登陆注册
19489100000031

第31章

"We will leave you now," he said."You will find me in my study if you want me.That bell communicates with the servants.The lock of the door was broken when we forced our way in, and has not been mended; but you can close the door if you wish to do so.It has been kept open since and the electric light always turned on at night.""Many thanks.I will consider a point or two here and rejoin you.Was the clumney examined?""No.It would not admit a human being."

Then Sir Walter and his nephew left the room, and Hardeastle, waiting until they were out of earshot, shut the door and thrust a heavy chair against it.

They heard no more of him for an hour, and joined Mary and Septimus May, who were walking on the terrace together.The former was eager to learn the detective's opinions, but her husband's father had already warned her that Peter Hardcastle was doomed to fail.

The four walked up and down together, and Prince, Sir Walter's ancient spaniel, went beside them.

Henry told his cousin the nature of their conversation and the direction in which the professional inquiry seemed to turn.

"He wants to see you and hear everything you can tell him about dear Tom's past," he said.

"Of course I will tell him everything; and what I do not know, Mr.May will remember.""He is very quiet and very open - minded about some things, but jolly positive about others.Your father-in-law won't get far with him.He scoffs at any supernatural explanation of our terrible loss."Mr.May overheard this remark.

"As I have already told Mary, his failure is assured.He is wasting his time, and I knew he probably would do so before he came.Not to such a man, however clever he may be, will an explanation be vouchsafed.I would rather trust an innocent child to discover these things than such a person.He is lost in his own conceit and harbors vain ideas.""There is something about him I cordially dislike already," confessed Sir Walter."And yet it is a most unreasonable dislike on my part, for he is exceedingly well mannered, speaks and conducts himself like a gentleman, and does nothing that can offend the most sensitive.""A prejudice, Uncle Walter."

"Perhaps it is, Henry; yet I rarely feel prejudice.""Call it rather an intuition," said the clergyman."What your antipathetic attitude means is that you already unconsciously know this man is not going to avail, and that his assumption of superiority in the matter of knowledge - his opinions and lack of faith - will defeat him if nothing else does.He approaches his problem in an infidel spirit, and consequently the problem will evade his skill; because such skill is not merely futile in this matter, but actually destructive."Mary left them, and they discussed the probable chances of the detective without convincing each other.Henry, who had been much impressed by Hardcastle, argued in his favor; but Septimus May was obdurate, and Sir Walter evidently inclined to agree with him.

"The young men think the old men fools, and the old men know the young ones are," said Sir Walter.

"But he is not young, uncle; he's forty.He told me so.""I thought him ten years less, and he spoke with the dogmatism of youth.""Only on that subject."

"Which happens to be the one subject of all others on which we have a right to demand an open and reverent mind," said the clergyman.

Henry noticed that Sir Walter spoke almost spitefully.

"Well, at any rate, he thought rather small beer of the Grey Room.He felt quite sure that the secret lay outside it.He was going to exhaust the possibilities of the place in no time."As he spoke the gong sounded, and Prince, pricking his ears, led the way to the open French window of the dining-room.

"Call our friend, Henry," said his uncle.And young Lennox, glad of the opportunity, entered the house.He desired a word with Hardcastle in private, and ascended to join him.

The door of the Grey Room was still closed, and Henry found some obstacle within that prevented it from yielding to his hand.At once disturbed by this incident, he did not stand upon ceremony.He pushed the door, which gave before him, and he perceived that a heavy chair had been thrust against it.His noisy entrance challenged no response, and, looking round, it appeared for an instant that the room was empty; but, lowering his eyes, he saw first the detective's open notebook and stylograph lying upon the ground, then he discovered Peter Hardcastle himself upon his face with his arms stretched out before him.He lay beside the hearth, motionless.

Lennox stooped, supported, and turned him over.He was still warm and relaxed in every limb, but quite unconscious and apparently dead.An expression of surprise marked his face, and the corner of each open eye had not yet lost its lustre, but the pupil was much dilated.

同类推荐
  • 寄刘少府

    寄刘少府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花底拾遗

    花底拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • AGNES GREY

    AGNES GREY

    ALL true histories contain instruction; though, in some, the treasure may be hard to find, and when found, so trivial in quantity, that the dry, shrivelled kernel scarcely compensates for the trouble of cracking the nut.汇聚授权电子版权。
  • 晁氏墨经

    晁氏墨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卷施阁文乙集

    卷施阁文乙集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 禁恋残念

    禁恋残念

    “什么?你竟然偷练黑魔术?!你这孽障!可知道这有多危险吗?黑魔术不仅会反噬自己,严重的,会要了你的命!来人!将这孽障用捆仙索捆起来,用诛仙链打三百下!然后打下凡界,永世不得回天!”呵呵,是吗?这样也罢,只要能救她,他什么也不顾了。想当初他和她在一起度过的时光,那段时光是他最快乐的时候,她爱他,那么爱他,他却违背心意告诉她,他非常讨厌她。珠星台上,他不会忘了他又是怎样违背心意为了所谓的苍生去折磨她的,她现在肯定恨死他了吧?唉,老天不能给他一个机会说他也爱她吗?但现在她因爱而狠堕仙了。他错的太多,他对不起她的太多了,现在这些不重要了,重要的是如何救她,为他剔除体内的剧毒,然后阻止他放出蛮洪之力。
  • 鬼舞乾坤

    鬼舞乾坤

    舞天仇,一个驱魔家族少爷。却因为被家人认为是妖魔转世,从小饱受冷眼。十岁那年,他被雷电劈死在家中。十年后,他化身为冥界使者重返人间,修真界和妖魔道因为他的出现发生了翻天覆地的改变。
  • 寸草心

    寸草心

    小说通过这样一位“文革”期间头戴“叛徒、特务、走资派”三大帽子的“坏人”,进行调查、甄别,反映了一位红色知识分子二十世纪四十年代末对黑暗与光明的抉择,五十年代参加国家建设与苏联“老大哥”的合作经历,六十年代“文革”期间被“打倒”,在监狱对信仰的坚守,七十年代在农村和工厂的劳动改造与家庭的磨难,八十年代落实政策与世事人非的经历。反映出一名真正的共产党员对信仰矢志不渝的追求,这是一名共产党员的浩然正气史,这是一个共产党员的两袖清风史,这是一位共产党员的无怨无悔史。这是一个大写的人,这是一曲弘扬正能量的赞歌。
  • EXO之终会在一起

    EXO之终会在一起

    我不是喜欢你,我只是爱上了你,但是我知道我们不可能,所以我把这份爱藏在心里。————————————————死后重生,又是一场虐恋。——————我怕黑我怕圆月——————你们之中必须死两个!!!
  • 穿越之未知的爱

    穿越之未知的爱

    她是杀手,一次执行任务的时候穿越到一个八岁娃娃身上。她是命运之石选定的人选,有着寻找命运之石的使命。为什么命运总在跟她开玩笑,在乎的人都离开了她。原来这一切都是诅咒,只有找到命运之石她才有可能解除诅咒。为了解除诅咒,为了寻找命运之石,宫斗、争宠、手足相残、上一代的恩怨、以及她的身世......从此,她踏上了冒险之旅。
  • 你是我寻不到的天堂

    你是我寻不到的天堂

    很多的青春年少,大抵都是都被溃烂在时间丰沛的雨水里。很多的少男少女都习惯怀念在红日下走过的红绿色操场,很多远去的声音都消失在天空上面,然后朝着地平线迅速下沉过去,很多个日升日落都变成了世间离散的月光,而在岁月的脸上,忽明忽暗的闪着洁白的泪光。一如当年,停在半天的云,和一张脸渐渐变红。一如当天,凝在江心的水,和一双眼渐渐变冷。一如过去的每一年,秋凉铺向了每一条大街,停在了每一个窗口,缠住了每一根琴弦。只是,我已不是那条白裙的主人。你也不是堤上看风的那个忧伤少年。
  • 战皇升龙

    战皇升龙

    穹宇皓月依犹在,梦醒已非今世人。少年王朗不幸坠崖而亡,是意外,还是早有预谋?古朴玉佩,龙形密文,述说着怎样的故事?圣族,龙族、尸族以及人族四大上古种族间的争斗,是否又将开启?神秘莫测的天机门,神权无上的四神殿,熔岩蔽日的巨龙深渊,以及那早已消失在天地间的无极道宫,都将随着少年探寻的脚步,揭开不为人知的面纱。
  • 那时有爱,笑颜如花

    那时有爱,笑颜如花

    静夜的哀思笼罩整座城市的浮华与喧嚣,远处的灯火肆意的在黑夜中闪耀。轻倚窗前,提臂微托颔首,遥望着那清澈如水的白月光,心中一抹莫名地悸动的疼痛。曾以为思念是远远绵长的,疼痛是暂时的。殊不知原来短暂的是思念,那远远绵长的是我们的心脏在被撕碎时的呐喊和残留的余痛。本已渐渐遗忘的往昔又开始悄悄的在脑海里翻开了序幕,随着这共寄相思的明月往事一幕幕的浮上了心头……
  • 看待

    看待

    仰望星空的时候,你是否感叹过人类的渺小;倘若被时间流放,你会看到怎样的未来;这一切也许你觉得离你很遥远,而我看到的,却是那么真实;因为我就是被时间流放的人,而你将透过我的双眼,见证那不确定的未来。——时光的旁观者-OAW
  • 早安先生:总统的亿万翻译妻

    早安先生:总统的亿万翻译妻

    蒙小暖,童颜国首富的女儿,从小受尽百般宠爱,十八岁生日的时候才知道原来自己的优越生活都是因为生母的自私,其实她的身份是卑微到极致的私生女。被同父异母的姐姐设计,她在最美好的成人礼上丧失最宝贵的清白,受尽耻辱的她远走他国。五年后,蒙氏集团丢尽颜面的小女儿带着包子强势回归,怎么这自己的孩子长得越来越像姐姐的未婚夫----总统先生,这玩笑她可开不起!!!