Richelieu what he thought of him.

"Upon my honor," replied he, "I never could find out who he really was; not that I did not try," added he, assuming an air of modest vanity, which well became his green old age. "I had a mistress of tolerably high birth, mademoiselle d'Orleans, as indeed I had the honor of having the princesses, her august sisters. However, the former, known under the name of mademoiselle de Charollais, was dying to do some act of kindness that should be agreeable to me. Well, I requested she would obtain from the regent, her father, the solution of the secret relative to the 'Iron Mask.'

She used every possible device, but nothing could she obtain from her father, who protested that the mystery should never escape his lips; and he kept his word, he never did divulge it.

同类推荐
热门推荐
  • 幽牢

    幽牢

    系统大人不厚道,别人的系统都是用来打怪刷经验,而黄天的系统居然是用来把人抓到监狱去挖矿,好吧,这样也就算了,还要监狱里一直都有人,不然就会抹杀宿主,那就抓人呗?可系统大人又说了,抓的人必须要有不低于三千的罪恶值,好吧,罪恶值是什么?这是个问题。
  • 阴阳鬼契

    阴阳鬼契

    假如说,你的寿命可以卖钱?你会卖吗?假如说,你可以花钱买个漂亮女鬼回家,你会买吗?更假如说,你有没有想过养个尸妹、妖怪当宠物?我——赵归,就是一个生意人,贩卖各种各样匪夷所思的东西。你想要买什么?简单,签一份阴阳合同就能得到……
  • 反派英雄

    反派英雄

    一个不想要生活在原来社会的少年,在获得了一次穿越的机会到达异世界之后,等待他的却是一个他意想不到的身份。
  • 天降美男:妖孽BOSS是狐妖

    天降美男:妖孽BOSS是狐妖

    回家的路上,好心捡了只狐狸狗回家,结果它总是到了饭点就回来了,还喜欢跟自己一起睡,没过多久,发现这根本不是狗是只货真价实的狐狸!还是只九尾银狐!而且还是自己的总裁大人!什么情况??她说,她喜欢看雪,他就带她去看雪:“颜汐,我知道你怕冷,我给你一条围巾,它质地好还不掉毛!”她一看,傻了:“你是笨蛋吗?这可是你尾巴啊!”他为了救她化身为嗜血妖物,杀光了所以人,最后目光移动到她脸上,面对无情冷血的他,说了句:“回来好吗?夜灵。”他深情的将她拥入怀中:“就算毁了全世界我也不舍伤你半分”
  • 网游之魔神在世

    网游之魔神在世

    一个刚参加完高考,踏如大学的学生---刘之介的游戏和现实生活.主角由于一开始就得到了很多BT装备,所以他建立了第一战队,第一行会,直至第一大城,第一帝国。因为种种原因,他立志要称霸游戏。
  • 持诵金刚经灵验功德记

    持诵金刚经灵验功德记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纳训评传

    纳训评传

    《纳训评传》坚持实事求是的原则,对纳训一生的爱国热情、理想与追求,以及曲折的人生经历、鲜为人知的遭际命运、不寻常的痛苦和欢乐,作了较全面、客观的描述,并对其文学翻译活动和各译本特色,及其在民族教育与中阿文翻译方面所做的贡献作了介绍。纳训,是我国现代译坛上一位卓有成就的阿拉伯文学翻译大家。
  • 泥鳅化龙诀

    泥鳅化龙诀

    在负级宇宙的天龙星系馨星球,龙神与冥王万年大战,遗迹遍布,既而万宗林立,修仙者遮天蔽日!绝代高手如青鳞泛波,层出不穷。人妖兽三者千年大战,玄之又玄!传说之首铭刻化龙诀的龙鳞在绝顶高手拼死争夺中遗落沼泽,看低贱命硬的小小泥鳅如何登顶化龙!
  • 天鹅奏鸣曲

    天鹅奏鸣曲

    那日,巴黎的上空沉晦,德国大军踏进了这个如花城市,法国伯爵和纳粹党卫军官的初会面,是以两条生命的殒落做结。
  • 大神劫

    大神劫

    万年之前,古神大陆亿万生灵被自称为神的天外来敌屠杀殆尽。万年之后,王峰因一枚古币重生古神大陆,化身云天从此踏上征服万千星河的巅峰之途。尔等既自称为神,吾便为众神之劫!