登陆注册
19492500000030

第30章 How the Brigadier Saved the Army(8)

Very beautiful it was, and very sad to leave; but there are things more beautiful than that.The death that is died for the sake of others, honour, and duty, and loyalty, and love--these are the beauties far brighter than any which the eye can see.My breast was filled with admiration for my own most noble conduct, and with wonder whether any soul would ever come to know how I had placed myself in the heart of the beacon which saved the army of Clausel.I hoped so and I prayed so, for what a consolation it would be to my mother, what an example to the army, what a pride to my Hussars! When de Pombal came at last into my hut with the food and the wine, the first request I made him was that he would write an account of my death and send it to the French camp.

He answered not a word, but I ate my supper with a better appetite from the thought that my glorious fate would not be altogether unknown.

I had been there about two hours when the door opened again, and the chief stood looking in.I was in darkness, but a brigand with a torch stood beside him, and I saw his eyes and his teeth gleaming as he peered at me.

"Ready?" he asked."It is not yet time."

"You stand out for the last minute?" "A promise is a promise.""Very good.Be it so.We have a little justice to do among ourselves, for one of my fellows has been misbehaving.

We have a strict rule of our own which is no respecter of persons, as de Pombal here could tell you.

Do you truss him and lay him on the faggots, de Pombal, and I will return to see him die."De Pombal and the man with the torch entered, while I heard the steps of the chief passing away.De Pombal closed the door.

"Colonel Gerard," said he, "you must trust this man, for he is one of my party.It is neck or nothing.We may save you yet.But I take a great risk, and I want a definite promise.If we save you, will you guarantee that we have a friendly reception in the French camp and that all the past will be forgotten?""I do guarantee it."

"And I trust your honour.Now, quick, quick, there is not an instant to lose! If this monster returns we shall die horribly, all three."I stared in amazement at what he did.Catching up a long rope he wound it round the body of my dead comrade, and he tied a cloth round his mouth so as to almost cover his face.

"Do you lie there!" he cried, and he laid me in the place of the dead body."I have four of my men waiting, and they will place this upon the beacon." He opened the door and gave an order.Several of the brigands entered and bore out Duplessis.For myself I remained upon the floor, with my mind in a turmoil of hope and wonder.

Five minutes later de Pombal and his men were back.

"You are laid upon the beacon," said he; "I defy anyone in the world to say it is not you, and you are so gagged and bound that no one can expect you to speak or move.Now, it only remains to carry forth the body of Duplessis and to toss it over the Merodal precipice."Two of them seized me by the head and two by the heels, and carried me, stiff and inert, from the hut.As I came into the open air I could have cried out in my amazement.The moon had risen above the beacon, and there, clear outlined against its silver light, was the figure of the man stretched upon the top.The brigands were either in their camp or standing round the beacon, for none of them stopped or questioned our little party.De Pombal led them in the direction of the precipice.At the brow we were out of sight, and there I was allowed to use my feet once more.De Pombal pointed to a narrow, winding track.

"This is the way down," said he, and then, suddenly, "Dios mio, what is that?"A terrible cry had risen out of the woods beneath us.

I saw that de Pombal was shivering like a frightened horse.

"It is that devil," he whispered."He is treating another as he treated me.But on, on, for Heaven help us if he lays his hands upon us."One by one we crawled down the narrow goat track.

At the bottom of the cliff we were back in the woods once more.Suddenly a yellow glare shone above us, and the black shadows of the tree-trunks started out in front.

They had fired the beacon behind us.Even from where we stood we could see that impassive body amid the flames, and the black figures of the guerillas as they danced, howling like cannibals, round the pile.Ha! how I shook my fist at them, the dogs, and how I vowed that one day my Hussars and I would make the reckoning level!

De Pombal knew how the outposts were placed and all the paths which led through the forest.But to avoid these villains we had to plunge among the hills and walk for many a weary mile.And yet how gladly would I have walked those extra leagues if only for one sight which they brought to my eyes! It may have been two o'clock in the morning whenwe halted upon the bare shoulder of a hill over which our path curled.Looking back we saw the red glow of the embers of the beacon as if volcanic fires were bursting from the tall peak of Merodal.And then, as I gazed, I saw something else-- something which caused me to shriek with joy and to fall upon the ground, rolling in my delight.For, far away upon the southern horizon, there winked and twinkled one great yellow light, throbbing and flaming, the light of no house, the light of no star, but the answering beacon of Mount d'Ossa, which told that the army of Clausel knew what Etienne Gerard had been sent to tell them.

同类推荐
  • 观心玄枢

    观心玄枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缅国纪略

    缅国纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛顶尊胜陀罗尼别法

    佛顶尊胜陀罗尼别法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE KREUTZER SONATA

    THE KREUTZER SONATA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虬髯客传

    虬髯客传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 纯阳真诀

    纯阳真诀

    黑拳高手穿越异界,成为落魄贵族叶落,意外得到一卷《千娇百美图》!引得群仙觊觎,称雄为霸,屠万亦雄,逍遥纵横,何不快活?
  • 英雄联盟之重创历史

    英雄联盟之重创历史

    一个被怨恨所冲昏头脑的男人诡异似的扰乱进入了一个空间,他遇到了游戏中的人物!是的,英雄联盟的英雄们!只不过……他好像遇到了一些难题,他每经过英雄事迹中总感觉自己是一个媒介,按理说他不能打破或者扰乱历史的!可是这该怎么办?就在他难以抉择的时候,他突然遇到了他一直仇恨的人!这个被仇恨所吞噬的男人到底为何被丢进这无人管制的历史世界里?为什么总有种感觉鬼魅的气息…他的到来是带来灾难…还是……毁灭?
  • 茶花女(世界文学名著典藏)

    茶花女(世界文学名著典藏)

    《茶花女》以作者自述的口吻开始。在名妓玛格丽特的遗物拍卖会上 ,小仲马买到一本签有阿尔芒名字的小说。几天后,阿尔芒找来,欲以重金购回此书,小仲马慨然相赠。阿尔芒便向他诉说了自己和玛格丽特,即 茶花女,赤诚相爱的动人故事。《茶花女》言流畅,给人以真切、自然之感。该书还被改编成戏剧和歌剧,长演不衰。
  • 豪门巨星之悍妻养成

    豪门巨星之悍妻养成

    娱乐圈很乱,真的很乱,晚晚汗颜,小卫常在她耳边说,“这个地方就不是她们这种柴火妞能呆的地方,一不小心就给湿了脚。”每次,当她面对傅博文那土王八蛋时,她总会想起小卫这句话,然后,总会无限忧伤,她到底,被潜了怎样一个土王八蛋!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 冲向人生的最高峰

    冲向人生的最高峰

    写的是女主角怎么从一个被人欺负到一个总裁(CEO)的励志过程!!!
  • 腹黑宝宝:妈咪快跑

    腹黑宝宝:妈咪快跑

    一个花朵般的年纪,经不起任何摧残。奈何这样的年纪,却经历过许许多多的事。五年前,她怀着宝宝逃离这座城市;五年后,她迫不得已带着宝宝回来……而此时的她,没有当年的青涩,懵懂。这个地方她虽不想踏足,可当年的事情,终究需要解决……
  • 医道黑客

    医道黑客

    一个即将毕业却不学无术的大学生能干什么?正当莫林以为答案是“等死”的时候,却忽然发现,答案竟是“等狗屎运找上门”。在一次搜索武藤小兰动作大片种子的时候,莫林被黑客入侵了!没错,被黑客入侵了。不过中毒的不是电脑,而是莫林本人。拥有神奇”黑客系统”的莫林,能将所有接触到的人当成入侵对象。复制他们的讯息,修改他们的系统,优化自己的系统····“从此以后,我不学有术,常耍流氓,我会武术。”莫林如是说。
  • 国宝的故事

    国宝的故事

    本书作为“彩色人文故事”系列丛书的一种,讲述了“北京人”头盖骨、司母戊大方鼎、秦始皇陵兵马俑、《清明上河图》等26件稀世国宝的传奇故事,详尽地介绍它们的制作、流传和发现过程,全面地展现其历史价值、文化价值、艺术价值及研究价值,深刻地揭示国宝所折射出的民族命运与历史兴衰。翔实的史料、精美的图片和极具艺术美感的版式设计,不仅满足读者了解中华灿烂文明的情感需要,而且让读者获得更多的审美享受和文化熏陶。
  • The Complete Works of Artemus Ward

    The Complete Works of Artemus Ward

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林则徐大漠履险(西域烽燧系列小说)

    林则徐大漠履险(西域烽燧系列小说)

    以林则徐专门记述这段经历的《已巳日记》为线索,以历史演义的手法表现了林则徐在浩瀚的大漠与神秘的绿洲中的种种奇遇。情节曲折跌宕,人物特异,风情民俗另类,是一部集文学性、知识性与可读性为一体的长篇历史小说。