登陆注册
19492500000003

第3章 How Brigadier Gerard Lost His Ear(2)

Of the dark type I do not recall her equal unless it were Dolores of Toledo.There was a little brunette whom I loved at Santarem when I was soldiering under Massena in Portugal--her name has escaped me.She was of a perfect beauty, but she had not the figure nor the grace of Lucia.There was Agnes also.I could not put one before the other, but I do none an injustice when I say that Lucia was the equal of the best.

It was over this matter of pictures that I had first met her, for her fatherowned a palace on the farther side of the Rialto Bridge upon the Grand Canal, and it was so packed with wall-paintings that Suchet sent a party of sappers to cut some of them out and send them to Paris.

I had gone down with them, and after I had seen Lucia in tears it appeared to me that the plaster would crack if it were taken from the support of the wall.I said so, and the sappers were withdrawn.After that I was the friend of the family, and many a flask of Chianti have I cracked with the father and many a sweet lesson have I had from the daughter.Some of our French officers married in Venice that winter, and I might have done the same, for I loved her with all my heart; but Etienne Gerard has his sword, his horse, his regiment, his mother, his Emperor, and his career.A debonair Hussar has room in his life for love, but none for a wife.So I thought then, my friends, but I did not see the lonely days when I should long to clasp those vanished hands, and turn my head away when I saw old comrades with their tall children standing round their chairs.This love which I had thought was a joke and a plaything--it is only now that I understand that it is the moulder of one's life, the most solemn and sacred of all things-- Thank you, my friend, thank you! It is a good wine, and a second bottle cannot hurt.

And now I will tell you how my love for Lucia was the cause of one of the most terrible of all the wonderful adventures which have ever befallen me, and how it was that I came to lose the top of my right ear.You have often asked me why it was missing.To-night for the first time I will tell you.

Suchet's head-quarters at that time was the old palace of the Doge Dandolo, which stands on the lagoon not far from the place of San Marco.It was near the end of the winter, and I had returned one night from the Theatre Goldini, when I found a note from Lucia and a gondola waiting.She prayed me to come to her at once as she was in trouble.To a Frenchman and a soldier there was but one answer to such a note.In an instant I was in the boat and the gondolier was pushing out into the dark lagoon.

I remember that as I took my seat in the boat I was struck by the man's great size.He was not tall, but he was one of the broadest men that Ihave ever seen in my life.But the gondoliers of Venice are a strong breed, and powerful men are common enough among them.The fellow took his place behind me and began to row.

A good soldier in an enemy's country should everywhere and at all times be on the alert.It has been one of the rules of my life, and if I have lived to wear grey hairs it is because I have observed it.And yet upon that night I was as careless as a foolish young recruit who fears lest he should be thought to be afraid.My pistols I had left behind in my hurry.My sword was at my belt, but it is not always the most convenient of weapons.I lay back in my seat in the gondola, lulled by the gentle swish of the water and the steady creaking of the oar.Our way lay through a network of narrow canals with high houses towering on either side and a thin slit of star-spangled sky above us.Here and there, on the bridges which spanned the canal, there was the dim glimmer of an oil lamp, and sometimes there came a gleam from some niche where a candle burned before the image of a saint.But save for this it was all black, and one could only see the water by the white fringe which curled round the long black nose of our boat.It was a place and a time for dreaming.I thought of my own past life, of all the great deeds in which I had been concerned, of the horses that I had handled, and of the women that I had loved.Then I thought also of my dear mother, and I fancied her joy when she heard the folk in the village talking about the fame of her son.Of the Emperor also I thought, and of France, the dear fatherland, the sunny France, mother of beautiful daughters and of gallant sons.My heart glowed within me as I thought of how we had brought her colours so many hundred leagues beyond her borders.To her greatness I would dedicate my life.I placed my hand upon my heart as I swore it, and at that instant the gondolier fell upon me from behind.

When I say that he fell upon me I do not mean merely that he attacked me, but that he really did tumble upon me with all his weight.The fellow stands behind you and above you as he rows, so that you can neither see him nor can you in any way guard against such an assault.

One moment I had sat with my mind filled with sublime resolutions, the next I was flattened out upon the bottom of the boat, the breath dashedout of my body, and this monster pinning me down.I felt the fierce pants of his hot breath upon the back of my neck.In an instant he had torn away my sword, had slipped a sack over my head, and had tied a rope firmly round the outside of it.

There I was at the bottom of the gondola as helpless as a trussed fowl.I could not shout, I could not move; I was a mere bundle.An instant later I heard once more the swishing of the water and the creaking of the oar.

This fellow had done his work and had resumed his journey as quietly and unconcernedly as if he were accustomed to clap a sack over a colonel of Hussars every day of the week.

同类推荐
  • 郑成功传

    郑成功传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天童山景德寺如净禅师续语录

    天童山景德寺如净禅师续语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗教律诸宗演派

    宗教律诸宗演派

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赤崁集

    赤崁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集古今佛道论

    集古今佛道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最具影响力的谋略奇才(下)(影响你一生的世界名人)

    最具影响力的谋略奇才(下)(影响你一生的世界名人)

    本套书精选荟萃了古今中外最具有代表性的也最具有影响力的名人, 主要有政坛伟人、发明始祖、经济导师、军事将帅、科技精英、谋略奇才、企业富豪、思想先驱、外交巨擎、文坛巨匠、艺术大师。阅读这些世界名人的个人简介, 能够领略他们的人生风采与成功智慧, 使我们受到启迪和教益, 能够激励我们的理想和志向, 指导我们的人生道路和事业发展。
  • 蚀毒王妃

    蚀毒王妃

    穿越而来,姨娘姐妹尽辱之,今生自当百倍奉还,誓为报仇,惩恶殆尽。誓为一人起,一人终之。以身相许,重报深情。人情险恶,协手共进不留余地斩杀仇人。铁血王爷不过也只为心尖人儿一笑,便已满足。
  • 倾城风华..废材嫡女

    倾城风华..废材嫡女

    21世纪的王牌杀手“罂粟杀手”死后灵魂穿越到蓝氏大小姐身体内。看她如何斗庶妹,戏姨娘!片段一:“我蓝墨羽嫣从不是小气之人,敬我者,我十倍报之;算计我者,亦十倍还之!辱我者,不好意思,定要你生不如死。”片段二:“蓝墨羽嫣,你弑母杀妹不怕天打雷劈?”蓝海杰怒吼道。“不劳烦爹爹操心了,过几日突破高级灵尊时,定会遭雷劫的。”蓝墨羽嫣淡淡一笑,轻抿一口茶水。众人倒吸一口凉气,还有一个层次,成为圣尊!!!(男主压轴出场,一对一宠文,敬请期待)
  • 梦曲之境

    梦曲之境

    主角在一场通宵天下3游戏之后做了一个很长的梦,梦见自己和诸神一起面对各种磨难。主角醒来的时候在昼神所带领的逃生队伍中,其中有一个被称作水神的倾城女子对他照顾的无微不至。本作作者将尝试把你从前对于神族的世界观彻底颠覆,带领你从新定义神族!小狸是新手,请大家多多关照,多提意见!!
  • 卓越校长的5个习惯

    卓越校长的5个习惯

    本书是“中小学教师教学丛书”中的第十二册,本书从校长的自我管理、员工管理、家长管理、学生管理等方面进行阐述,为成就一个卓越的校长做出了规划,涵盖了学校管理的方方面面。既为新校长准备了一系列简便易学的实用技巧,又为有经验的校长提供了一套学校科学管理的参考策略。
  • 一生要知道的欧洲艺术名作

    一生要知道的欧洲艺术名作

    往今来,优秀执著的人类在追逐艺术的过程中留下了许许多多弥足珍贵的艺术作品,同时也创建了千姿百态的艺术风格和流派。每一种艺术风格从最初的背离传统到最终的凝聚思想,每一种艺术流派从它的源起、兴盛到没落、衰败全都经历了无数岁月的积淀,最终才一步步地走出了自己的锦绣天地,从而推动了一代代卓越的艺术的大师的诞生。浪沙淘尽,当我们伫立在这些旷世作品的身旁、我们除了赞叹外,有的就是暗自窃喜和虔诚的感恩,为了拥有这些作品而感谢上苍。
  • 浴火重生的凤凰

    浴火重生的凤凰

    中华传统文化让我们成为真正的、堂堂正正的中国人,带我们了解中华古典文化的精髓,博大精深,源远流长;让我们可以翱翔于九天,朝着太阳冲刺;让我们能到达世界的巅峰。女学则是可以让我们女人更有资格站在那些伟人身后,为家庭、社会和世界提供温暖的港湾与坚强的后盾的源头。学习女德,让我了解作为女人的重要性。女人是世界的源头,国民之母;孔子也曾说过“母亲教育利在当代功在千秋”。女学让我们女性的人生发生质的改变,就像凤凰浴火重生一样,可以以更好的姿态去重新为家庭、社会、世界,做出更多、更伟大的奉献。是女学让我们的人生得以重整;是女学可以让我们直起腰板继续为他人付出;是女学让我们女人的一生更加完美。
  • 了线

    了线

    他們不是同一类型的人,她阴差阳错的走进是非之地,他是個有故事的人,"了线"都是有故事的人,青春叛逆,他們走的是一条不归路,金橙致,一個失败家底影响下的产物......
  • 凯撒大帝,你还在这里

    凯撒大帝,你还在这里

    陆思妍是钟宇轩新交的女朋友,不过他总是把她关在家里,陆思妍是个可爱让大家都喜欢的一个女孩,钟家的人都很喜欢她,他们以为这就是钟宇轩的相伴终生的女孩,只不过陆思妍还有另外一重身份,外表冷冷的钟宇轩跟陆思妍交往了一段时间后,对于生活的态度也慢慢的改变了,只是他们不得不面对一件事……
  • 天下搜神记

    天下搜神记

    在不同的种族,不同的国度之间,都会有世代流传的神话故事。可能很多现代人都会问:现在的神仙去了哪里?现在的妖怪在何方?