登陆注册
19490200000027

第27章 Chirp the Third(7)

'He is an old man, worn with care and work.He is a spare,dejected, thoughtful, grey-haired man.I see him now, despondentand bowed down, and striving against nothing.But, Bertha, I haveseen him many times before, and striving hard in many ways for onegreat sacred object.And I honour his grey head, and bless him!'

The Blind Girl broke away from her; and throwing herself upon herknees before him, took the grey head to her breast.

'It is my sight restored.It is my sight!' she cried.'I havebeen blind, and now my eyes are open.I never knew him! To thinkI might have died, and never truly seen the father who has been soloving to me!'

There were no words for Caleb's emotion.

'There is not a gallant figure on this earth,' exclaimed the BlindGirl, holding him in her embrace, 'that I would love so dearly, andwould cherish so devotedly, as this! The greyer, and more worn,the dearer, father! Never let them say I am blind again.There'snot a furrow in his face, there's not a hair upon his head, thatshall be forgotten in my prayers and thanks to Heaven!'

Caleb managed to articulate 'My Bertha!'

'And in my blindness, I believed him,' said the girl, caressing himwith tears of exquisite affection, 'to be so different! And havinghim beside me, day by day, so mindful of me - always, never dreamedof this!'

'The fresh smart father in the blue coat, Bertha,' said poor Caleb.

'He's gone!'

'Nothing is gone,' she answered.'Dearest father, no! Everythingis here - in you.The father that I loved so well; the father thatI never loved enough, and never knew; the benefactor whom I firstbegan to reverence and love, because he had such sympathy for me;All are here in you.Nothing is dead to me.The soul of all thatwas most dear to me is here - here, with the worn face, and thegrey head.And I am NOT blind, father, any longer!'

Dot's whole attention had been concentrated, during this discourse,upon the father and daughter; but looking, now, towards the littleHaymaker in the Moorish meadow, she saw that the clock was within afew minutes of striking, and fell, immediately, into a nervous andexcited state.

'Father,' said Bertha, hesitating.'Mary.'

'Yes, my dear,' returned Caleb.'Here she is.'

'There is no change in HER.You never told me anything of HER thatwas not true?'

'I should have done it, my dear, I am afraid,' returned Caleb, 'ifI could have made her better than she was.But I must have changedher for the worse, if I had changed her at all.Nothing couldimprove her, Bertha.'

Confident as the Blind Girl had been when she asked the question,her delight and pride in the reply and her renewed embrace of Dot,were charming to behold.

'More changes than you think for, may happen though, my dear,' saidDot.'Changes for the better, I mean; changes for great joy tosome of us.You mustn't let them startle you too much, if any suchshould ever happen, and affect you? Are those wheels upon theroad? You've a quick ear, Bertha.Are they wheels?'

'Yes.Coming very fast.'

'I - I - I know you have a quick ear,' said Dot, placing her handupon her heart, and evidently talking on, as fast as she could tohide its palpitating state, 'because I have noticed it often, andbecause you were so quick to find out that strange step last night.

Though why you should have said, as I very well recollect you didsay, Bertha, "Whose step is that!" and why you should have takenany greater observation of it than of any other step, I don't know.

Though as I said just now, there are great changes in the world:

great changes: and we can't do better than prepare ourselves to besurprised at hardly anything.'

Caleb wondered what this meant; perceiving that she spoke to him,no less than to his daughter.He saw her, with astonishment, sofluttered and distressed that she could scarcely breathe; andholding to a chair, to save herself from falling.

'They are wheels indeed!' she panted.'Coming nearer! Nearer!

Very close! And now you hear them stopping at the garden-gate!

And now you hear a step outside the door - the same step, Bertha,1

She uttered a wild cry of uncontrollable delight; and running up toCaleb put her hands upon his eyes, as a young man rushed into theroom, and flinging away his hat into the air, came sweeping downupon them.

'Is it over?' cried Dot.

'Yes!'

'Happily over?'

'Yes!'

'Do you recollect the voice, dear Caleb? Did you ever hear thelike of it before?' cried Dot.

'If my boy in the Golden South Americas was alive' - said Caleb,trembling.

'He is alive!' shrieked Dot, removing her hands from his eyes, andclapping them in ecstasy; 'look at him! See where he stands beforeyou, healthy and strong! Your own dear son! Your own dear living,loving brother, Bertha

All honour to the little creature for her transports! All honourto her tears and laughter, when the three were locked in oneanother's arms! All honour to the heartiness with which she metthe sunburnt sailor-fellow, with his dark streaming hair, half-way,and never turned her rosy little mouth aside, but suffered him tokiss it, freely, and to press her to his bounding heart!

And honour to the Cuckoo too - why not! - for bursting out of thetrap-door in the Moorish Palace like a house-breaker, andhiccoughing twelve times on the assembled company, as if he had gotdrunk for joy!

The Carrier, entering, started back.And well he might, to findhimself in such good company.

'Look, John!' said Caleb, exultingly, 'look here! My own boy fromthe Golden South Americas! My own son! Him that you fitted out,and sent away yourself! Him that you were always such a friendto!'

The Carrier advanced to seize him by the hand; but, recoiling, assome feature in his face awakened a remembrance of the Deaf Man inthe Cart, said:

'Edward! Was it you?'

'Now tell him all!' cried Dot.'Tell him all, Edward; and don'tspare me, for nothing shall make me spare myself in his eyes, everagain.'

'I was the man,' said Edward.

同类推荐
  • Sally Dows

    Sally Dows

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宦游纪略

    宦游纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘宝要义论

    大乘宝要义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妙吉祥平等观门大教王经略出护摩仪

    妙吉祥平等观门大教王经略出护摩仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高僧法显传

    高僧法显传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • TFBOYS初心永不忘

    TFBOYS初心永不忘

    十年的梦想,五年的梦。知道分开的时候,还未领悟到真正的喜欢,究竟是什么。
  • 狼性总裁,别乱来

    狼性总裁,别乱来

    结婚前夕,夏婉宁收到一份‘大礼’——一百张高清艳照。照片女主角正是准新娘夏婉宁!神圣的婚礼现场,突然闯入俊美如神诋般的男子,带着个小翻版,指着夏婉宁——“想抛夫弃子跟别人结婚?”他冷峻如斯,黑眸深沉,嘴角噙着玩味儿的笑意。
  • 十八契印

    十八契印

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 总裁的首席萌妻:诱拐七日

    总裁的首席萌妻:诱拐七日

    “易先生,要怎样形容你和荏苒小姐的关系?”易世微笑看着摄像机:“我的一世繁华只为她的一生荏苒。”
  • 岛与城

    岛与城

    本书是一部不可多得的荒诞悬疑经典作品。作者首次尝试一种跨时空、跨空间、跨领域的创作方式,讲述一位作家潜身闹鬼小屋进行小说创作,探寻人与社会的孤独。上部中,主角独孤无痕既是一位作家,也是一位剑客,又是一位遭遇鬼魅的书生。鬼魅、主角本人的经历、主角所创作的人物,往返于现实与循环之间。
  • 阳命阴师

    阳命阴师

    十岁那年我被一个只有脑袋的鬼吸取阳气,十年后,我装疯卖傻的活着,直到一个漂亮的驱邪师出现,我的人生才有了转机……死人城中无生人,长生墓中永长生……我叫张术生,我是一个阳命阴师!
  • 想变老虎的兔子

    想变老虎的兔子

    一只小兔子想变成老虎,是什么促使它有这样的想法呢?想让自己变的更强大,不光是外表的变化,内心也需要更强大。
  • 狂魔痴神

    狂魔痴神

    他看着眼前这两个至亲至敬的人,而他的命运全拜他们所赐……他遭受世人的唾弃,遭受亲朋的背叛,成为人类的仇敌……他呼喊着:堕落吧,萧哲!他是这片大陆最黑暗的存在,唯一的光,是那个全身沐着金光的少女。我的宿命,就是天生成为你的兵器!他说:我宁可这世界毁灭,也不会让你受到半点伤害!
  • 超级巅峰强少

    超级巅峰强少

    超级废材的刘轩意外得到真人附体,从此踏上了一条和别人不一样的古武道路——修真!并且为了帮真人复仇,他一战天下,在世俗界,修真界,纵横无双!无论是金钱,还是权利,还是女人,或者是地盘,他都是巅峰!
  • 尊上有命,小媳妇俘获记

    尊上有命,小媳妇俘获记

    异能佣兵之王遭亲生父亲陷害,误打误撞开启了异世打怪升级之路。脾气暴躁爱女心切的苏老爹虎着一张脸教训那个高大的男人:“老大不小的人了还勾搭我闺女,你这叫老牛吃嫩草知不知道?我闺女善良可爱迷人大方跟了你真是倒血霉了,你有钱没有?有能力没有?有一生一世只爱我闺女的信念没有?带这么多人来你吓唬谁呢?我不答应你还逼婚是吧?”紫衣严肃男在众属下震惊的目光下顺从地挨了训斥,并温声回答那个炸了毛的老头:“岳父放心,小婿心里只有媳妇。这是千万彩礼,请岳父笑纳。”苏冬晞搂着苏亦坐在屋顶上,看着自家老爹瞬间眉开眼笑卖女求荣的模样和某男志得意满的狡黠笑容留下了心酸的泪水:“我要离家出走。”