登陆注册
19494500000065

第65章

Intrigue of the comtesse d'Egmont with a shopman--His unhappy fate--The comtesse du Barry protects him--Conduct of Louis XVupon the occasion--The young man quits France--Madame du Barry's letter to the comtesse d'Egmont--Quarrel with the marechal de RichelieuThe comtesse d'Egmont was one day observed to quit her house attired with the most parsimonious simplicity; her head being covered by an enormously deep bonnet, which wholly concealed her countenance, and the rest of her person enveloped in a pelisse, whose many rents betrayed its long service. In this strange dress she traversed the streets of Paris in search of adventures.

She was going, she said, wittily enough, "to return to the cits what her father and brother had so frequently robbed them of."Chance having led her steps to the rue St. Martin, she was stopped there by a confusion of carriages, which compelled her first to shelter herself against the wall, and afterwards to take refuge in an opposite shop, which was one occupied by a linen-draper.

She looked around her with the eye of a connoisseur, and perceived beneath the modest garb of a shopman one of those broad-shouldered youths, whose open smiling countenance and gently tinged complexion bespoke a person whose simplicity of character differed greatly from the vast energy of his physical powers: he resembled the Farnese Hercules upon a reduced scale. The princess approached him, and requested to see some muslins, from which she selected two gowns, and after having paid for them, requested the master of the shop to send his shopman with them, in the course of half an hour, to an address she gave as her usual abode.

The comtesse d'Egmont had engaged an apartment on the third floor of a house in the rue Tiquetonne, which was in the heart of Paris.

The porteress of the dwelling knew her only as madame Rossin: her household consisted of a housekeeper and an old man, both devoted to a mistress whose character they well understood, and to whom they had every motive to be faithful.

Here it was, then, that the lady hastened to await the arrival of the new object of her plebeian inclinations. Young Moireau (for such was the shopman's name) was not long ere he arrived with his parcel. Madame d'Egmont was ready to receive him: she had had sufficient time to exchange her shabby walking dress for one which bespoke both coquetry and voluptuousness; the softness of her smile, and the turn of her features announced one whose warmth of passions would hold out the most flattering hopes of success to him who should seek her love.

Madame Rossin and the young shopman were soon engaged in conversation, further animated by the bright glances sent direct from the eyes of madame to the unguarded heart of her admiring visitor. Emboldened by the graciousness of her manner, he presumed to touch her fair hand: the lady, in affected anger, rose, and commanded him to quit the house. The terrified youth fell at her feet, imploring pardon for his boldness, and then hastily quitted the room ere the feigned madame Rossin could pronounce the forgiveness he demanded. 'The fool," was (doubtless)the princess's exclamation, "had he been brought up at court he would have conducted himself very differently."This silliness of proceeding was, however, far from being displeasing to the princess: on the contrary, it seemed to increase her determination to prosecute the adventure. Accordingly, on the following day she hastened to resume her former walking dress, and in it to take the road which led to the rue St. Martin, and again to present herself as a customer at the linen-draper's shop.

This time she purchased cloth for chemises. Indescribable and unspeakable was the joy of young Moireau, when, after having served the mistress of his thoughts, he heard her request of his master to allow the goods she had selected to be sent to her residence; and equally was he surprised that she omitted to name him as the person she wished should convey them. Nevertheless, as may be imagined, Moireau obtained possession of the parcel, and was soon on his way to the rue Tiquetonne, where he found the lady more languishing and attractive than before; and soon they were deep in the most earnest and interesting conversation.

Moireau, who now saw that his boldness was not displeasing to the lady, became more and more presuming: true, his overtures were refused, but so gently, that it only fanned his flame; nor was it till after reiterated prayers that be succeeded in obtaining her promise to meet him on the following Sunday. The princess, like a skilful manoeuvrer, reckoned upon the additional violence his ardor would receive from this delay. The affection with which she had inspired him would only gain strength by thus deferring the day for their next meeting, whilst he would have time to meditate upon the virtue as well as the charms of her he had won.

The long looked for Sunday at length arrived, and Moireau was first at the place of rendezvous. His simple dress augmented his natural good looks, whilst the countess had spared no pains to render her appearance calculated to captivate and seduce. All reserve was thrown aside; and to satisfy the eager curiosity of her lover, she stated herself to be the widow of a country lawyer, who had come to Paris to carry on a lawsuit. It would be useless to follow the princess during the further course of this meeting.

Suffice it to say, that Moirreau and madame d'Egmont separated mutually happy and satisfied with each other.

The youth, who was now ages gone in love, had only reached his twenty-second year, and madame Rossin was his first attachment.

同类推荐
热门推荐
  • 家有总裁大人

    家有总裁大人

    谁说堕落是摧毁?她甘于堕落是老天对她的不公她,情妇所生的私生女她,是姐姐,也是唯一对她好的人因为命运,同父异母的她们同时看上一个男人是老天的玩笑?还是她的贱命让她争夺一切?甚至名为她姐夫的男人?!……婚姻是束缚,妻子是传宗接代,甚至是生孩子的机器她的出现,让他一切生活变了质他,有妇之夫的男人因为花心,因为无情,让她有机可趁成为他婚后的调剂品他不介意小姨子成为他众多女人之中的地下情人她堕落,他花心她无心,他无情却因命运的愚弄,让他们有了一段情恨的孽缘…
  • 老子著经大传

    老子著经大传

    《老子著经大传(上下册)》中国第一位哲学家是老子,被称为“哲学之父”;他著的《道德经》,被尊为“万经之王”,在中国哲学史上第一个建立了相当完整的哲学体系,处于主干地位。当年的老子是怎样著这部博大精深的《道德经》呢?尽管《道德经》的注释本不下几百种,但没有一本能解开老子是怎样著经之谜的。这部书的出版,正好填补了这个历史空白,对研究道家学说是有益处的。
  • 荡风之剑

    荡风之剑

    这是一片四处闪耀着灵力炫芒的无垠星空。一个人,一把剑,他就这样充满憧憬和向往地踏上了寻仇之路。为了报仇,在不违背原则的情况下,他会不择手段,不顾一切,挡他者死。这是一个只为仇恨而活的青年。作者和主角一样有文青病,有精神洁癖,大男子主义,心智极其不成熟。(这本书是慢热性质的,不是套路文,进来看看,顺便收藏一下可好。)
  • 暗黑之天使降临

    暗黑之天使降临

    不要想着那些个蒙着发光面孔的铠甲木偶了,对于陈好古来说,有着优美线条、优雅身姿、漂亮脸蛋的各式种族的雌性才是天使!如此险恶的暗黑世界,还是抱紧“天使”的大腿才是生存的关键啊!
  • 穿越之和姐妹玩转古代

    穿越之和姐妹玩转古代

    她们是个性不同的女孩,由于某种原因,穿越到了古代.......四个来自现代的女孩在古代会掀起怎样的腥风血雨呢?!敬请期待:穿越之和姐妹玩转古代.......
  • 课外侦探组(番外版):密林虎踪

    课外侦探组(番外版):密林虎踪

    本书是中国的名侦探柯南系列。小主人公米多西、欧木棋和马威卡三人同第九探案组的表姐麦洁一起,对种种诡异的案件进行了细致调查。凶手是如何嫁祸《韩林的自画像》而逍遥法外的?高空表演的小丑为什么系有保险绳却不幸坠亡?进行全国巡演的天才琴童为何突然失踪?为什么档案室恰巧被雷电击中着火,而其他科室安然无恙?一切的悬疑和罪犯的诡计都没有逃过课外侦探组的缜密推理。这本书可以锻炼读者的逻辑思维能力和推理能力,并使读者的知识面得到扩大。
  • 杀夜

    杀夜

    在这个江湖,并没有所谓的蠢人,每个人都在趋利避害做最好的选择,但可怜的是,每个人只是眼前负责,也只能对眼前负责。
  • 极品神农混花都

    极品神农混花都

    乡村小农民刘青,只有房一间,亩两田,一次意外之下,他成为了可以掌控土地的土地神,于是,他的生活开始变的丰富多彩起来。村花、女医生、银行职员、警花、大明星、美女老总等各种各样的美女,开始和他有了交际纠缠,为了他明争暗斗,吃风吃醋,纠缠不休,让刘青痛苦不休:“雅蠛蝶……不要这样!”
  • 龙虎劫

    龙虎劫

    他们本是一对亲生兄弟,只因机缘巧合,让他们一个在正,一个在邪。且看他们面对世俗的礼法,在这乱世之中如何应对亲情,友情,爱情。龙虎劫,将给你答案!
  • 爱夏了夏天

    爱夏了夏天

    苏培乐在一场火灾中被一个同龄的温暖男孩所救,侥幸逃生。醒来后却再也没有那个男孩的消息,但她的心里一直都没有忘记他,并且想找到他。四年后,当阳光帅气的正宇与她相遇时,深藏在脑海中的回忆被唤醒。虽然正宇不愿提起四年前的事情,但培乐一直努力报答他曾经的恩情,而正宇也从起初的排斥和厌恶,渐渐变成了忍耐与配合。随着时间的推移,两人萌生了爱意。然而当爱情变得深厚浓重时,正宇的堂兄晟宇从美国回来,偶然中,培乐获知了晟宇才是四年前救过她的那个男孩。得知真相的正宇以为自己只是晟宇的替代品,培乐坚守的爱情岌岌可危。