登陆注册
19488400000040

第40章

When we turn to the psychic phase of human life an exactly analogous phenomenon presents itself.The intelligence, emotions, and desires of the human infant at birth differ not at all perceptibly, as its sex may be male or female; and such psychic differences as appear to exist in later childhood are undoubtedly very largely the result of artificial training, forcing on the appearance of psychic sexual divergencies long before they would tend spontaneously to appear; as where sports and occupations are interdicted to young children on the ground of their supposed sexual unfitness; as when an infant female is forcibly prevented from climbing or shouting, and the infant male from amusing himself with needle and thread or dolls.Even in the fully adult human, and in spite of differences of training, the psychic activities over a large extent of life appear to be absolutely identical.The male and female brains acquire languages, solve mathematical problems, and master scientific detail in a manner wholly indistinguishable: as illustrated by the fact that in modern universities the papers sent in by male and female candidates are as a rule absolutely identical in type.Placed in like external conditions, their tastes and emotions, over a vast part of the surface of life, are identical; and, in an immense number of those cases where psychic sex differences appear to exist, subject to rigid analysis they are found to be purely artificial creations, for, when other races or classes are studied, they are found non-existent as sexual characteristics; as when the female is supposed by ignorant persons in modern European societies to have an inherent love for bright colours and ornaments, not shared by the male; while experience of other societies and past social conditions prove that it is as often the male who has been even more desirous of attiring himself in bright raiment and adorning himself with brilliant jewels; or as when, among certain tribes of savages, the use of tobacco is supposed to be a peculiarly female prerogative, while, in some modern societies, it is supposed to have some relation to masculinity.(The savage male of today when attired in his paint, feathers, cats' tails and necklaces is an immeasurably more ornamented and imposing figure than his female, even when fully attired for a dance in beads and bangles: the Oriental male has sometimes scarcely been able to walk under the weight of his ornaments; and the males of Europe a couple of centuries ago, with their powdered wigs, lace ruffles and cuffs, paste buckles, feathered cocked hats, and patches were quite as ridiculous in their excess of adornment as the complementary females of their own day, or the most parasitic females of this.Both in the class and the individual, whether male or female, an intense love of dress and meretricious external adornment is almost invariably the concomitant and outcome of parasitism.Were the parasite female class in our own societies today to pass away, French fashions with their easeless and grotesque variations (shaped not for use or beauty, but the attracting of attention)would die out.And the extent to which any woman today, not herself belonging to the parasite class and still labouring, attempts to follow afar off the fashions of the parasite, may be taken generally as an almost certain indication of the ease with which she would accept parasitism were its conditions offered her.The tendency of the cultured and intellectually labouring woman of today to adopt a more rational type of attire, less shaped to attract attention to the individual than to confer comfort and abstain from impeding activity, is often spoken of as an attempt on the part of woman slavishly to imitate man.What is really taking place is, that like causes are producing like effects on human creatures with common characteristics.)But there remain certain psychic differences in attitude, on the part of male and female as such, which are inherent and not artificial: and, in the psychic human world, it is exactly as we approach the sphere of sexual and reproductive activity, with those emotions and instincts connected directly with sex and the reproduction of the race, that a difference does appear.

In the animal world all forms of psychic variations are found allying themselves now with the male sex form, and then with the female.In the insect and fish worlds, where the female forms are generally larger and stronger than the male, the female is generally more pugnacious and predatory than the male.Among birds-of-prey, where also the female form is larger and stronger than the male, the psychic differences seem very small.Among eagles and other allied forms, which are strictly monogamous, the affection of the female for the male is so great that she is said never to mate again if the male dies, and both watch over and care for the young with extreme solicitude.The ostrich male form, though perhaps larger than the female, shares with her the labour of hatching the eggs, relieving the hen of her duty at a fixed hour daily: and his care for the young when hatched is as tender as hers.Among song-birds, in which the male and female forms are so alike as sometimes to be indistinguishable, and which are also monogamous, the male and female forms not only exhibit the same passionate affection for each other (in the case of the South African cock-o-veet, they have one answering love-song between them; the male sounding two or three notes and the female completing it with two or three more), but they build the nest together and rear the young with an equal devotion.

同类推荐
  • 锦衣志

    锦衣志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Beasts and Superbeasts

    Beasts and Superbeasts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律抄手决

    律抄手决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bunyan Characters

    Bunyan Characters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 见如元谧禅师语录

    见如元谧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阴阳眼之鬼中仙

    阴阳眼之鬼中仙

    空心之物易招鬼,例如竹子,因为是空心因而容易招鬼来住。验证的最好方法,就是将竹子扔到水里,若是不浮便证明竹内有鬼。——新书《荒村静悄悄》发布,敬请关注。
  • 在地球上恋爱

    在地球上恋爱

    【已完结,全文免费】本文是根据《伊尔卡斯达》改编的超短篇科幻爱情小说。女生物学家李博士在一次海上探险时偶然得到远古时期文明人类的DNA,成功造出一个克隆人,并与其相爱。克隆人由于DNA缺陷无法存活,李博士为了减少爱人的痛苦,为他注射氰化物,实施了安乐死。李博士的儿子慕凡被送到景言好家暂住,李博士因为无法面对世俗的指责,在被法院宣判谋杀罪成立前夜选择了自杀。慕凡作为远古文明的第二代,依旧无法弥补其DNA缺陷,在父母相爱相杀之后,被外公带到了美国,他和言好约定一定会回来。
  • 霸道神决

    霸道神决

    一个农村的小子得天独厚,得机遇,争霸整个世界的历史
  • 你的青春很疼吗

    你的青春很疼吗

    对不起,我曾经爱过你,不代表以后还继续爱你
  • 如何做一个智慧型教师

    如何做一个智慧型教师

    本书围绕如何成为一名智慧的教师展开了讨论。全书分为实践篇、理论篇、业务篇、感悟篇、语录篇进行阐述,包括:“春风”化雨“自我”悔悟“克敌”制胜关于班主任的修养等。
  • 陪谁荒废这韶华

    陪谁荒废这韶华

    这是一个相思的故事,男主叫胡皓,本来是一个酒吧的驻唱歌手,过着平静的生活,因为遇见一个让他难忘的女孩,但是这美好实在是太短暂也太难忘,所以他决定站在公众面前,希望可以找到她,女主叫芮妍,是大四的学生,被男主的忧郁迷住,当了他的小助理,想知道他的故事,最后发生了很多啼笑皆非的故事。
  • 第十九个平凡的年轮

    第十九个平凡的年轮

    生命不息,时间不止,年轮还要画下去。青春的我们有着天真的梦想,傻傻的坚持,执着的去错,不顾一切的去爱,青春如同魔力的地带,身在其中会感到迷茫,朦朦胧胧,看不真切;当你走过青春,回眸青春,回忆青春,再见到关于青春的一切,都止不住的悲伤。
  • 慕芸仙

    慕芸仙

    她是仙山之灵莲花的化身,本是出生千羽莲花飘香,不料与赤红星劫同时现世,因此乌云翻滚,天现异象,她因此一出生就被定论为祸乱三界的天煞孤星。别人拜师学艺,而慕芸仙千辛万苦终于拜到师傅,可是她的师傅偏偏不让她修炼仙术,师傅说“法不择众,唯有修正自我,无法是为有法”。师傅孤清傲骨,掌天下之大事,握众灵于生死,一念成劫,却也是为了她;她单纯无邪,一个不会任何仙法的肖小,然心怀一颗菩提心,无法胜有法,千羽花零,却也是为了他……【本书官方QQ群:326964156】
  • 医道魅影

    医道魅影

    你可以不懂医学,但你不能不了解医生。也许医生在你的印象中总是严肃而冷漠,严肃是医生的工作态度,因为他们无时不刻都在与死亡赛跑;冷漠是害怕面对死亡时的无助,只有冷漠才能让自己放下情感尽快的抢救其他生命。为何苏致远在爱情来敲门时胆却退步,是什么让他彷徨?又是什么让他最终勇敢的面对自己的感情?故事将带你走进医生世界,聆听医生心中最真实的声音。
  • 不朽元神

    不朽元神

    穿越修炼界,王然成为安源县城天河武场内的一名普通弟子,在一次意外中激发了识海内的神秘图鉴,紧接着又从一位垂死炼气境武者手中得到了一粒‘筑元丹’……★—欢迎阅读本书—★万古长存,长生久视,谓之不朽!『不朽元神』将带你走进波澜壮阔的修炼世界!