登陆注册
19491600000047

第47章

He noted with surprise the absence of Taglat, whom he had expected to find awaiting him outside the tent of Achmet Zek; but, accustomed as he was to the unreliability of apes, he gave no serious attention to the present defection of his surly companion.So long as Taglat did not cause interference with his plans, Tarzan was indifferent to his absence.

As he approached the hut, the ape-man noticed that a crowd had collected about the entrance.He could see that the men who composed it were much excited, and fearing lest Chulk's disguise should prove inadequate to the concealment of his true identity in the face of so many observers, he commanded the ape to betake himself to the far end of the village, and there await him.

As Chulk waddled off, keeping to the shadows, Tarzan advanced boldly toward the excited group before the doorway of the hut.He mingled with the blacks and the Arabs in an endeavor to learn the cause of the commotion, in his interest forgetting that he alone of the assemblage carried a spear, a bow and arrows, and thus might become an object of suspicious attention.

Shouldering his way through the crowd he approached the doorway, and had almost reached it when one of the Arabs laid a hand upon his shoulder, crying: "Who is this?" at the same time snatching back the hood from the ape-man's face.

Tarzan of the Apes in all his savage life had never been accustomed to pause in argument with an antagonist.The primitive instinct of self-preservation acknowledges many arts and wiles; but argument is not one of them, nor did he now waste precious time in an attempt to convince the raiders that he was not a wolf in sheep's clothing.Instead he had his unmasker by the throat ere the man's words had scarce quitted his lips, and hurling him from side to side brushed away those who would have swarmed upon him.

Using the Arab as a weapon, Tarzan forced his way quickly to the doorway, and a moment later was within the hut.A hasty examination revealed the fact that it was empty, and his sense of smell discovered, too, the scent spoor of Taglat, the ape.Tarzan uttered a low, ominous growl.Those who were pressing forward at the doorway to seize him, fell back as the savage notes of the bestial challenge smote upon their ears.They looked at one another in surprise and consternation.

A man had entered the hut alone, and yet with their own ears they had heard the voice of a wild beast within.

What could it mean? Had a lion or a leopard sought sanctuary in the interior, unbeknown to the sentries?

Tarzan's quick eyes discovered the opening in the roof, through which Taglat had fallen.He guessed that the ape had either come or gone by way of the break, and while the Arabs hesitated without, he sprang, catlike, for the opening, grasped the top of the wall and clambered out upon the roof, dropping instantly to the ground at the rear of the hut.

When the Arabs finally mustered courage to enter the hut, after firing several volleys through the walls, they found the interior deserted.At the same time Tarzan, at the far end of the village, sought for Chulk; but the ape was nowhere to be found.

Robbed of his she, deserted by his companions, and as much in ignorance as ever as to the whereabouts of his pouch and pebbles, it was an angry Tarzan who climbed the palisade and vanished into the darkness of the jungle.

For the present he must give up the search for his pouch, since it would be paramount to self-destruction to enter the Arab camp now while all its inhabitants were aroused and upon the alert.

In his escape from the village, the ape-man had lost the spoor of the fleeing Taglat, and now he circled widely through the forest in an endeavor to again pick it up.

Chulk had remained at his post until the cries and shots of the Arabs had filled his simple soul with terror, for above all things the ape folk fear the thunder-sticks of the Tarmangani; then he had clambered nimbly over the palisade, tearing his burnoose in the effort, and fled into the depths of the jungle, grumbling and scolding as he went.

Tarzan, roaming the jungle in search of the trail of Taglat and the she, traveled swiftly.In a little moonlit glade ahead of him the great ape was bending over the prostrate form of the woman Tarzan sought.

The beast was tearing at the bonds that confined her ankles and wrists, pulling and gnawing upon the cords.

The course the ape-man was taking would carry him but a short distance to the right of them, and though he could not have seen them the wind was bearing down from them to him, carrying their scent spoor strongly toward him.

A moment more and Jane Clayton's safety might have been assured, even though Numa, the lion, was already gathering himself in preparation for a charge; but Fate, already all too cruel, now outdid herself--the wind veered suddenly for a few moments, the scent spoor that would have led the ape-man to the girl's side was wafted in the opposite direction; Tarzan passed within fifty yards of the tragedy that was being enacted in the glade, and the opportunity was gone beyond recall.

同类推荐
  • The Crusade of the Excelsior

    The Crusade of the Excelsior

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • First Across the Continent

    First Across the Continent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 珠玉词

    珠玉词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上月宫太阴元君孝道仙王灵宝净明黄素书

    高上月宫太阴元君孝道仙王灵宝净明黄素书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 扫迷帚

    扫迷帚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 原来我这样爱过你

    原来我这样爱过你

    他爱她,她也爱他,可是在这场令人羡慕的爱情中,他们却不敢爱,五年前的一切,似乎是一场梦,破碎的美好,她为他牺牲了一切,可最后的他......家人的反对,闺蜜的叛变,她心碎,累了,她曾对他说:“你若爱我,情敌三千又如何,你若不爱我,双手将心奉上,又能换回什么,它已不属于你。”五年后,她回来了......
  • 智囊(中国古代经典集粹)

    智囊(中国古代经典集粹)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。
  • 坦言

    坦言

    她为医生,画家,广告师付出情欲,而真正占据她内心世界的是一个艾滋病患者。她暗恋着对面楼房的那个男人,为了他她成了红得发紫的模特儿。她是商人眼中的商品,美丽无价,而她期待的是一个男人真诚的承诺。她把一个少女的最初的心跳给了一个年轻的律师,生活的故事太多,律师觉悟得太晚。一个女人种种命运的“坦言”:路多岐而树多风。
  • 第一神王

    第一神王

    这里是妖魔鬼怪纵横的世界。绝世大妖能裂天!阴森之鬼能吞雷!进化到极限的妖魔鬼怪再也没有绝对的弱点,它们强大无匹,主宰整个世界。人类不过是沧海一粟,偏安一隅的存在。就在这危险的世界中,一位少年脑藏混沌至宝先天八卦,从武者开始,登上天路,步步进化最终成为了妖魔鬼怪中的一员。号称第一,称为神王。
  • 雷龙战歌

    雷龙战歌

    大道三千,狂道其一;吾为狂主,天下狂徒!……这是一个融合了两个世界意识的奇迹少年,封于黑石中百万年而出。当他苏醒,故事从此开始...------------------......
  • 城北地带

    城北地带

    苏童对“早年”生活掘地三尺的倾力之作。“城东蛮,城西恶,城南杀人又放火,城北是个烂屎坑。”在这个被称为烂屎坑的70年代某个江南小城的一隅,老一辈人的恩恩怨怨还在演绎,刚刚进入青春期的少男少女们已经在浮躁不安地证明自己的社会存在。
  • 世界著名赏花胜地

    世界著名赏花胜地

    花儿种类繁多、千姿百态,但总有那么一种花,会令你怦然心动,会让你爱不释手。每一个人,都有自己钟爱的花,每一种花,都有适合它们生长的土地。本书将会去世界上最著名的一些赏花胜地,在玫瑰花的城市嬉戏,在樱花的国家驻足,让我们从此徜徉在这些花的世界,流连,忘返……
  • 弑天战尊

    弑天战尊

    三千大界,群魔乱舞,仙道争锋。不甘平庸的少年,一路崛起,斗神战魔,历三灾九劫,誓要在星空下,闯出自己的天地苍天老而我不老,众生灭而我独存——这是一个关于追求永生的故事。
  • 步虚引

    步虚引

    最短的魔咒是一个人的名字。它可以让人生,让人死,让人辗转反侧,生死相随,梦寐以求。再深入骨髓的毒药,再刻骨铭心的咒语,都比不过那几个字。容颜丑陋、身份卑微的流民之女倾心于西周王朝贵公子,对方却心系美貌清纯的秦国公主。因缘际会中,她被迫顶替了秦国公主的身份。北冥西海,皇宫古墓,皑皑昆仑,枯骨石窟,她一步步接近西周王朝百年惊世秘密。她无意中发现,已故王后的墓底深处传来一声叹息......
  • 送清敬闍黎归浙西

    送清敬闍黎归浙西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。