登陆注册
19472500000043

第43章

`Have you been listening at the door, Edgar?' asked the mistress, in a tone particularly calculated to provoke her husband, implying both carelessness and contempt of his irritation.Heathcliff, who had raised his eyes at the former speech, gave a sneering laugh at the latter; on purpose, it seemed, to draw Mr Linton's attention to him.He succeeded;but Edgar did not mean to entertain him with any high flights of passion.

`I have been so far forbearing with you, sir,' he said quietly;`not that I was ignorant of your miserable, degraded character, but I felt you were only partly responsible for that; and Catherine wishing to keep up your acquaintance, I acquiesced--foolishly.Your presence is a moral poison that would contaminate the most virtuous: for that cause, and to prevent worse consequences, I shall deny you hereafter admission into this house, and give notice now that I require your instant departure.Three minutes' delay will render it involuntary and ignominious.'

Heathcliff measured the height and breadth of the speaker with an eye full of derision.

`Cathy, this lamb of yours threatens like a bull!' he said.`It is in danger of splitting its skull against my knuckles.By God! Mr Linton, I'm mortally sorry that you are not worth knocking down!'

My master glanced towards the passage, and signed me to fetch the men: he had no intention of hazarding a personal encounter.I obeyed the hint; but Mrs Linton, suspecting something, followed; and when I attempted to call them, she pulled me back, slammed the door to, and locked it.

`Fair means!' she said, in answer to her husband's look of angry surprise `If you have not courage to attack him, make an apology, or allow yourself to be beaten.It will correct you of feigning more valour than you possess.No, I'll swallow the key before you shall get it! I'm delightfully rewarded for my kindness to each! After constant indulgence of one's weak nature, and the other's bad one, I earn for thanks two samples of blind ingratitude, stupid to absurdity! Edgar, I was defending you and yours;and I wish Heathcliff may flog you sick, for daring to think an evil thought of me.!'

It did not need the medium of a flogging to produce that effect on the master.He tried to wrest the key from Catherine's grasp, and for safety she flung it into the hottest part of the fire; whereupon Mr Edgar was taken with a nervous trembling, and his countenance grew deadly pale.

For his life he could not avert that access of emotion; mingled anguish and humiliation overcame him completely.He leant on the back of a chair, and covered his face.

`Oh, heavens! In old days, this would win you knighthood!' exclaimed Mrs Linton.`We are vanquished! we are vanquished! Heathcliff would as soon lift a finger at you as a king would march his army against a colony of mice.Cheer up! you shan't be hurt! Your type is not a lamb, it's a sucking leveret.'

`I wish you joy of the milk-blooded coward, Cathy!' said her friend.

`I compliment you on your taste.And that is the slavering, shivering thing you preferred to me! I would not strike him with my fist, but I'd kick him with my foot, and experience considerable satisfaction.Is he weeping, or is he going to faint for fear?'

The fellow approached and gave the chair on which Linton rested a push.He'd better have kept his distance; my master quickly sprang erect, and struck him full on the throat a blow that would have levelled a slighter man.It took his breath for a minute; and while he choked, Mr Linton walked out by the back door into the yard, and from thence to the front entrance.

`There! you've done with coming here,' cried Catherine.`Get away, now; he'll return with a brace of pistols, and half a dozen assistants.

If he did overhear us, of course he'd never forgive you.You've played him an ill turn, Heathcliff! But go--make haste! I'd rather see Edgar at bay than you.'

`Do you suppose I'm going with that blow burning in my gullet?'

he thundered.`By hell, no! I'll crush his ribs in like a rotten hazel nut before I cross the threshold! If I don't floor him now, I shall murder him some time; so, as you value his existence, let me get at him!'

`He's not coming,' I interposed, framing a bit of a lie.`There's the coachman and the two gardeners; you'll surely not wait to be thrust into the road by them! Each has a bludgeon; and master will, very likely, be watching from the parlour windows, to see that they fulfil his orders.'

The gardeners and coachman were there; but Linton was with them.They had already entered the court.Heathcliff, on second thoughts, resolved to avoid a struggle against the three underlings; he seized the poker, smashed the lock from the inner door, and made his escape as they tramped in.

Mrs Linton, who was very much excited, bade me accompany her upstairs.

She did not know my share in contributing to the disturbance, and I was anxious to keep her in ignorance.

`I'm nearly distracted, Nelly!' she exclaimed, throwing herself on the sofa.`A thousand smiths' hammers are beating in my head! Tell Isabella to shun me; this uproar is owing to her; and should she or anyone else aggravate my anger at present, I shall get wild.And, Nelly, say to Edgar, if you see him again tonight, that I'm in danger of being seriously ill.

I wish it may prove true.He has startled and distressed me shockingly!

同类推荐
  • 佛说救拔焰口饿鬼陀罗尼经

    佛说救拔焰口饿鬼陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世范

    世范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴越备史

    吴越备史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纯备德禅师语录

    纯备德禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清玉帝七圣玄纪回天九霄经

    上清玉帝七圣玄纪回天九霄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 春秋如龙武

    春秋如龙武

    春秋战国时期,天下两大神器:春秋剑,如龙刀在一场豪门对决中崩坏了。春秋剑落入了“巨鲸派”手下。如龙刀则下落不明。武林中,各门各派都十分忌惮“巨鲸派”,都慕名抢夺春秋剑。各种见招拆招,超级快打,敬请关注《春秋如龙武》吧!
  • 万里冰封

    万里冰封

    天既然无情,何须存在!人既然无情,何须热血!我欲化作这世界最寒冷之物,冰封这世界!
  • 公子无悔

    公子无悔

    他刚出生就遭灭门惨案,因此他踏上了报仇之路,重重困难等待着他.....
  • 风起崆峒

    风起崆峒

    无名小子上崆峒,既有奇遇,又有顿悟,一朝穿越才发现,自己成了清虚道德真君,接下来,到准提的老家去收刮灵宝去。感谢所有关注本书的朋友,你们就是我不断写下去的动力。希望喜欢的朋友多多投票支持。
  • 姜先传

    姜先传

    这里没有老迂陈旧的修炼体系,只有耳目一新、值得推敲的全新体系。这里没有狗血、无脑的剧情,只有合理安排、浑然天成的剧情。这里没有坐吃等死、浑浑噩噩的角色,只有斗智斗勇、强强对决的人物。姜先传,不仅仅是一本书,更是一个世界。一个可以真正地融入其中,和书中人物一同欢笑、一同悲伤的世界。我不写小白文,因为姜先传的每一个字,都是我的心血。安徒森。
  • 夺谋

    夺谋

    浴火重生后,她是被贬充军的尚书嫡女林玉笙,七年韬光养晦,适逢冤案澄清,一纸婚书将她送往侯门。捻子落棋,她布下地网天罗,弹指浅笑,她染指半壁江山。
  • 流年不语

    流年不语

    “对不起,我要走了。”“不可以。我们的梦想你忘了吗?”蒋千羽瞪着我,歇斯底里地喊着。“我要生存!再见。”看见蒋千羽那张脸失去了帅气,只剩下颓废,我明白了,如果不走,我会不再走了。稀有的血种,让我。。。。
  • 误惹黄金单身汉:豪门权妇

    误惹黄金单身汉:豪门权妇

    “如果爱我,就请为我去死吧!我会感激你的。”十年的婚姻和付出,叶妩等来的就是这句话。君明翊,世人称颂的绝世好丈夫,亲手把妻子叶妩逼上绝路,一边亲吻着情人面颊,一边用刀捅上妻子的心脏,还那般缱绻深情的问她:“叶妩,你为什么还不肯去死?为什么不肯成全我和她的爱情?”那个温柔入骨的男人,结婚十年,却以真爱的名义,挥霍着她的家产,算计着她的家族,如此不够,还将整个叶家当成青云直上的踏脚石,以叶氏灭门当做入赘京城世家的见面礼,以博真爱一笑。君明翊,你怎么可以这么不要脸呢?一场蓄意车祸,将她拉回十年前的那场婚礼;婚礼红地毯尽头,叶妩笑得妩媚风华,拖着长长的裙摆,迤逦而来,迎上男人那温柔缱绻的视线,且笑且行,桀骜新生!君明翊,我的复仇来了,你——准备好了吗?这辈子,我要你身败名裂,要偌大君家灰飞烟灭,要你的情人生不如死,我要所有伤害过我的人跪在我面前,舔着我的脚趾唱征服!上辈子,豪门屈服于世家;这辈子,我叶妩要站在巅峰,不再卑微。鉴于渣男上辈子太渣,叶妩重生归来之后的第一件事,就是找个比渣男更帅、更有钱、更有权的男人!怎奈,过程太过紧张匆忙,过后才发现,貌似……自己招惹上了一个两辈子都惹不起的男人。这是一个温顺小绵羊进化成狼,报复渣男一家,顺带拐走终极BOSS的故事。PS:本文架空。
  • 当恶魔王子遇上调皮公主

    当恶魔王子遇上调皮公主

    调皮公主的恶搞,迷死人不偿命的玩法,六大皇室家族的三位王子与三位公主的婚约...
  • 北冥帝歌

    北冥帝歌

    创世荒火,北冥之心,吞天噬地,盗尽天机,葬灭纪元,混沌不出,谁堪匹敌。一个穷乡僻壤走出来的穷小子,身具世间三大邪体之首的北冥魔体,却八脉九宫闭塞,是个不能修道的废物。英雄生于磨难之中,如真龙隐介藏形,潜伏波涛。有谁能够知此间少年将纵横穹苍,群雄俯首。风云际会,真龙九变。寻道名师,北冥初显。浴血沙场,嗜血狂怒。朝堂争雄,算尽人心。手中长刀扬,膝上美人卧。问天下英雄,谁敢不从?天道不容,那就与天道战上一场。巍巍北冥在,天亡我不亡。