登陆注册
19484500000002

第2章 CONCLUDING REMARKS (2)

But yet, for her own sake as a novelist alone, her untimely death is a matter for deep regret.It is clear in this novel of Wives and Daughters , in the exquisite little story that preceded it, Cousin Phillis , and in Sylvia's Lovers , that Mrs Gaskell had within these five years started upon a new career with all the freshness of youth, and with a mind which seemed to have put off its clay and to have been born again.But that 'put off its clay' must be taken in a very narrow sense.All minds are tinctured more or less with the 'muddy vesture' in which they are contained; but few minds ever showed less of base earth than Mrs Gaskell's.It was so at all times; but lately even the original slight tincture seemed to disappear.While you read any one of the last three books we have named, you feel yourself caught out of an abominable wicked world, crawling with selfishness and reeking with base passions, into one where there is much weakness, many mistakes, sufferings long and bitter, but where it is possible for people to live calm and wholesome lives.and, what is more, you feel that this is at least as real a world as the other.The kindly spirit which thinks no ill looks out of her pages irradiate; and while we read them, we breathe the purer intelligence which prefers to deal with emotions and passions which have a living root in minds within the pale of salvation, and not with those which rot without it.This spirit is more especially declared in Cousin Phillis and Wives and Daughters - their author's latest works; they seem to show that for her the end of life was not descent amongst the clods of the valley, but ascent into the purer air of the heaven-aspiring hills.

We are saying nothing now of the merely intellectual qualities displayed in these later works.Twenty years to come, that may be thought the more important question of the two; in the presence of her grave we cannot think so; but it is true, all the same, that as mere works of art and observation, these later novels of Mrs Gaskell's are among the finest of our time.There is a scene in Cousin Phillis - where Holman, making hay with his men, ends the day with a psalm - which is not excelled as a picture in all modern fiction; and the same may be said of that chapter of this last story in which Roger smokes a pipe with the Squire after the quarrel with Osborne.There is little in either of these scenes, or in a score of others which succeed each other like gems in a cabinet, which the ordinary novel-maker could 'seize.' There is no 'material' for him in half-a-dozen farming men singing hymns in a field, or a discontented old gentleman smoking tobacco with his son.Still less could he avail himself of the miseries of a little girl sent to be happy in a fine house full of fine people: but it is just in such things as these that true genius appears brightest and most unapproachable.

It is the same with the personages.in Mrs Gaskell's works.Cynthia is one of the most difficult characters which have ever been attempted in our time.Perfect art always obscures the difficulties it overcomes; and it is not till we try to follow the processes by which such a character as the Tito of Romola is created, for instance, that we begin to understand what a marvellous piece of work it is.To be sure, Cynthia was not so difficult, nor is it nearly so great a creation as that splendid achievement of art and thought - of the rarest art, of the profoundest thought.But she also belongs to the kind of characters which are conceived only in minds large, clear, harmonious and just, and which can be portrayed fully and without flaw only by hands obedient to the finest motions of the mind.Viewed in this light, Cynthia is a more important piece of work even than Molly, delicately as she is drawn, and true and harmonious as that picture is also.And what we have said of Cynthia may be said with equal truth of Osborne Hamley.The true delineation of a character like that is as fine a test of art as the painting of a foot or a hand, which also seems so easy, and in which perfection is most rare.In this case the work is perfect.Mrs Gaskell had drawn a dozen characters more striking than Osborne since she wrote Mary Barton but not one which shows more exquisite finish.

Another thing we may be permitted to notice, because it has a great and general significance.It may be true that this is not exactly the place for criticism, but since we are writing of Osborne Hamley, we cannot resist pointing out a peculiar instance of the subtler conceptions which underlie all really considerable works.Here are Osborne and Roger, two men who, in every particular that can be seized for description , are totally different creatures.Body and mind they are quite unlike.They have different tastes; they take different ways: they are men of two sorts which, in the society sense, never 'know' each other; and yet, never did brotherly blood run more manifest than in the veins of those two.To make that manifest without allowing the effort to peep out for a single moment, would be a triumph of art; but it is a 'touch beyond the reach of art' to make their likeness in unlikeness so natural a thing that we no more wonder about it than we wonder at seeing the fruit and the bloom on the same bramble:

we have always seen them there together in blackberry season, and do not wonder about it nor think about it at all.Inferior writers, even some writers who are highly accounted, would have revelled in the 'contrast.'

persuaded that they were doing a fine anatomical dramatic thing by bringing it out at every opportunity.To the author of Wives and Daughters this sort of anatomy was mere dislocation.She began by having the people of her story born in the usual way, and not built up like the Frankenstein monster; and thus when Squire Hamley took a wife, it was then provided that his two boys should be as naturally one and diverse as the fruit and the bloom on the bramble.'It goes without speaking.' These differences are precisely what might have been expected from the union of Squire Hamley with the town-bred, refined, delicate-minded woman whom he married; and the affection of the young men, their kind-ness (to use the word in its old and new meanings at once) is nothing but a reproduction of those impalpable threads of love which bound the equally diverse father and mother in bonds faster than the ties of blood.

But we will not permit ourselves to write any more in this vein.It is unnecessary to demonstrate to those who know what is and what is not true literature that Mrs Gaskell was gifted with some of the choicest faculties bestowed upon mankind; that these grew into greater strength and ripened into greater beauty in the decline of her days; and that she has gifted us with some the truest, purest works of fiction in the language.And she was herself what her works show her to have been - a wise, good woman.

- [ED., C.M.]

Edited by Frederick Greenwood.

同类推荐
热门推荐
  • 呆萌仙妻抱回家

    呆萌仙妻抱回家

    六界流传着这么一首歌:在山的那边海的那边,有两个活上仙,一个严肃又勤奋,一个活泼又懒惰,他们相亲相爱生活在那一片广阔的仙山里。上仙一:嗯,无聊之作。上仙二:说谁懒呢!一番相爱相杀过后……一朝渡劫,某位懒仙被劈成了一个凡人,要从最基本的修仙重新练起。“偶遇”损友,某上仙觉得人生充满了苦楚!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 邪王绝宠:惹祸王妃太撩人

    邪王绝宠:惹祸王妃太撩人

    意外穿越却九死一生,她,到底是欠了谁的?携滔天恨意,虐渣男,毁白莲,欠她的统统都还回来。结果一不小心惹了一个闷骚腹黑的男人,宠她上天,粘她入怀……【情节虚构,请勿模仿】
  • 人皇剑无敌

    人皇剑无敌

    再次续写洪荒传奇,一代美猴王,改写自己的命运。不在被奴役!不在被算计,无力反击!不在是圣人手中的棋子!一杆魔枪挑天下群雄,重生美猴王纵横洪荒。
  • tfboys与复仇公主

    tfboys与复仇公主

    被父亲、后妈和后妈的女儿赶出家门的三位小姐同时被环游世界到湖南的英,美,德的女王们收养,几年后偶遇了三小只---tfboys,复仇三公主要怎么办呢?请期待!
  • 暖暖的幸福

    暖暖的幸福

    《暖暖的幸福》主要分为5辑,行善是栽一棵无花果、不辜负每一颗纯洁的心灵、有一种爱是那么怯弱、只为途中与你相见、把爱画在岁月的脸上。爱,是一种需要不断被人证明的虚妄,就像烟花,需要被点燃才绚烂到极致。
  • 冷少总裁宠妻

    冷少总裁宠妻

    严禁转载,违者必究。这里没有激情的片段,也没有勾心斗角的场面,有的只是温馨浪漫。有的只是一个宠女人的男人和一个自卑的女人。他是冷氏集团的总裁,也是她眼中的“希哥哥”。他对其他人都是另眼相待,唯独对她宠爱有加。他从不对别人笑,就只是在她面前崭露笑容。可是,为什么她还是要离开自己呢?她是一个父亲离世,母亲不要的人,却有个“希哥哥”伴着她。她是个佣人的孩子,怎么可能配得上他这个总裁。她没有人疼,只是有“希哥哥”会疼她,宠她,可是她又怎么能承受呢?她要离开他,却努力打造匹配得上他的自己。感谢抬头让你吻为偶做的美丽的封面。此文每天在9:00——11:00之间更新,一天一更。如果想多更的话,请在下面留言,霏霏会考虑的。哈哈推荐朋友的文:晓臻:——http://read.xxsy.net/info/239102.html梅冬——http://read.xxsy.net/info/256570.html
  • 重生之佣兵的校园日常

    重生之佣兵的校园日常

    一场爆炸将金牌佣兵洛裳炸回了16岁的自己身上,一切都是一块玉佩引起的在探查玉佩中秘密的时候洛裳挖到了一个不知道睡了多久的面瘫美男又在学校军训时莫名的被帅气的教官看上复仇时还被一块腹黑的“牛皮糖”给黏上了三位美男天天在家里掐架就算了,还非要跟着她去学校。明明年龄都不小了,装学生的装学生,实在装不了的就走关系当老师。这日子可真是乱了套了
  • 许你天长地久

    许你天长地久

    三年前,沐希一觉醒来,自己竟然被一个陌生的男人摸遍全身,而且摇身一变还成了她的专属女佣!她除了每天帮他按摩暖床,还得应付来自四面八方的狐狸精。三年后,沐希丢了一张离婚协议书到洛瑾寒面前:“洛瑾寒,我腻了,离婚请签字!”哪能料想,离婚当天,他抵她在墙,一脸邪魅,“偷了我的东西,就想跑了?”沐希:“别墅豪车钻石项链还有结婚戒指我一样不要,我偷你什么了?”“孩子……”他轻柔的将掌心覆上她的小腹,低声呢喃。
  • 传奇天尊

    传奇天尊

    曾经的经典现在依然还是经典,曾经的热血,至今已成为回忆,曾经的红颜,或许相伴在别人身边,但是曾经的热血,我们会永远铭记,曾经的兄弟,我们会永远怀念!
  • 红楼之庶女嫡妃卖烤鸭

    红楼之庶女嫡妃卖烤鸭

    他是花名在外,以收集美女为大任的皓王爷。她是后母、后妹、亲爹,纷纷不待见,最悲剧的是还拥有着一张天生奇丑无比容颜的穿越庶女。------大婚之日,漫天飞雪。大红的缎面儿喜服,刺痛了轩辕祁皓的眼。“啪!”他一巴掌毫不留情的落下,怒道:“贱人,你想让本王断子绝孙吗?”红纱飘落,夜玲珑那张丑陋的容颜暴露在人前,让众人均吸了一口冷气。面对错愕与厌恶,她早已习以为然,面无表情。可素来喜欢收集美人儿的皓王爷,新娘竟然从天仙美人摇身一变成了丑八怪,这是怎么都无法接受的。“贱人,你是谁?胆敢冒充本王的王妃,找死是不?”他厉目怒瞪,狠戾质问。她冷嘲一笑,挑衅道:“王爷想要知道我是谁,何不去问问你要娶的那个女人?”------层层设计,她险象环生,却不曾忘记出逃,寻获自由。他冰冷相对,挑剔盘生,怎料竟悄然失了心,是因她丑的让人同情,还是因她美的让人沦陷?------火烧王府,她化为焦尸,他伤心欲绝。五年之后,名艳天下,是与君携手,还是归来复仇,还是来卖烤鸭的?------唐宝宝:“虽然我很不想承认,但你毕竟是我爹。可是,想要我帮忙你追到我娘,你必须先帮忙我追到你儿媳妇,否则一切免谈。”他嘴角抽搐,狠狠点头,暗嗔:只要他能抓住那个女人,钻狗洞他都乐意。何况只是做烤鸭?-------“烤鸭啊!烤鸭啊!卖烤鸭啦!香喷喷,水嫩嫩,且吟得一首好诗,包各位夫人小姐满意。来来来,接下来有请我们最尊贵、最无耻的王爷烤鸭出场,鼓掌、欢迎、吐口水!”