登陆注册
19485700000015

第15章

"I would also have you remember that every night before I retire to rest, kneeling at my bedside, I ask God to take care of and watch over my boy."Of the nine hundred convicts in the penitentiary not one of their mothers ever forgot or deserted them. A mother's prayers always follow her prodigal children. Go, gather the brightest and purest flowers that bend and wave in the winds of heaven, the roses and lilies, the green vine and immortelles, wreathe them in a garland, and with this crown the brow of the truest of all earthly friends--Mother! Another reason I give for my safe keeping in that hour of darkness and despair: In the city of Atchison, on a bed of pain and anguish, lay my true, devoted and dying wife. Every Sunday morning regularly would I receive a letter dictated by her. Oh! the tender, loving words! "Every day," said she, "I pray that God will preserve your life while working in the jaws of death." The true and noble wife, the helpmeet of man, clings to him in the hour of misfortune and calamity as the vine clings to the tree when prostrate on the ground. No disgrace can come so shameful that it will cause the true wife to forsake. She will no more forsake than the true soldier will desert on the battlefield. For those imps in human form that endeavor to detract from the honor belonging to the wives of the country there ought to be no commiseration whatever. Let us honor the wifehood of our native land. It is the fountain of all truth and righteousness, and if the fountain should become impure, all is lost. One more reason: Before I was sent to the prison I was an evangelist, and was instrumental in the hands of God of persuading hundreds of people to abandon a wicked life and seek the good. During my imprisonment I received many letters from these men and women who had been benefitedon account of what I had said to them, and they informed me that they still retained confidence in me and were praying God for my deliverance.

Now, I believe, in answer to a mother's prayers, in answer to the prayers of my sainted wife, in answer to the prayers of good men and women, who were converts to "the faith once delivered to the saints" under my earnest endeavors--in answer to all these prayers, God lent a listening ear and preserved me from all harm and danger.

PATHETIC OCCURRENCES IN THE MINES

It is a great consolation for prisoners to receive letters from their friends. One day a convict working in the next room to me inquired if I would like to see a letter. I replied I would. He had just received one from his wife. This prisoner was working out a sentence of five years. He had been in the mines some two years. At home, he had a wife and five children. They were in destitute circumstances. In this letter his wife informed him that she had been taking in washing for the support of herself and children, and that at times they had to retire early because they had no fuel to keep them warm. Also, that, on several occasions, she had been compelled to put the children to bed without supper. But this noble woman stated to her husband that their lot was not so bad as his. She encouraged him to bear up under his burdens, and that the time would soon come when his sentence would expire and he would be permitted to return home again, and that the future would be bright once more as it had been before the unfortunate circumstances that led to his imprisonment. It was a good letter, written by a noble woman. A couple of days after this, as I was mining, I heard a voice in the adjoining room. I listened. At first I thought it was the mining boss, but I soon discovered I was mistaken. Listening again I came to the conclusion that the convict who was working in the next room was becoming insane, a frequent occurrence in the mines. Many of the poor convicts being unable to stand the strain of years and the physical toil, languish and die in the insane ward. To satisfy my curiosity, I took my mining lamp from my cap, placed it on the ground, covered it up as best I could with some pieces of slate, and then crawled up in the darkness near where he was. I never saw such a sight as was now presented to me. This broad-shouldered convict on his knees, with hisframe bent over, his face almost touching the floor of the room, was praying for his wife and children. Such a prayer I never heard before, nor do I expect to hear again. His petition was something like the following:

"Oh, Heavenly Father, I am myself a wicked, desperate man. I do not deserve any love or protection for my own sake. I do not expect it, but for the sake of Jesus do have mercy on my poor wife and helpless children."I have been able, many times in my life, to spend an hour or more in the prayer circle, and, unmoved, could listen to the prayers of the children of God. But I could not remain there in the darkness and listen to such a prayer as that going forth from the lips of that poor convict; so I glided back through the darkness into my own room, and left him there alone, pleading with his Creator for his lone and helpless ones at home.

Reader, did God listen to the wails of that poor heart-stricken prisoner? Yes! yes! yes! For though a prodigal, sinful child, yet he is still a child of the universal Father. Who of us dare excommunicate him? What frail mortal of passing time would dare lift up his hand and say, this poor wanderer is forgotten of his God?

What a glorious privilege is communion with God. What a sweet consolation to know God hears, though we may be far removed from the dear ones we love. And who can tell the glorious things that have been wrought by the wonderful Father of the race by that strong lever of prayer. How often has the rough ways of life been made smooth. How often do we fail to credit the same to the kind intercession of friends with the Father of us all.

同类推荐
  • 朝鲜纪事

    朝鲜纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林灵素传

    林灵素传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仪礼

    仪礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 格言联璧

    格言联璧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明儒学案

    明儒学案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千里千寻:邪王妖后

    千里千寻:邪王妖后

    当云浅月第一次见到夜冥幽的时候,他还是颗蛋。一个月之后,他炸了她三座军火库,换来了她永远不会丢弃他的承诺。半年之后,她看着坐在自己对面还不时朝着自己抛媚眼的小正太,终于色心大起。哪里知道,却正中了这个十五六岁小孩儿的下怀。一年之后,她25岁,依照自己的本心放下了一切该放下的和不该放下的。只是想去追寻自己想用一声去追寻的东西,可是却换来了另一个人的拔刀相向。男子一双狐狸眼中盈满了委屈的泪水,冰凉的匕首架在脖子上,阴柔邪美的脸上透露出受伤小兽一样悲痛的光芒。看着依偎在另一个男人怀里的云浅月,“你要是想让我离开你,那么你就亲眼看着我死在这吧。”
  • [当代]课程与教学理论发展与课程改革文论选读(上)

    [当代]课程与教学理论发展与课程改革文论选读(上)

    教师职业化、专业化是当今世界教育改革共同关注的热点和焦点问题之一。教师职业素质素养达到基本要求和提高, 是当前教育改革和课程改革的急迫要求。为此, 我们组织相关专家重新系统地、较完整地遍选、编译、评注了这套适合中小学教师职业阅读的《中外教育名家名作精读丛书》。
  • 逆袭绝色,邪王的倾城狂妃

    逆袭绝色,邪王的倾城狂妃

    万古帝女,全家惨死,借传世之宝,独留一缕残魂。废柴?丑八怪?化妆成丑女,是因为倾世容颜太惹眼?体内神秘气团,助她屡得奇宝,别人只能干红眼。天价丹药一枚难求,火焰药组甘愿为她无限炼制。隐藏真正实力,只为狠狠的打脸。她的萌宠看似未成年,其实是所以灵兽的祖师爷。伤她之人,必死无疑,伤她所爱之人,碎尸万段。众人倾慕的邪王,冷若冰山,俊美如仙,只对她一见钟情,心心念念。邪王幽蓝的眸里只容得下她一人,朵朵白莲花在他面前搔首弄姿,都只能得到一个字,滚。
  • 红楼之白魔法神贾珠

    红楼之白魔法神贾珠

    尼斯大陆十项全能的白魔法圣封神之时出了岔子,成了《红楼梦》里那个最有前途却早逝的贾珠的故事。--情节虚构,请勿模仿
  • 鬼王君临

    鬼王君临

    花开开彼岸,彼岸花,是开在黄泉之路的花。因其红的似火而被喻为“火照之路”。人就踏着这红的指引通向幽冥之域。是红,是刺眼的血色。是无边繁华凋落后的在再一次盛开。盛开在那遥远不可触及的彼岸。花叶不相见。只见叶子不见花,再见花时叶以逝。那又是谁和谁立下的狠毒的誓言。不分离。可能吗?永不见,残酷吗?,,,,她爱他,为了她倾尽才华,将他推上帝位,却在一朝功成将她全族尽杀,,,
  • 永不消逝的第一眼

    永不消逝的第一眼

    本书用生动的语言,灵动的画面,鲜活的人物,带你进入故事现场,进入人物的内心体悟中美文化,并让人豁然了悟:真情可以跨越国界,真情为世间最珍贵的东西。
  • 勿忘心安小子给老娘过来

    勿忘心安小子给老娘过来

    千丝绾成髻,一袭红妆只为君。待我长发及腰,你娶我可好?
  • 仙穹
  • 源初纪元

    源初纪元

    源初纪元,位面相争。源族统领万界却因一次双雄之争而落下宇宙崩落之象。辰溪,暗影,两大源初之祖,最后双双败亡。而辰之源魂却是转修........正在觉醒之途。
  • 聪明的女人不生气

    聪明的女人不生气

    《聪明的女人不生气》讲述心胸开阔、性格开朗、洒脱大方、温文尔雅的女人,会给人以阳光灿然之美;雍容大度、通情达理、内心安然、淡泊名利的女人。会给人以成熟大气之美;明理豁达、宽宏大量、先人后己、乐于助人的女人,会给人以安详、善良之美。 如果你是一个聪明的女人,那么就从现在开始。踏踏实实、全心全意地经营自己的人生吧!走好每一步,不让自己的心灵在计较中千涸,你的人生就会每天充满阳光!一起来翻阅《聪明的女人不生气》吧!