登陆注册
19485700000046

第46章

The most wonderful part of his history was that during the time he was dead. Being a short-hand reporter I took his story from his dictation. Said he: "I had a presentiment all the morning that something terrible was going to happen. I was so uneasy on account of my feelings that I went to my mining boss, Mr. Grason, and told him how I felt, and asked him if he would not come and examine my 'coal room,' the place where I was digging coal. He came, and seemed to make a thorough examination, and ordered me back to work, saying, there was no danger, and that he thought I was going 'cranky.' I returned to my work, and had been digging away for something like an hour, when, all of a sudden, it grew very dark. Then it seemed as if a great iron door swung open, and I passed through it. The thought then came to my mind that I was dead and in another world. I could see no one, nor hear sound of any kind. From some cause unknown to myself, I started to move away from the doorway, and had traveled some distance when I came to the banks of a broad river. It was not dark, neither was it light. There was about as much light as on a bright star-lit night. I had not remained on the bank of this river very long until I could hear the sound of oars in the water, and soon a person in a boat rowed up to where I was standing. I was speechless. He looked at me for a moment, and then said that he had come for me, and told me to get into the boat and row across to the other side. I obeyed. Not a word was spoken. I longed to ask him who he was, and where I was. My tongue seemed to cling to theroof of my mouth. I could not say a word. Finally, we reached the opposite shore. I got out of the boat, and the boatman vanished out of sight. Thus left alone, I knew not what to do. Looking out before me, I saw two roads which led through a dark valley. One of these was abroad road, and seemed to be well traveled. The other was a narrow path that led off in another direction. I instinctively followed the well beaten road. I had not gone far when it seemed to grow darker. Ever and anon, however, a light would flash up from the distance, and in this manner I was lighted on my journey. Presently I was met by a being that it is utterly impossible for me to describe. I can only give you a faint idea of his dreadful appearance. He resembled a man somewhat, but much larger than any human being I ever saw. He must have been at least ten feet high. He had great wings on his back. He was black as the coal I had been digging, and in a perfectly nude condition. He had a large spear in his hand, the handle of which must have been fully fifteen feet in length. His eyes shone like balls of fire. His teeth, white as pearl, seemed fully an inch long. His nose, if you could call it a nose, was very large, broad and flat. His hair was very coarse, heavy and long. It hung down on his massive shoulders. His voice sounded more like the growls of a lion in a menagerie than anything I can recall. It was during one of these flashes of light that I first saw him. I trembled like an aspen leaf at the sight. He had his spear raised as if to send it flying through me. I suddenly stopped. With that terrible voice I seem to hear yet, he bade me follow him; that he had been sent to guide me on my journey. I followed. What else could I do? After he had gone some distance a huge mountain appeared to rise up before us. The part facing us seemed perpendicular, just as if a mountain had been cut in two and one part had been taken away. On this perpendicular wall I could distinctly see these words, 'This is Hell.' My guide approached this perpendicular wall, and with his spear-handle gave three loud raps. A large massive door swung back and we passed in. I was then conducted on through what appeared to be a passage through this mountain. For some time we traveled in Egyptian darkness. I could hear the heavy footfalls of my guide, and thus could follow him. All along the way I could hear deep groans, as of some one dying. Further on, these groans increased, and I could distinctly hearthe cry for water, water, water. Coming now to another gateway, and, passing through, I could hear, it seemed, a million voices in the distance, and the cry was for water, water. Presently another large door opened at the knock of my guide, and I found that we had passed through the mountain, and now a broad plain layout before me. At this place my guide left me to direct other lost spirits to the same destination. I remained in this open plain for a time, when a being somewhat similar to the first one came to me; but, instead of a spear, he had a huge sword. He came to tell me of my future doom. He spoke with a voice that struck terror to my soul. 'Thou art in hell,' said he; 'for thee all hope is fled. As thou passed through the mountain on thy journey hither, thou didst hear the groans and shrieks of the lost as they called for water to cool their parched tongues. Along that passage there is a door that opens into the lake of fire. This is soon to be thy doom. Before thou art conducted to this place of torment never more to emerge--for there is no hope for those who enter there--thou shalt be permitted to remain in this open plain, where it is granted to all the lost to behold what they might have enjoyed, instead of what they must suffer.' With this I was left alone. Whether the result of the terrible fright through which I had passed I know not, but now I became stupified. A dull languor took fall possession of my frame. My strength departed from me. My limbs longer refused to support my body. Overcome, I now sank down a helpless mass. Drowsiness now took control of me. Half awake, half asleep, I seemed to dream. Far above me and in the distance I saw the beautiful city of which we read in the Bible. How wonderfully beautiful were its walls of jasper. Stretching out and away in the distance I saw vast plains covered with beautiful flowers. I, too, beheld the river of life and the sea of glass. Vast multitudes of angels would pass in and out through the gates of the city, singing, oh, such beautiful songs. Among the number I saw my dear old mother, who died a few years ago of a broken heart because of my wickedness. She looked toward me, and seemed to beckon me to her but I could not move. There appeared to be a great weight upon me that held me down. Now a gentle breeze wafted the fragrance of those lovely flowers to me, and I could now, more plainly than ever, hear the sweet melody of angel voices, and I said, oh, that I could be one of them.

同类推荐
  • 弘赞法华传

    弘赞法华传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苏氏演义

    苏氏演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情楼迷史霞笺记

    情楼迷史霞笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 漕运通志

    漕运通志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bramble-bees and Others

    Bramble-bees and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 偏偏公子来

    偏偏公子来

    李未未告诉你!穿越小说都是骗人的!为什么别人一穿就是盛世年华!她李未未就是北宋末期?为什么别人去青楼就有美男!她李未未只能遇见美女?为什么别人救人就顺顺利利!她李未未就要赔上性命?五夏的交流群:114894546(文友,读者皆可进群~)请VIP的读者加这个群:386270613(仅限VIP读者或者打赏过的读者)
  • 起思

    起思

    为什么这个世界如此的扭曲又是为何,要如此悲哀的活着失败,挫折,嫉妒,哭泣,犯罪以及背叛没错,我偷!我抢!可是为什么,为什么,每个人都生来不平等?林琪思,一名在一条阴暗的小巷子中生活了五年的女乞丐,这里发生过很多的事情,犯罪,抢劫,吸毒,斗殴。。。为情,为钱,为毒,为朋友,为女人。“这是五十万,你帮我做一件事情。。。。”男子附耳小声说道。。。。“什么?偷?”林琪思看着那一捆红色的钞票,咽下了一口口水。。。。
  • 济颠大师醉菩提全传

    济颠大师醉菩提全传

    济公传有几种,唯醉菩提最好。近有流通者,云有八本,多后人敷衍之文。醉菩提之若文若义均好,所叙之事,乃当日实事。——印光大师语
  • 贱贱小乞僧

    贱贱小乞僧

    这是一个吃饭、走路、上课、开会等场合不宜偷看的小说,别说我没提醒你,不务正业看小说该杀!喷饭,走路撞电线杆,上课开会笑出声,后果自负,本人不承担任何直接和连带责任,谁让你偷看呢,活该!另外,最重要的:本文无存稿,手速500中国字每小时,日更、周更、月更,甚至年更,别惊讶,看心情更新,愿意看就等,催更的,滚一边玩去!留言评论请慎重,回复内容可能需要强大的心理才能接受,心理承受能力较差者,慎重留言,切记!本邪不求推荐票、不求收藏、不求打赏。闲的蛋疼、手贱的,随你——
  • 驭灵女盗

    驭灵女盗

    三世情殇,百年轮回,扶一曲离别,舞一段伤情。几许哀怨,几经沧桑,刹那间芳华珠逝,醉舞残雪又何妨。意外回到异世界,从此命运相牵绊。未知艰难压人心,一切恩怨凤凰劫。留下歹人亲人胁,痛忍波折爱受连;待尘埃落定,唯有漫天飞雪此思念。三件神器突到来,命运不知何将从?能否挣脱命运缚,一切尽在驭灵女盗……
  • 寻找英雄

    寻找英雄

    本书收入作家王培静的中短篇小说和散文六十四篇。不少篇幅都是军旅题材,是读者了解军营生活和军人情感世界的一个窗口,更是军人英雄情结的真实写照,军人内心世界的独特表白。语言风趣幽默,主题深刻,思想性强。作品具有很高的审美价值。
  • 风云变幻之异世大陆

    风云变幻之异世大陆

    异世醒来,被人追杀,身份之谜,令她处处受挫只要我“冷颜”在世一天,就没人再欺负我的人,谁知一时失足,陷入圈套妖孽男子相救,两人又会怎样复仇者“冷颜”来了,人不犯我我不犯人,人若犯我我便让他永远消失没人敢动我的人,“他”是我的,谁敢觊觎……
  • 菁华公主在上

    菁华公主在上

    秦悦好伤心好担心,自己不就是没有背!闺!训!怎么就把师父给气吐血了?师父昏倒在地,她把师父扶上床,熬药喂药脱衣撒药缠绷带,恩,晚上还是睡在师父床上方便照顾
  • 腹黑痞子靠边站

    腹黑痞子靠边站

    鬼灵精怪的夏倩因一次意外在乡下结识腹黑男顾秀锋,却被他无礼的嘲笑激起了斗智,两人之间相互较量,斗智斗勇,笑料百出……他嗤笑说:“不承认自己无用,那就证明给我看。”她冷哼:“姐字典里从没那两个字。”小样儿,敢跟我玩花招,看姐不擒了你!腹黑男果然腹黑,她擒了人却丢了心……--情节虚构,请勿模仿
  • 全家养成系统

    全家养成系统

    任务一,将自己的姐姐培养成为演艺明星;任务二,将自己的父亲培养成为烹饪大师;任务三,将自己的女朋友培养成为最强控卫;——这就是我,全家养成系统在手,全家人的幸福通通有!