登陆注册
19471600000102

第102章

but he was too wise to employ so coarse a method, which might raise indignation, or disgust, or despair in Rose's heart, but would have never brought her to his feet--as it will never bring any woman worth bringing.So he quietly and unobtrusively showed her that he could do without her; and she, poor fool, as she was meant to do, began forthwith to ask herself--why? What was the hidden treasure, what was the reserve force, which made him independent of her, while she could not say that she was independent of him? Had he a secret? how pleasant to know it! Some huge ambition? how pleasant to share in it! Some mysterious knowledge? how pleasant to learn it! Some capacity of love beyond the common? how delicious to have it all for her own! He must be greater, wiser, richer-hearted than she was, as well as better-born.Ah, if his wealth would but supply her poverty! And so, step by step, she was being led to sue in forma pauperis to the very man whom she had spurned when he sued in like form to her.That temptation of having some mysterious private treasure, of being the priestess of some hidden sanctuary, and being able to thank Heaven that she was not as other women are, was becoming fast too much for Rose, as it is too much for most.

For none knew better than the Spaniard how much more fond women are, by the very law of their sex, of worshipping than of being worshipped, and of obeying than of being obeyed; how their coyness, often their scorn, is but a mask to hide their consciousness of weakness; and a mask, too, of which they themselves will often be the first to tire.

And Rose was utterly tired of that same mask as she sat at table at Annery that day; and Don Guzman saw it in her uneasy and downcast looks, and thinking (conceited coxcomb) that she must be by now sufficiently punished, stole a glance at her now and then, and was not abashed when he saw that she dropped her eyes when they met his, because he saw her silence and abstraction increase, and something like a blush steal into her cheeks.So he pretended to be as much downcast and abstracted as she was, and went on with his glances, till he once found her, poor thing, looking at him to see if he was looking at her; and then he knew his prey was safe, and asked her, with his eyes, "Do you forgive me?" and saw her stop dead in her talk to her next neighbor, and falter, and drop her eyes, and raise them again after a minute in search of his, that he might repeat the pleasant question.And then what could she do but answer with all her face and every bend of her pretty neck, "And do you forgive me in turn?"Whereon Don Guzman broke out jubilant, like nightingale on bough, with story, and jest, and repartee; and became forthwith the soul of the whole company, and the most charming of all cavaliers.And poor Rose knew that she was the cause of his sudden change of mood, and blamed herself for what she had done, and shuddered and blushed at her own delight, and longed that the feast was over, that she might hurry home and hide herself alone with sweet fancies about a love the reality of which she felt she dared not face.

It was a beautiful sight, the great terrace at Annery that afternoon; with the smart dames in their gaudy dresses parading up and down in twos and threes before the stately house; or looking down upon the park, with the old oaks, and the deer, and the broad land-locked river spread out like a lake beneath, all bright in the glare of the midsummer sun; or listening obsequiously to the two great ladies who did the honors, Mrs.St.Leger the hostess, and her sister-in-law, fair Lady Grenville.All chatted, and laughed, and eyed each other's dresses, and gossiped about each other's husbands and servants: only Rose Salterne kept apart, and longed to get into a corner and laugh or cry, she knew not which.

"Our pretty Rose seems sad," said Lady Grenville, coming up to her.

"Cheer up, child! we want you to come and sing to us."Rose answered she knew not what, and obeyed mechanically.

She took the lute, and sat down on a bench beneath the house, while the rest grouped themselves round her.

"What shall I sing?"

"Let us have your old song, 'Earl Haldan's Daughter.'"Rose shrank from it.It was a loud and dashing ballad, which chimed in but little with her thoughts; and Frank had praised it too, in happier days long since gone by.She thought of him, and of others, and of her pride and carelessness; and the song seemed ominous to her: and yet for that very reason she dared not refuse to sing it, for fear of suspicion where no one suspected; and so she began per force--I.

"It was Earl Haldan's daughter, She look'd across the sea;She look'd across the water, And long and loud laugh'd she;'The locks of six princesses Must be my marriage-fee, So hey bonny boat, and ho bonny boat!

Who comes a wooing me?'

II.

"It was Earl Haldan's daughter, She walk'd along the sand;When she was aware of a knight so fair, Come sailing to the land.

His sails were all of velvet, His mast of beaten gold, And 'hey bonny boat, and ho bonny boat, Who saileth here so bold?'

III.

"'The locks of five princesses I won beyond the sea;I shore their golden tresses, To fringe a cloak for thee.

One handful yet is wanting, But one of all the tale;So hey bonny boat, and ho bonny boat!

Furl up thy velvet sail!'

IV.

"He leapt into the water, That rover young and bold;He gript Earl Haldan's daughter, He shore her locks of gold;'Go weep, go weep, proud maiden, The tale is full to-day.

Now hey bonny boat, and ho bonny boat!

Sail Westward-ho, and away!'"

As she ceased, a measured voice, with a foreign accent, thrilled through her.

同类推荐
  • 十三日备尝记

    十三日备尝记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毗婆沙

    毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九天应元雷声普化天尊玉枢宝经

    九天应元雷声普化天尊玉枢宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 与文征明书

    与文征明书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘义章卷第四

    摄大乘义章卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 荒砂

    荒砂

    “最后一个种族进化完毕,第四次物种之战,即将开始。”“以神的名义,赋予你们战斗的力量。”“用你们所得到的,去屠杀其它种族的生命,获得更强的力量。”“用你们的生命,为这场盛宴加冕!”饶有兴致的声音,一次次响起,宣告战争的来临,不仅仅是人类与异族的战争。
  • 楼氏物语

    楼氏物语

    才穿越就被赶出家门,未婚夫又蹬了她无依无靠的庶女,应该过着凄惨的日子可是楼雨晴偏不,爽直率真的她可做不来柔弱女子的样没有亲族的依靠又如何,捏着母亲留给她的铺子照样能混得风生水起。
  • 温馨:木槿花开

    温馨:木槿花开

    一场完美的青春恋爱史!一个深爱了一生的人!你我终年不遇承蒙时光不弃,与你生老病死走到暮年古稀!馨儿,太阳再暖也不如你在心暖,时光再安也没有你在心安……此小说全本免费,来访的朋友们请留下你的痕迹!
  • 大宋太子党

    大宋太子党

    一个普通小人物不小心传到《水浒传》中的宋朝,成为有名的“花花太岁”高衙内,还没享受两天,却因与宋徽宗抢马子而逼上梁山,是干好山大王这份有前途的职业,还是如书中一样接受招安,或者是走出条与众不同的道路?还有林冲的老婆、李师师、潘金莲、扈三娘这些难得一见的女人……其实,为难的并不仅仅是选择。
  • 人生不可不知的365个健康常识

    人生不可不知的365个健康常识

    本书系统地讲述了与生活密切相关而又容易被忽视的365个健康常识。居家细节、养生保健、美容减肥、人体排毒、足部按摩、职场健康、科学饮食、合理用药、健康心理、防病治病、两性健康等方面都可以在这里找到相应的健康指南。
  • 杂乱与荒谬

    杂乱与荒谬

    这本书,可以说是我脑壳里残留的意识流的集合本。我实在无法把一个故事说得一本书那么高大上,但是,又很想发泄一下脑壳里的残留,于是,我想到了,写本杂杂乱乱的,书吧。
  • tfboys星空下的恋爱

    tfboys星空下的恋爱

    早已在心中种下了萌芽,蠢蠢欲动的心,正在慢慢靠近...用青春爱过的人,就不会轻易的放弃...(如有雷同,纯属巧合)
  • Boyhood

    Boyhood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英雄联盟之全民神话

    英雄联盟之全民神话

    我就是我,你不明白的神话!当林凡站在世界最巅峰的时刻说的一句极其装B的一句话!然后这句话流传后世一百年,随着流传的还有一切关于林凡的传奇神话!
  • 寄生兽守护者

    寄生兽守护者

    姚乾是被太空生物寄生的人类,寄生在他体内的生物“小左”并没有伤害他,而是帮助他提升力量,帮助他成长,之后一直守护“小左”