登陆注册
19487800000007

第7章

An editor is greatly tempted to mend a word in these exquisite verses.George Herbert was maladroit in using the word "rest" in two senses."Peace" is not quite so characteristic a word, but it ought to take the place of "rest" in the last line of the second stanza; so then the first line of the last stanza would not have this rather distressing ambiguity.The poem is otherwise perfect beyond description.

MISERY

George Herbert's work is so perfectly a box where thoughts "compacted lie," that no one is moved, in reading his rich poetry, to detach a line, so fine and so significant are its neighbours; nevertheless, it may be well to stop the reader at such a lovely passage as this -"He was a garden in a Paradise." THE ROSEThere is nothing else of Waller's fine enough to be admitted here; and even this, though unquestionably a beautiful poem, elastic in words and fresh in feeling, despite its wearied argument, is of the third-class.Greatness seems generally, in the arts, to be of two kinds, and the third rank is less than great.The wearied argument of The Rose is the almost squalid plea of all the poets, from Ronsard to Herrick: "Time is short; they make the better bargain who make haste to love." This thrifty business and essentially cold impatience was--time out of mind--unknown to the truer love; it is larger, illiberal, untender, and without all dignity.The poets were wrong to give their verses the message of so sorry a warning.There is only one thing that persuades you to forgive the paltry plea of the poet that time is brief--and that is the charming reflex glimpse it gives of her to whom the rose and the verse were sent, and who had not thought that time was brief.

L'ALLEGRO

The sock represents the stage, in L'Allegro, for comedy, and the buskin, in Il Penseroso, for tragedy.Milton seems to think the comic drama in England needs no apology, but he hesitates at the tragic.The poet of King Lear is named for his sweetness and his wood-notes wild.

IL PENSEROSO

It is too late to protest against Milton's display of weak Italian.Pensieroso is, of course, what he should have written.

LYCIDAS

Most of the allusions in Lycidas need no explaining to readers of poetry.The geography is that of the western coasts from furthest north to Cornwall.Deva is the Dee; "the great vision" means the apparition of the Archangel, St.Michael, at St.Michael's Mount; Namancos and Bayona face the mount from the continental coast; Bellerus stands for Belerium, the Land's End.

Arethusa and Mincius--Sicilian and Italian streams--represent the pastoral poetry of Theocritus and Virgil.

ON A PRAYER-BOOK

"Fair and flagrant things"--Crashaw's own phrase--might serve for a brilliant and fantastic praise and protest in description of his own verses.In the last century, despite the opinion of a few, and despite the fact that Pope took possession of Crashaw's line -"Obedient slumbers that can wake and weep,"and for some time of the present century, the critics had a wintry word to blame him with.They said of George Herbert, of Lovelace, of Crashaw, and of other light hearts of the seventeenth century-- not so much that their inspiration was in bad taste, as that no reader of taste could suffer them.A better opinion on that company of poets is that they had a taste extraordinarily liberal, generous, and elastic, but not essentially lax: taste that gave now and then too much room to play, but anon closed with the purest and exactest laws of temperance and measure.The extravagance of Crashaw is a far more lawful thing than the extravagance of Addison, whom some believe to have committed none; moreover, Pope and all the politer poets nursed something they were pleased to call a "rage," and this expatiated (to use another word of their own) beyond all bounds.Of sheervoluntary extremes it is not in the seventeenth century conceit that we should seek examples, but in an eighteenth century "rage." A "noble rage," properly provoked, could be backed to write more trash than fancy ever tempted the half-incredulous sweet poet of the older time to run upon.He was fancy's child, and the bard of the eighteenth century was the child of common sense with straws in his hair--vainly arranged there.The eighteenth century was never content with a moderate mind; it invented "rage"; it matched rage with a flagrant diction mingled of Latin words and simple English words made vacant and ridiculous, and these were the worst; it was resolved to be behind no century in passion--nay, to show the way, to fire the nations.Addison taught himself, as his hero taught the battle, "where to rage"; and in the later years of the same literary age, Johnson summoned the lapsed and absent fury, with no kind of misgiving as to the resulting verse.Take such a phrase as "the madded land"; there, indeed, is a word coined by the noble rage as the last century evoked it."The madded land" is a phrase intended to prove that the law-giver of taste, Johnson himself, could lodge the fury in his breast when opportunity occurred."And dubious title shakes the madded land." It would be hard to find anything, even in Addison, more flagrant and less fair.

同类推荐
  • 小儿语_续小儿语_女小儿语

    小儿语_续小儿语_女小儿语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续医说

    续医说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Vicomte de Bragelonne

    The Vicomte de Bragelonne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方便心论

    方便心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞渊集

    洞渊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 汗王悍妃

    汗王悍妃

    绝美容颜,却凶如猛虎,悍如泼妇,一张巧嘴族内无人可敌,年不过十三便声名远播至遥远的纳烈汗国,一双巧手,能织天锦,能剥牛皮,一张巧嘴可言善恶,一双亮眼更是识人识鬼,方圆几百里内,谁人不知小小应紫色的能耐。小小人儿,精成了鬼。汗王娶妻,新娘不嫁,谁人也说不听,威胁利诱皆不动心的新娘却被十三岁丫头的三言两语打动了心,触了念。
  • 玄纹圣尊

    玄纹圣尊

    见百态,识千人,走世界。为了报答美女姐姐的知遇之恩,他踏上一条拯救的路。手握界壁巨刀,霸气外露,挥舞破世长枪,杀气腾腾。他从小城走来,没有背景,没有后台,全靠他满腔的热血和坚定的信念。踏上玄纹之巅,令人,兽,灵三界臣服。要成长就要出去历练,走非同寻常的道路,过与众不同的生活。
  • 换个角度也很幸福

    换个角度也很幸福

    本书传达了一种换个角度看人生的理念,包括看淡得失才能轻松快乐,追求一种自然和谐的生活状态,选择快乐,笑对挫折,让健康心态给生活带来阳光等。
  • 王爷永远是对的

    王爷永远是对的

    都讲说女人该以夫为天,那她就做个完美柔顺的好妻子、贤内助吧!将王爷夫君的话奉为至理名言—OK,王爷永远是对的。如果王爷错了,一定是她看错了。如果她没看错一定是她的想法错了。如果她没有想错,只要王爷不认错,王爷他就没错……情节虚构,请勿模仿
  • 九神幻想

    九神幻想

    一个普通人怀揣神的法术,穿越到斗气与异兽的世界。迷茫的他,如何开始新生。黄泉之海中得到寒冰圣龙的寒冰斗气,生命的奥义。那场远古之战中,为何众神陨落。至今却是异兽成圣,无人敢称神。
  • 不灭剑主

    不灭剑主

    太古的谋划,古老的棋局,如困牢,禁锢天地!沈奕,却要凭一己之力,打碎天穹,挣脱枷锁!管他神鬼佛魔,任他武道通天,胆敢挡前路,便逆战天下,地覆天翻!大丈夫存于世,自当喝那最醇的美酒,上那最美的女人!
  • 寂守一座空城

    寂守一座空城

    修炼者:潜力(十八阶)、潜能(十八阶)、基因(十八阶)、生化、生灵、起源、成道、解锁。随后渡劫飞仙。简介:在学校受够欺辱的谢寒,在一次偶然机遇下获得异能修炼,在那几个奇怪的老头师傅各种折磨下终究修炼成功,下山归来,热血爆发,面对那些家族,他必定要报复,看看我们的男猪脚会怎样吧。QQ群:183981169
  • 千变:宠妻无度

    千变:宠妻无度

    未想到合适的,等日后再做详写,一定会给大家一个精彩的简介,见谅。
  • 穿越沧桑的经典爱情美文

    穿越沧桑的经典爱情美文

    《穿越沧桑的经典爱情美文》共分为五部分,由中外知名作家向我们阐释了爱是什么、爱的态度、初恋、思念、婚姻等永恒的话题,关于爱情的真谛,希望我们能从《穿越沧桑的经典爱情美文》中找到!内容有爱是什么——原来爱情是这样、爱的态度——爱情不风流等。
  • 重生之少女逆袭

    重生之少女逆袭

    莫言,20岁的少女,相貌平平,书呆子一个,在学习方面是一个天才,但在生活中却是一个头脑简单,善良的老实人。她不是现在的父亲莫元的亲生女儿。她的母亲徐敏,在她十岁时便与世长辞了。死了才没几天,她的父亲便又娶了一个叫梅雨的女人,还带了一个17岁的漂亮女孩莫嫣回家。十年来,继母梅雨和妹妹莫嫣总把她当成保姆使唤,而莫元也对此置之不理。她都没有怨言。相反,她觉得自己很幸福。因为她有一个英俊的未婚夫,白氏集团董事长的儿子白枫。在见到白枫第一眼,莫言便喜欢上他了。可是后来,一切都变了。