登陆注册
19494300000013

第13章

And have I not already said That these things are, that they are quick with life,-- Such life as disembodied spirits have,-- That they are deathless? Thou need'st not inquire Of me whence they are come, for thou hast seen One of their number on its journey hither. The period may not be far remote When thine own planet, starting from its sphere, Shall fright the dwellers of the stars that skirt Its destined pathway to these silent realms!

Thou'st seen the comet rushing through the sky, And, gazing on the glowing track which it Had branded on the azure breast of space, Thinking thy words were wisdom, thou hast said, "When its full term of years has been fulfilled, It shall return again." Not knowing that The light thou sawest was reflected from That sacred fire, which, in the end, shall purge The spirit essence which pervades creation, From the dull dust with which a wayward fate Has clogged its being! Question me no more-- Remember what I said--I dare not tell The secrets of Eternity. Look on And learn whate'er thou canst.

Werner.

There is one thing which I at last have learned,-- To feel that with the increase of our knowledge Our sorrows must increase. I oft have heard, But never before have felt the truth of this. To know that were it not for this clay mask, I even now might pierce the shadowy veil That wraps in mystery the things I see, And comprehend their secret principle, Will make life doubly hard to bear, and tempt Me much to shake it prematurely off, And snatch wings for my spirit ere its time. A total ignorance were better than The flash which from its slumber wakes the mind, And then, departing, leaves it to itself, In the wide maze of error, darkly groping. Wisdom is not the medicine to heal A discontented mind. I now know more Than when I left the earth, but feel that I Have bought my knowledge with increase of sorrow.

Spirit.

Did I not tell thee that its path were steep, And hard to climb, and thick beset with thorns,-- And that its tempting, longed-for fruit, tho' bought With a great price, is full of bitterness? If though art satisfied, let us retrace Our way to earth again; wert thou to go Yet farther on, thou might'st regret the more Our coming hither.

Werner.

What! is there aught still more remote than these From the great centre of the universe,-- The fair domain of life and living things?

Spirit.

There is,-- A kingdom tenanted with such dark shapes, That angelsshudder when they look on them! Thou surely dost not wish to visit it.

Werner.

Why not? There is within my mind a void Whose vacant weight is harder to be borne Than the keen stingings of more active pangs; When it has traced the mystic chain of being To its last link, it may perchance shake off The misery of restless discontent,-- Its fulness then may sink it into rest.

Spirit.

I have no power to disobey thy word; If thou wilt on, I must proceed with thee, Even though in looking on I share the pangs Of those who suffer.

Werner.

Come, then, I too must see them, tho' it cost Me years of pain to gaze but for a moment.

Spirit.

'Twere harder now to find Eve's' buried dust, Than to declare who has inherited The largest portion of her prying spirit.

(Sings.)

Where Pain keepeth vigil With Sorrow and Care, And Horror sits watching By dull-eyed Despair,-- Where the Spirit accurst Maketh moan in its wo, Thy wishes direct us, And thither we go.

[Exeunt.

ACT III.

Scene I. Near the place of the damned. Enter Werner and Spirit. Werner.

What piercing, stunning sounds assail my ear! Wild shrieks and wrathful curses, groans and prayers, A chaos of all cries! making the space Through which they penetrate to flutter like The heart of a trapped hare,-- are revelling round us. Unlike the gloomy realm we just have quitted, Silent and solemn, all is restless here, All wears the ashy hue of agony. Above us bends a black and starless vault, Which ever echoes back thefearful voices That rise from the abodes of wo beneath. Around us grim- browed desolation broods, While, far below, a sea of pale gray clouds, Like to an ocean tempest beaten, boils. Whither shall we direct our journey now?

Spirit.

Right down through yon abyss of boiling clouds, If though hast courage to attempt the plunge, Our pathless way must be. A moment more And we shall stand where angels seldom stand, And devils almost pity when they stand,-- Behold!

Werner.

Eternal God! Whose being, is of love, whose band is pow'r, Whose breath is life, whose noblest attribute,-- The one most worthy of thyself~- is mercy! Were these of thine immortal will conceived? Has thy hand shaped them out the forms they wear? Has thy breath made them quick with, breathing life? And is thy mercy to their wailings deaf? Poor creatures! I bad deemed that in my breast Grief had congealed the hidden fount of tears, But ye have drawn them from their frozen source And I do weep for you!

Spirit.

What moves thee thus? I thought thy heart so steeled in hardihood Of universal hate, and pride, and scorn, That even were the woes, which thou dost here Behold endured by others, heaped on thee, Thy haughty soul unmoved would feel them all; Accounting its development of strength To bear the worst decrees of ruthless fate, Sufficient recompense!

Werner.

Misdeem me not, If I have wept involuntary tears O'er pangs beyond my pow'r to mitigate, Believe me, 'twas in pity, not in fear. But tell me, Spirit! is all hope extinct In those who here sojourn, or do they look Yet forward to some blest millennial day, Which shall redeem them from this horrid place.

Spirit.

Best ask your theologians that question. Some say that there are places purgatorial, Where Error pays the price of her transgressions In sufferingsthat efface the effects of sin. And other some declare that when the soul And clay are parted, heaven seals the doom Of both, beyond repeal. Let thy own mind Sit arbiter 'twixt these, and choose the truth. Mark what approaches us, and mark it well.

Werner.

同类推荐
热门推荐
  • 继承者:霸娶惹火娇妻

    继承者:霸娶惹火娇妻

    说好的合约未婚妻,可是某人坚持假戏真做。“你、你这是毁约……”几乎被扒光了的小白兔,颤巍巍举手试图做最后的反抗,“君少,我不干了……”“我干就行。”某人二话不说直接把她压倒,“反抗和顺从我都喜欢,长夜漫漫,我们可以尽情一试……”人人都说君少是禁欲主义男神,只有小白兔叉腰忿忿不平,“全是瞎掰,都是胡扯,明明就是大尾巴狼!”她在人后处处嫌弃他,可他却在人前处处宠溺她,“我只有两个原则:第一,我妻子永远是对的;第二,如果她错了,参照第一条。”揍渣男,殴小三,惹官司,闹人命,收拾渣爹,讨回公道,蔚蓝的世界从来不得安宁。可不论外界如何评论她行为对错,他永远都无条件支持她:“我的女人,永远不会错!”
  • 世界100项重大发明

    世界100项重大发明

    没有发明创造,世界就不会发展和前进。本书以通俗的形式,向广大读者介绍了有史以来在推动人类发展和进步中所涌现出的100项最有代表的发明创造,这些发明创造至今仍然在推动人类发展中发挥着巨大的作用。
  • 病夫下嫁:女侯太嚣张

    病夫下嫁:女侯太嚣张

    她,华夏国神秘组织‘鹰’中的唯一女性成员,居然一朝穿越成为长相肥丑人见人怕的女侯爷!家养面首数只,还强掳了绝色五皇子!这般美事还没等凌熙倩偷摸傻乐,就发现她家夫君不简单,她家面首也神秘,纳尼?就连身边的随身太监都另有玄机!不好,此身份太过危险,经鉴定,女侯不嚣张,活的不长久!【情节虚构,请勿模仿】
  • 小病不求医I:经穴按摩使用手册

    小病不求医I:经穴按摩使用手册

    按摩是通过手法作用于人体的肌表,以调整人体的生理、病理状态,从而达到治病和保健的作用。依据祖国医学中的经络学说,经络贯通于人体内外、上下联络脏腑,贯通九窍,是气血运行的途径,也是津液输布的网络。经络壅阻,人体气血不畅,阴阳失调,就会产生疲劳和病变。我国传统中医认为,按摩能够平衡阴阳、调和脏腑、疏通经络、加强营卫气血功能,从而达到扶正祛邪的作用。大量科学研究实践证明,人体接受按摩以后,能使大小循环系统畅通,血流丰富,改善血液循环,加速人体各器官组织的新陈代谢,消除疲劳,解除病痛,具有延年益寿之功效。
  • 冰御

    冰御

    平凡青年灵魂穿越到神秘大陆,借住在天才少年体内,人格结合,盗取他的人生,成就冽音大陆最强的冰术师。百年前开启的神迹,流失的神的意志,玩弄人的命运,终将面临消亡。
  • 英雄联盟全息世界

    英雄联盟全息世界

    2010年,刀剑神域公司发明了全息游戏头盔,2050年美国riot公司正式发布英雄联盟全息游戏,一时间全球轰动。想体验一下吗?那就快来吧!
  • 舌尖上的“毒食”

    舌尖上的“毒食”

    本书是一本教你如何安全饮食、越吃越健康的书,书中介绍了有关饮食禁忌、食物的正确的食用方法、有毒食物、问题食品、食物搭配禁忌,以及营养专家的权威建议等内容。家庭常备这样一本安全饮食书籍,可以让人们获得更加安全、更加健康的饮食。 1.内容全面详细,从饮食禁忌到错误的食用方法,从笼统的大类食品到具体的某种食物,粗细结合,将全面的饮食和食品信息展现在读者面前。 2.信息实用,具有很强的指导性,书中不仅介绍了日常生活中的那些恐怖食物之所以恐怖的原因,同时也给出具有可操作性的解决办法,让人们在享受美食的同时,也能注意到饮食的安全问题。
  • 武则天的职场晋升管理学

    武则天的职场晋升管理学

    夏于全编著的《职场女性圣经·武则天的职场晋升管理学》主要内容 简介:武则天崛起于庶族,创造了人间奇迹,她改变了几千年来只有男人才能执掌国器的历史,让夫权社会的男性精英们一个个对她俯首称臣。 武则天的一生是奋斗的一生,是不断挑战不合理规则的一生,她敢于把颠倒了的历史重新颠倒过来。挑战、主宰、反挑战,成为她一生奋斗的 主题。 她是一个敢于推翻既定规则、创造新规则的人。她是那个时代的伟大女性,是中国历史上独一无二的女皇,一个让无 数男儿击节赞叹的千古女皇!她是成功的政治家,更是成功的职场女性。
  • 人性的88点反思

    人性的88点反思

    在每个人的生命历程中,人性都犹如工具。那些人性中的优点如利器,能披荆斩棘,为我们搭起获得成功的阶梯:而人性中的缺点则如绳网,对我们束手束脚,将我们置于陷阱绝地。
  • 崛起少年

    崛起少年

    ...一次偶然的机遇,却让少年楚飞招来杀身之祸,为了复仇,少年楚飞毅然踏上了修真界......