登陆注册
19494500000059

第59章

"I had begged him, madame, to express to you how much I should be charmed to have you when the king graced me with his presence. He likes you, he is accustomed to the delights of your society; and Ishould have been deeply chagrined had I come here only to deprive him of that pleasure.""He is a good master," said the marechale, "he is worthy of all our love. I have had opportunities of knowing him thoroughly, for I was most intimate with madame de Pompadour; and I believe that my advice will not be useless to you.""I ask it of you, madame la marechale, for it will be precious to me.""Since we are friends, madame," said she, seating herself in a chair, "do not think ill of me if I establish myself at my ease, and take my station as in the days of yore. The king loves you:

so much the better. You will have a double empire over him. He did not love the marquise, and allowed himself to be governed by her; for with him--I ask pardon of your excessive beauty--custom does all. It is necessary, my dear countess, to use the double lever you have, of your own charms and his constant custom to do to-morrow what he does to-day because he did it yesterday, and for this you lack neither grace nor wit."I had heard a great deal concerning madame de Mirepoix; but Iown to you, that before I heard her speak I had no idea what sort of a person she would prove. She had an air of so much frankness and truth, that it was impossible not to be charmed by it. The greater part of the time I did not know how to defend myself from her--at once so natural and so perfidious; and occasionally I allowed myself to love her with all my heart, so much did she seem to cherish me with all enthusiasm. She had depth of wit, a piquancy of expression, and knew how to disguise those interested adulations with turns so noble and beautiful that I have never met, neither before nor since, any woman worthy of being compared with her. She was, in her single self, a whole society; and certainly there was no possibility of being wearied when she was there. Her temper was most equable, a qualification rarely obtained without a loss of warmth of feeling. She always pleased because her business was to please and not to love; and it always sufficed her to render others enthusiastic and ardent. Except this tendency to egotism, she was the charm of society, the life of the party whom she enlivened by her presence. She knew precisely when to mourn with the afflicted, and joke with the merry-hearted. The king had much pleasure in her company: he knew that she only thought how to amuse him; and, moreover, as he had seen her from morning till evening with the marquise de Pompadour, her absence from my parties was insupportable to him, and almost contrary to the rules of etiquette at the chateau.

I cannot tell you how great was his satisfaction, when, at the first supper which followed our intimacy, he saw her enter. He ran to meet her like a child, and gave a cry of joy, which must have been very pleasing to the marechale.

"You are a dear woman," he said to her, with an air which accorded with his words, "I always find you when I want you; and you can nowhere be more in place than here. I ask your friendship for our dear countess.""She has it already, sire, from the moment I saw her; and Iconsider my intimacy with her as one of the happiest chances of my life."The king showed the utmost good humor in the world during the rest of the evening. He scolded me, however, for the mystery Ihad made in concealing from him the agreeable visit of the marechale. I justified myself easily by the pleasure which this surprise caused him; and, on my side, gave my sincere thanks to the chancellor.

"You owe me none," said he; "the good marechale felt herself somewhat ill at ease not to be on close terms with her who possesses the affections of the king. It is an indispensable necessity that she should play a part in the lesser apartments;and as the principal character no longer suits her, she is contented to perform that of confidante, and ran here on my first intimation.""Never mind the motive that brought her," I said; "she is a companion for me much more desirable than madame de Bearn.""First from her rank," said the chancellor, smiling maliciously, "and then by virtue of her cousinship with the Holy Virgin."I confess that I was ignorant of this incident in the house of Levi; and I laughed heartily at the description of the picture, in which one of the lords of this house is represented on his knees before the mother of God, who says to him, "<Rise, cousin";to which he replies, "<I know my duty too well, cousin.>" I took care, however, how I joked on this point with the marechale, who listened to nothing that touched on the nobility of the ancestors of her husband or on those of her own family.

同类推荐
热门推荐
  • 帝之谣前传

    帝之谣前传

    宇宙浩瀚无际,且无时无刻不在衍生,那么宇宙的尽头在哪里呢?又是从哪里诞生的呢?又是什么力量在推动着宇宙的衍生呢?传闻有人在探索着这些秘密,别人称呼他们大帝,他们自己常说:朝闻道,夕死可矣。我想有一天要是我也能够闻得此道,那也就虽死无悔了吧!
  • 倾听让关系更美好

    倾听让关系更美好

    它是一部文辞优美又条理分明的“倾听”指南。作者运用他个人与病患的生活故事,提供与亲友、与工作伙伴良好沟通的清楚步騶。本书以求助者和作者自身的经验为始,用有系统的分享及深入浅出的解析、令人感同身受的实例,一路引领我们找出症结,学习技巧,克服障碍,重拾良好的人际关系。
  • 黄金的歌谣

    黄金的歌谣

    “你的愿望是什么?”每当在公开场合被问及这个问题,名为安图恩的青年总会祭出自认为和善的笑容,坚定有力地回答道:“当然是大陆和平。”然而等到四下无人的时候,他又会开始碎碎念:“不然什么国王、什么教皇之类的最后都来拜托我出门解决事件,实在是很麻烦啊。”总而言之,这是一位炼金术师和他愉快的小伙伴们在充斥着神魔和非人种族的大陆上冒险、成长,与各类存在谈笑风生的同时顺手改变世界故事。(大概算系统流奇幻。如果特别抗拒此类故事的话,为了您的身心健康,请勿点开本书)
  • 间明

    间明

    "我们有位前辈,巧舌如簧,一力促成六国合纵。""我们有位前辈,制造木马,夜入坚城特洛伊。""我们有位前辈,"身在曹营心在汉",八公山上大秀草木皆兵。""我们还有位前辈,间术无双,以至所有秦姓后辈无法正常出境。"
  • 好望嚼

    好望嚼

    作品,描写未央生,一步一步入世和情欲中,如何看透因果,以现在人的视角,看待过去的事,以现在人的阅读,读出古人的情趣。
  • 凤临天下:绝世弃妃

    凤临天下:绝世弃妃

    她是人人皆知的弃妃,却没有人知道她是穿越而来的杀手。杀手女王穿越化身妩媚王妃,从此王爷摊上大事儿了……【情节虚构,请勿模仿】
  • 随身空间之极品村姑

    随身空间之极品村姑

    原是现代美食家,现是农季家小女儿,她身怀着随身空间,器灵随身相伴保护,怒打大伯堂嫂,利用空间摆脱困境,觅得良人,铁腕持家,助夫君打造商业帝国,成为一个地方上赫赫有名的商业大佬,神器随身空间,内有良田万顷,池塘数万平方,灵药无数,种子更是堆满仓库,看她带着家人创建一个巨大的农场。情节虚构,请勿模仿!
  • 报复游戏:请初恋过招!

    报复游戏:请初恋过招!

    三年前,她鼓足勇气向他表白,他拒绝了她她得知,原来是自己平凡的外貌和胖乎乎的身材而被他拒绝从那以后,她便决定在把自己改造成一个完美女人之前绝不见他不是因为还爱他,只是想要报复他三年后,她回来了再次进入了他的生活不同的是——一切在改变但他喜爱女人的外表这点仍没变她成功地击败了他的心,同时自己的心也一同破碎然而,两颗破粹的心是否能在一起爱下去?
  • 慕苏寒

    慕苏寒

    苏寒是二十一世纪顶级特种兵,从她在孤儿院被领养的那一刻起,就开始接受各种残酷的训练,从原始森林到热带雨林,再到无边无迹的沙漠及草地,总之,哪里危险就哪里训练。终于,经过十几年暗无天日的训练后,在二十一岁那年,顺利出师。令天,出任务七年的她又一次完美的完成认务,便窝外自己的小屋看小说。这是她业余时间最热衷的事之一。可是,为什么,第二天她就穿越了,而且还是昨天她看的小说里的一个女配。老天,你玩她吗。
  • 玄门传人在都市

    玄门传人在都市

    观天,相地,踩龙,盘口王征身负秘术,行走名山大川之间,寻觅天灵地宝;游走都市红尘之中,牵扯情丝纠葛。