登陆注册
19486600000095

第95章

“Monsieur, if a wife’s nature loathes that of the man she is wedded to, marriage must be slavery.Against slavery all right thinkers revolt, and though torture be the price of resistance, torture must be dared: though the only road to freedom lie through the gates of death, those gates must be passed; for freedom is indispensable.Then, monsieur, I would resist as far as my strength permitted; when that strength failed I should be sure of a refuge.Death would certainly screen me both from bad laws and their consequences.”

“Voluntary death, Frances?”

“No, monsieur.I’d have courage to live out every throe of anguish fate assigned me, and principle to contend for justice and liberty to the last.”

“I see you would have made no patient Grizzle.And now, supposing fate had merely assigned you the lot of an old maid, what then? How would you have liked celibacy?”

“Not much, certainly.An old maid’s life must doubtless be void and vapid—her heart strained and empty.Had I been an old maid I should have spent existence in efforts to fill the void and ease theaching.I should have probably failed, and died weary and disappointed, despised and of no account, like other single women.But I’m not an old maid,” she added quickly.“I should have been, though, but for my master.I should never have suited any man but Professor Crimsworth—no other gentleman, French, English, or Belgian, would have thought me amiable or handsome; and I doubt whether I should have cared for the approbation of many others, if I could have obtained it.Now, I have been Professor Crimsworth’s wife eight years, and what is he in my eyes? Is he honourable, beloved—-?” She stopped, her voice was cut off, her eyes suddenly suffused.She and I were standing side by side; she threw her arms round me, and strained me to her heart with passionate earnestness: the energy of her whole being glowed in her dark and then dilated eye, and crimsoned her animated cheek; her look and movement were like inspiration; in one there was such a flash, in the other such a power.Half an hour afterwards, when she had become calm, I asked where all that wild vigour was gone which had transformed her ere-while and made her glance so thrilling and ardent—her action so rapid and strong.She looked down, smiling softly and passively:—“I cannot tell where it is gone, monsieur,” said she, “but I know that, whenever it is wanted, it will come back again.”

Behold us now at the close of the ten years, and we have realized an independency.The rapidity with which we attained this end had its origin in three reasons:— Firstly, we worked so hard for it; secondly, we had no incumbrances to delay success; thirdly, as soon as we had capital to invest, two well-skilled counsellors, one in Belgium, one in England, viz.Vandenhuten and Hunsden, gave us each a word of advice as to the sort ofinvestment to be chosen.The suggestion made was judicious; and, being promptly acted on, the result proved gainful—I need not say how gainful; I communicated details to Messrs.Vandenhuten and Hunsden; nobody else can be interested in hearing them.

Accounts being wound up, and our professional connection disposed of, we both agreed that, as mammon was not our master, nor his service that in which we desired to spend our lives; as our desires were temperate, and our habits unostentatious, we had now abundance to live on—abundance to leave our boy; and should besides always have a balance on hand, which, properly managed by right sympathy and unselfish activity, might help philanthropy in her enterprises, and put solace into the hand of charity.

To England we now resolved to take wing; we arrived there safely; Frances realized the dream of her lifetime.me spent a whole summer and autumn in travelling from end to end of the British islands, and afterwards passed a winter in London.Then we thought it high time to fix our residence.My heart yearned towards my native county of —shire; and it is in —shire I now live; it is in the library of my own home I am now writing.That home lies amid a sequestered and rather hilly region, thirty miles removed from X—; a region whose verdure the smoke of mills has not yet sullied, whose waters still run pure, whose swells of moorland preserve in some ferny glens that lie between them the very primal wildness of nature, her moss, her bracken, her blue- bells, her scents of reed and heather, her free and fresh breezes.My house is a picturesque and not too spacious dwelling, with low and long windows, a trellised and leaf-veiled porch over the front door, just now, on this summer evening, looking like an arch ofroses and ivy.The garden is chiefly laid out in lawn, formed of the sod of the hills, with herbage short and soft as moss, full of its own peculiar flowers, tiny and star-like, imbedded in the minute embroidery of their fine foliage.At the bottom of the sloping garden there is a wicket, which opens upon a lane as green as the lawn, very long, shady, and little frequented; on the turf of this lane generally appear the first daisies of spring—whence its name—Daisy Lane; serving also as a distinction to the house.

It terminates (the lane I mean) in a valley full of wood; which wood—chiefly oak and beech—spreads shadowy about the vicinage of a very old mansion, one of the Elizabethan structures, much larger, as well as more antique than Daisy Lane, the property and residence of an individual familiar both to me and to the reader.Yes, in Hunsden Wood—for so are those glades and that grey building, with many gables and more chimneys, named—abides Yorke Hunsden, still unmarried; never, I suppose, having yet found his ideal, though I know at least a score of young ladies within a circuit of forty miles, who would be willing to assist him in the search.

同类推荐
热门推荐
  • 爱森公寓第一卷

    爱森公寓第一卷

    没有《爱情公寓》的日子里,请让我陪着你南下创业,先租了间鬼宅,什么叫出师未捷身先死!不过,在残酷的现实面前女鬼什么的显得羸弱不堪,在活人的世界里都混不下去了,还敢出来吓唬我!?给你通天法力,什么牛B法宝,或者异世界免费7日游,都不如幸福富足健康的活下去来的实在!泷的奇遇新生活,狗血人生路,就在这里落种生根了......顺应时代潮流,我也建了一个书友群275388292,欢迎大家加群。
  • 总裁:丑小鸭我宠你一世

    总裁:丑小鸭我宠你一世

    一个名不经传的小丫头,从小就不被人关注,一直走着自己最平凡的道路,直到有一天,她的命运发生了转折,而且影响了一世。
  • Captain Blood

    Captain Blood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瘫痪

    瘫痪

    陈集益,70后重要作家。曾就读于鲁迅文学院第七届中青年作家高级研讨班。浙江省作协签约作家。在《十月》《人民文学》《中国作家》《钟山》《天涯》等大型文学期刊发表小说六十万字。2009年获《十月》新锐人物奖。2010年获浙江省青年文学之星奖。
  • 抗日之兵王传说

    抗日之兵王传说

    乔安邦,退役军人,偶然获得最强兵王系统,魂穿1937年的抗日战场,从此拥有了可以召唤陆海空三军各种火力支援,以及兑换各种武器装备的逆天能力。从一名普通的民夫,一步步成长为一个令日寇和汉奸们闻风丧胆无敌兵王!谨以此文缅怀所有在抗日战争中牺牲奉献的无数中华先烈们,抗日英雄,永垂不朽!
  • 乡官

    乡官

    《乡官》以春江县东风乡党委副书记李子文等乡镇干部的工作、生活为主线,以东风乡中心工作为背景,生动地刻画了一群普通乡官的形象,揭示了乡镇经济社会发展中各种深层次矛盾,折射出现阶段乡镇的社会风貌,反映了乡镇干部的喜怒哀乐、成败得失,演绎了当代乡官的五味杂陈,传导出普通乡官在处置农村各种复杂问题时的艰难阵痛。作者胡水是一个地地道道的高安农家子弟、出生于上世纪六十年代初,高安伍桥人,曾多次在国家级、省级、市级报刊上发表短篇小说和散文,《乡官》是作者的长篇小说处女作。
  • 凤女逆天

    凤女逆天

    她,千繁匀,现代顶级医学家,零失误特工,在她费劲心计完成最后一个任务时,到池子里洗脸被一个“小孩子”的球不小心砸了下去,醒来时…全身酸痛,却又不得不去洗个澡,刚走出去还被一个老头收取做徒弟…两个月后,一名风度翩翩的“美男子”出现在美女如云的京城时,美女骚动了,美男骚动了…
  • 薄情帝少偷心妻

    薄情帝少偷心妻

    她不过是趁着刺杀小小的报复了一把,顺带收拾东西走人!不想,惹来一场海上对峙……军舰对飞机?少帝对少将?不是吧!她不就是犹豫了下,居然用炮来轰!糟糕!船破了!我不要喂鲨鱼啊!
  • 百年:如何建立一个伟大并长盛不衰的公司

    百年:如何建立一个伟大并长盛不衰的公司

    这是一本严肃思考和探索企业如何永续发展(百年企业)的、打通理论与实践的、融合现实和未来的、兼具理论深度与可读性的著作。改革开放30余年后,中国企业(尤其是民营企业)在继续创造财富的同时,也到了面临代际传承、转型发展、突破创新的关键时刻,政商学界开始普遍探索如何构建百年企业的话题,本书分别从百年企业发展的时空之谜、复杂之谜和生命之谜这三大终极问题进行百年长考。
  • 做事有尺度:如何提高你的做事能力

    做事有尺度:如何提高你的做事能力

    做事是一门艺术,更是一门学问。一个人无论多么聪明,多么能干,背景条件多么好,如果不懂得如何做事,那么他最终的结局将会是失败。能做事,做好事,把难办的事尽可能办好,才能创造骄人的成绩。本书从各个角度深入阐述做事的学问,通过具体生动的事例,仔细观察成功奉行的准则,加以归类整理,形成实用的为人处事指南。让读者在轻松愉悦中吸收和学习办事的智慧。当你真正掌握了为人处事这门学问,你就拥有了成功人生的资本。希望本书能成为你生活、事业的好帮手。