登陆注册
19472500000001

第1章

I have just returned from a visit to my landlord--the solitary neighbour that I shall be troubled with.This is certainly a beautiful country! In all England, I do not believe that I could have fixed on a situation so completely removed from the stir of society.A perfect misanthropist's heaven: and Mr Heathcliff and I are such a suitable pair to divide the desolation between us.A capital fellow! He little imagined how my heart warmed towards him when I beheld his black eyes withdraw so suspiciously under their brows, as I rode up, and when his fingers sheltered themselves, with a jealous resolution, still farther in his waistcoat, as I announced my name.

`Mr Heathcliff!' I said.

A nod was the answer.

`Mr Lockwood, your new tenant, sir.I do myself the honour of calling as soon as possible after my arrival, to express the hope that I have not inconvenienced you by my perseverance in soliciting the occupation of Thrushcross Grange: I heard yesterday you had had some thoughts--'

`Thrushcross Grange is my own, sir,' he interrupted, wincing.

`I should not allow anyone to inconvenience me, if I could hinder it--walk in!'

The `walk in' was uttered with closed teeth, and expressed the sentiment, `Go to the deuce': even the gate over which he leant manifested no sympathizing movement to the words; and I think that circumstance determined me to accept the invitation: I felt interested in a man who seemed more exaggeratedly reserved than myself.

When he saw my horse's breast fairly pushing the barrier, he did put out his hand to unchain it, and then sullenly preceded me up the causeway, calling, as we entered the court: `Joseph, take Mr Lockwood's horse; and bring up some wine.'

`Here we have the whole establishment of domestics, I suppose,'was the reflection suggested by this compound order.

`No wonder the grass grows up between the flags, and cattle are the only hedge-cutters.

Joseph was an elderly, nay, an old man: very old, perhaps, though hale and sinewy.`The Lord help us!' he soliloquized in an undertone of peevish displeasure, while relieving me of my horse: looking, meantime, in my face so sourly that I charitably conjectured he must have need of divine aid to digest his dinner, and his pious ejaculation had no reference to my unexpected advent.

Wuthering Heights is the name of Mr Heathcliff's dwelling.`Wuthering'

being a significant provincial adjective, descriptive of the atmospheric tumult to which its station is exposed in stormy weather.Pure, bracing ventilation they must have up there at all times, indeed; one may guess the power of the north wind blowing over the edge, by the excessive slant of a few stunted firs at the end of the house; and by a range of gaunt thorns all stretching their limbs one way, as if craving alms of the sun.

Happily, the architect had foresight to build it strong: the narrow windows are deeply set in the wall, and the corners defended with large jutting stones.

Before passing the threshold, I paused to admire a quantity of grotesque carving lavished over the front, and especially about the principal door; above which, among a wilderness of crumbling griffins and shameless little boys, I detected the date `1500', and the name `Hareton Earnshaw'.

I would have made a few comments, and requested a short history of the place from the surly owner; but his attitude at the door appeared to demand my speedy entrance, or complete departure, and I had no desire to aggravate his impatience previous to inspecting the penetralium.

One step brought us into the family sitting-room, without any introductory lobby or passage: they call it here `the house' preeminently.

It includes kitchen and parlour, generally; but I believe at Wuthering Heights the kitchen is forced to retreat altogether into another quarter:

at least I distinguished a chatter of tongues, and a clatter of culinary utensils, deep within; and I observed no signs of roasting, boiling, or baking, about the huge fireplace; nor any glitter of copper saucepans and tin cullenders on the walls.One end, indeed, reflected splendidly both light and heat from ranks of immense pewter dishes, interspersed with silver jugs and tankards, towering row after row, on a vast oak dresser, to the very roof.The latter had never been underdrawn: its entire anatomy lay bare to an inquiring eye, except where a frame of wood laden with oatcakes and clusters of legs of beef, mutton, and ham, concealed it.Above the chimney were sundry villainous ; old guns, and a couple of horse-pistols:

and, by way of ornament, three gaudily painted canisters disposed along its ledge.The floor was of smooth, white stone; the chairs, high-backed, primitive structures, painted green: one or two heavy black ones lurking in the shade.In an arch under the dresser, reposed a huge, liver-coloured bitch pointer, surrounded by a swarm of squealing puppies; and other dogs haunted other recesses.

同类推荐
  • 齐谐记

    齐谐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悟真篇注释

    悟真篇注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元朝征缅录

    元朝征缅录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近词丛话

    近词丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 达磨大师血脉论

    达磨大师血脉论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之腹黑女王薄情爱

    穿越之腹黑女王薄情爱

    她,21世纪的第一杀手——被自己的妹妹亲手策划的一场阴谋所陷害,穿越到了“异世大陆”,引发了千年前欠下的一段恋情。看她在那异世如何征服冷酷君主,拯救天下苍生
  • 尸祭

    尸祭

    我本是一个无所事事的大学毕业生,却在父母的安排下进入了刑警大队,故事就此展开。一件碎尸案将一行人推上了生死之旅,是阴谋还是灵异?是骗局还是鬼神作怪?灵异的案件,神秘的古墓,恐怖的罗布泊,诡异的祭祀……谜底渐渐揭开,而我想说的是:世间本无鬼。
  • 太上灵宝净明飞仙度人经法

    太上灵宝净明飞仙度人经法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱心故事(影响青少年一生的中华典故)

    爱心故事(影响青少年一生的中华典故)

    《爱心故事》中每个典故包括诠释、出处和故事等内容,简单明了,短小精炼,具有很强的启迪性、智慧性和内涵性,非常适合青少年用于话题作文的论据,也对青少年的人生成长以及知识增长具有重要的作用,是青少年阅读和收藏的良好版本。
  • 彭庸诗集精选

    彭庸诗集精选

    彭庸与诗自2009年1月开始在中国各大文学网发表诗歌,《中域人》之“中域成立十五周年诗歌画大赛”中彭庸获奖作品有《给我一把枪》、《故人泪》、《撰写生活的哲理》,作品《问候》被河石家庄市桥西区某著名小学选为朗读文、散文集《谎言回忆录》更被中国第一大文学网“烟雨红尘”选为散文集刊品。彭庸所写诗词,全部具有一定的哲理性。其诗歌代表作品有《玩蛇的孩子》、《青春之歌》、《给我一把枪》、《无知岁月》、《从容》、《仿佛没有了梦(组诗)》、《喧嚣的旋律》、《两双手》、《尸话》等。
  • 都市之午夜幽灵

    都市之午夜幽灵

    一个隐匿在都市酒吧里的男人,一段关于爱情伦理的苦苦挣扎,一串故事,一段人生。
  • 女配求:生存游戏

    女配求:生存游戏

    穿越到小说中了这还不算可怕,可怕的是为什么这个世界只是一场测试。她究竟该怎么办,算了,既来之,则安之。她要生存下去,要活下去。
  • 愿来是你

    愿来是你

    林素:遇上你,我的灾难何时是个头啊!千晓晨:没有头,因为我就是你的灾难。
  • 总裁的爱逃妻

    总裁的爱逃妻

    夏凡心的梦想很简单,找一个自己喜欢的人结婚,然后为他生儿育女。父辈的一场娃娃亲,却让她犹如困兽。律雨轩,传说中的单身钻石王老五,曾让多少的女人臣服在了他的西装裤下,本不愿接受安排的时候,却突然觉得这只张牙五爪的小猫格外有趣。于是乎,他逗她,与她拌嘴,却在不知不觉中沉沦深陷。当他知道自己所想的时候,却发现他的小可爱与意中人携手逃跑。这一场游戏,他没说结束,谁也不能离开。尤其是,这个被人利用的蠢女人,只能是他的。
  • 不吼不叫:妈妈这样教,孩子一定喜欢(小学版)

    不吼不叫:妈妈这样教,孩子一定喜欢(小学版)

    小学的时代对孩子的成长很关键。从幼儿园到小学,无论是学习内容,还是作息时间、自理能力的要求等,都截然不同。面对环境的诸多变化,孩子们能否适应,可能会决定他接下来小学生涯能否顺利展开。