登陆注册
19491000000011

第11章

[5] Lit."form your decads (squads of ten; cf.our 'fours') in ranks and deploy with intervals."To come to the next topic: you may work on the enemy's fears by the various devices of mock ambuscades, sham relief parties, false information.Conversely, his confidence will reach an overweening pitch, if the idea gets abroad that his opponents have troubles of their own and little leisure for offensive operations.

But over and beyond all that can be written on the subject-- inventiveness is a personal matter, beyond all formulas--the true general must be able to take in, deceive, decoy, delude his adversary at every turn, as the particular occasion demands.In fact, there is no instrument of warmore cunning than chicanery;[6] which is not surprising when one reflects that even little boys, when playing, "How many (marbles) have I got in my hand?"[7] are able to take one another in successfully.Out goes a clenched fist, but with such cunning that he who holds a few is thought to hold several; or he may present several and appear to be holding only a few.Is it likely that a grown man, giving his whole mind to methods of chicanery, will fail of similar inventiveness? Indeed, when one comes to consider what is meant by advantages snatched in war, one will find, i think, that the greater part of them, and those the more important, must be attributed in some way or other to displays of craft;[8] which things being so, a man had better either not attempt to exercise command, or, as part and parcel of his general equipment, let him pray to Heaven to enable him to exercise this faculty and be at pains himself to cultivate his own inventiveness.

[6] Cf."Cyrop." IV.ii.26; VII.i.18.

[7] {posinda}, lit."How many?" (i.e.dice, nuts, marbles, etc.); cf.the old game, "Buck! buck! how many horns do I hold up?" Schneid.cf.Aristot."Rhet."iii.5.4.

[8] "Have been won in connection with craft." See "Cyrop." I.vi.32; "Mem." III.i.6; IV.ii.15.

A general, who has access to the sea, may exercise the faculty as follows: he may either, whilst apparently engaged in fitting out his vessels, strike a blow on land;[9] or with a make-believe of some aggressive design by land, hazard an adventure by sea.[10]

[9] A ruse adopted by Jason, 371 B.C.Cf."Hell." VI.iv.21.

[10] Cf.the tactics of the Athenians at Catana, 415 B.C.Thuc.vi.

64.

I consider it to be the duty of the cavalry commander to point outclearly to the state authority the essential weakness of a force of cavalry unaided by light infantry, as opposed to cavalry with foot- soldiers attached.[11] It is duty also, having got his footmen, to turn the force to good account.It is possible to conceal them effectively, not only between the lines, but in rear also of the troopers--the mounted soldier towering high above his follower on foot.

[11] Or, "divorced from infantry." In reference to {amippoi}, cf.

Thuc.v.57; "Hell." VII.v.23.

With regard to these devices and to any others which invention may suggest towards capturing the foeman by force or fraud, I have one common word of advice to add, which is, to act with God, and then while Heaven propitious smiles, fortune will scarcely dare to frown.[12]

[12] Or, "and then by the grace of Heaven you may win the smiles of fortune," reading with Courier, etc., {ina kai e tukhe sunepaine}.Cf."Cyrop." III.iii.20.

At times there is no more effective fraud than a make-believe[13] of over-caution alien to the spirit of adventure.This itself will put the enemy off his guard and ten to one will lure him into some egregious blunder; or conversely, once get a reputation for foolhardiness established, and then with folded hands sit feigning future action, and see what a world of trouble you will thereby cause your adversary.

[13] S.15 should perhaps stand before S.13.

同类推荐
  • 雷峰塔奇传

    雷峰塔奇传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Boy Scouts in Mexico

    Boy Scouts in Mexico

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 证道一贯真机易简录

    证道一贯真机易简录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒林公议

    儒林公议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 研经言

    研经言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • The Poems of Henry Kendall

    The Poems of Henry Kendall

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谢谢你曾经爱我如生命

    谢谢你曾经爱我如生命

    前任来袭,逼妻子让位。相恋多年的女友钱娟突然嫁人,陈宁痛苦煎熬数年,偶遇良人,终有家室。再次相会在同学的婚礼上,钱娟使尽心机,耍尽手段,迫陈宁离婚,甚至登门入室与妻子朱小迪对恃,逼她让位。谎言,欺骗,阴谋和不甘。肝肠寸断、催心虐恋的情感纠葛中,白玫瑰与红玫瑰如何抉择?
  • 浮生逍遥录

    浮生逍遥录

    凡人间多有修士的传闻:有石猴破山裂地而出,有生而悟道之人游历世间,有人背生双翼,御风而行,有人出于穷山恶水之地,摸爬滚打无所不用其极。天赐历一百年,战火纷飞;乱世群星闪耀,隐世山门纷纷入世。从金陵一个破败小院的废墟中,走出一个少年。从此世间少了一个管账的少年,多了一个李平。他记着老师的那句话:如果不能平庸,那便去平天下。
  • 源代码

    源代码

    叶瑜,男,39岁,无业,目前闲置在家,坐拥不可估量的财富,住在城中村,与房东老板的女儿,过着悠闲自得的生活。十年前,这位驰骋于世界各地的传奇飞盗,完成了人生中的最后一次表演,将他魔术大师“夜鸦”这个艺名,与他的神偷之名一起葬在了悉尼最大的舞台,从此隐姓埋名。十年后的今天,昔日的怪盗魔术师,又一次开始了新的传奇之旅。他将化作一段源代码,穿梭回到二十年前,以另一个人的身份醒来,重新认识这个令他熟悉而陌生的世界。(每一个收藏,每一张推荐票,都是对作者最大的支持,如果喜欢这本书,请把它加入书架)
  • 守护甜心之血染樱花

    守护甜心之血染樱花

    过去如梦,一点一滴的流逝,只记得在那一张陈旧的相片,以及那句“我恨你”;现在如画,一点一点的刻画在我的心头,那些笑声和你的笑脸,已经印画在我的脑海…独自一人走在陌生的街头,看着天空,云已经不再独自荡漾在湛蓝的天空;看着街边的人们,不再是独自一人,而是和朋友与爱人一起,走过那些自己曾经走过地方…我坐在樱花树下,闭这眼靠在树旁,突然,几个熟悉的声音在我耳边响起,我睁开眼,看见的是你们的那些笑脸,眼睛不禁的落下了泪,身体,不受控制的扑了过去,扑向你那温暖的怀抱…
  • 相亲九十九次

    相亲九十九次

    堂堂陈氏集团掌门,号称千杯不醉,横跨黑白两道无人能敌,竟然被容貌清纯的电台女DJ给灌醉了!相亲九十九次未遂的清纯女DJ惹上腹黑流氓,看来这辈子是别想嫁出去了!
  • 海贼乐总传说

    海贼乐总传说

    他原本是一个技术男,意外的穿越了。他拥有了与众人不同的果实能力。他寻找着自己变强成长之路。他卷入了各种争斗,承受着海军和世界政府最猛烈的追击。伟大航路的终点寻找拉乎德尔就是什么,海贼王还没完结,你们猜猜作者的想法又是什么!翻开这本书,一起看看吧!
  • Louisa of Prussia and Her Times

    Louisa of Prussia and Her Times

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毒舌律师,追妻一百天

    毒舌律师,追妻一百天

    在最好的年华遇到对的人,不管他是不是总裁,你都是他的小妖精。这是一个善良优雅偶尔犯二的老师和一个专注离婚官司二十年的腹黑大律师离婚再复婚的温暖搞笑偶尔小虐的故事。片段一。楚律师翘着二郎腿问:“安老湿,考考你,什么时候女人对男人说恨比爱更动听?”安老师思考良久无答案,“笨蛋,当然是被干的时候!”见安老湿不信,楚律师身体力行把人压倒,这样那样大半夜后安老湿哑着嗓子喊:“姓楚的,我恨你!”片段二。安老湿托着下巴问:“楚律师,《婚姻法》第一章第二条是什么?”“婚姻自由男女平等呀。”“那为什么我们家里不平等,你总是压着我管着我?”楚律师迅速脱衣服躺平:“我其实更喜欢你压着我,小妖精,坐上来,自己动!”爱情是最美的憧憬,想要在最美的时光里遇到对的那个人,然后一不小心就白头终老。可婚姻太现实,柴米油盐里尝尽酸甜苦辣,可磕磕绊绊着也一不小心就过完一生!爱情需要相信,婚姻需要经营,小妖精们,干吧!
  • 末日之晨曦

    末日之晨曦

    如今的世界,是魔的天下顺魔者……魔猖逆魔者……已亡轼魔着……吾林封是也