登陆注册
19471500000046

第46章

The contempt of risk and the presumptuous hope of success are in no period of life more active than at the age at which young people choose their professions.How little the fear of misfortune is then capable of balancing the hope of good luck appears still more evidently in the readiness of the common People to enlist as soldiers, or to go to sea, than in the eagerness of those of better fashion to enter into what are called the liberal professions.

What a common soldier may lose is obvious enough.Without regarding the danger, however, young volunteers never enlist so readily as at the beginning of a new war; and though they have scarce any chance of preferment, they figure to themselves, in their youthful fancies, a thousand occasions of acquiring honour and distinction which never occur.These romantic hopes make the whole price of their blood.Their pay is less than that of common labourers, and in actual service their fatigues are much greater.

The lottery of the sea is not altogether so disadvantageous as that of the army.The son of a creditable labourer or artificer may frequently go to sea with his father's consent; but if he enlists as a soldier, it is always without it.Other people see some chance of his making something by the one trade: nobody but himself sees any of his making anything by the other.The great admiral is less the object of public admiration than the great general, and the highest success in the sea service promises a less brilliant fortune and reputation than equal success in the land.The same difference runs through all the inferior degrees of preferment in both.By the rules of precedency a captain in the navy ranks with a colonel in the army; but he does not rank with him in the common estimation.As the great prizes in the lottery are less, the smaller ones must be more numerous.Common sailors, therefore, more frequently get some fortune and preferment than common soldiers; and the hope of those prizes is what principally recommends the trade.Though their skill and dexterity are much superior to that of almost any artificers, and though their whole life is one continual scene of hardship and danger, yet for all this dexterity and skill, for all those hardships and dangers, while they remain in the condition of common sailors, they receive scarce any other recompense but the pleasure of exercising the one and of surmounting the other.Their wages are not greater than those of common labourers at the port which regulates the rate of seamen's wages.As they are continually going from port to port, the monthly pay of those who sail from all the different ports of Great Britain is more nearly upon a level than that of any other workmen in those different places; and the rate of the port to and from which the greatest number sail, that is the port of London, regulates that of all the rest.At London the wages of the greater part of the different classes of workmen are about double those of the same classes at Edinburgh.But the sailors who sail from the port of London seldom earn above three or four shillings a month more than those who sail from the port of Leith, and the difference is frequently not so great.In time of peace, and in the merchant service, the London price is from a guinea to about seven-and-twenty shillings the calendar month.Acommon labourer in London, at the rate of nine or ten shillings a week, may earn in the calendar month from forty to five-and-forty shillings.The sailor, indeed, over and above his pay, is supplied with provisions.Their value, however, may not perhaps always exceed the difference between his pay and that of the common labourer; and though it sometimes should, the excess will not be clear gain to the sailor, because he cannot share it with his wife and family, whom he must maintain out of his wages at home.

The dangers and hairbreadth escapes of a life of adventures, instead of disheartening young people, seem frequently to recommend a trade to them.A tender mother, among the inferior ranks of people, is of afraid to send her son to school at a seaport town, lest the sight of the ships and the conversation and adventures of the sailors should entice him to go to sea.The distant prospect of hazards, from which we can hope to extricate ourselves by courage and address, is not disagreeable to us, and does not raise the wages of labour in any employment.It is otherwise with those in which courage and address can be of no avail.In trades which are known to be very unwholesome, the wages of labour are always remarkably high.Unwholesomeness is a species of disagreeableness, and its effects upon the wages of labour are to be ranked under that general head.

In all the different employments of stock, the ordinary rate of profit varies more or less with the certainty or uncertainty of the returns.These are in general less uncertain in the inland than in the foreign trade, and in some branches of foreign trade than in others; in the trade to North America, for example, than in that to Jamaica.The ordinary rate of profit always rises more or less with the risk.It does not, however, seem to rise in proportion to it, or so as to compensate it completely.

Bankruptcies are most frequent in the most hazardous trades.The most hazardous of all trades, that of a smuggler, though when the adventure succeeds it is likewise the most profitable, is the infallible road to bankruptcy.The presumptuous hope of success seems to act here as upon all other occasions, and to entice so many adventurers into those hazardous trades, that their competition reduces their profit below what is sufficient to compensate the risk.To compensate it completely, the common returns ought, over and above the ordinary profits of stock, not only to make up for all occasional losses, but to afford a surplus profit to the adventurers of the same nature with the profit of insurers.But if the common returns were sufficient for all this, bankruptcies would not be more frequent in these than in other trades.

同类推荐
  • 杂式

    杂式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 审视瑶函

    审视瑶函

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送人游蜀

    送人游蜀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Essay on the Nature of Commerce in General

    Essay on the Nature of Commerce in General

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御制神僧传

    御制神僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灭神再世,娘子,莫伤心

    灭神再世,娘子,莫伤心

    她是21世纪的毒医—白玲珑,代号:千面牡丹,是拥有最强大易容术与出神入化的演艺,虽然演戏到深处有些难回头,但这并不影响她的地位。他是21世纪第二杀手—苏煞,代号:煞神,擅长暗杀,速度和善于观察是他最尖锐的武器。一朝穿越,两个互不相识的人在异世相遇。她是废柴公主——白无双,穿越方法:寄生,因而穿越改天改名。他是天道使者——苏煞,穿越方法:个体穿越,各种玩,各种狠,各种低调。很好很好,两个现代人,看他们玩转天下。“不许勾搭别人!”“是,娘子我错了,莫要伤心。”“不许关系别人,除了我。”“是,娘子,都听你的,莫伤神。”“不许给我动手动脚。”“娘子,这可不行,我夫会憋死的……”某只一脸认真,某女汗颜。
  • 计高一筹

    计高一筹

    “计”乃“计策”之意,“高”乃“胜利”之意,“一筹”乃“计数的用具”之意。成语总合之意思是:计策比别人的计策要高出一截。比喻聪明之人,神机妙算,运筹帷幄。只要我们善于观察,我们也可以用发明改写世界,用我们的创新和智慧推动人类文明前进的脚步。本书收集了很多关于智慧的故事,希望它们可以给你带来启示,帮助你成功。
  • 大阿弥陀佛经

    大阿弥陀佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亲征录

    亲征录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙城之尊

    仙城之尊

    徐离羲怀揣着城主令牌踏上了修仙途······仙道渺渺,求诸己。幻梦神凰敌天下,天倾地陷同归。枯木长生羽常白。万载亦如梦,少年寐白头。沧桑仙城览岁月,何时烽火与绝?古时今日风未歇。小舟横求湖,古城寄余生。以上算是‘第一卷赴任路途险重重’概括,还有另一首古诗我觉得可作全文简介:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。【求收藏,求推荐,求点击】【原名《我的仙城》】
  • 都市全能护花高手

    都市全能护花高手

    一个平凡的高中生无意得到外星文明眷恋,获得神秘能力。短时间内不仅使屌丝学渣变成学霸,制服黑道头子,又获得美女校花青睐……让我们细看赵烨如何制霸校园,俘获美女芳心成为一个全能护花高手!
  • 惹上坏男

    惹上坏男

    她,脾气火爆却不失乖顺;他,性格温和却不失决绝。一场被安排的婚约,她闯进他的生活。“跟你结婚,我不过是为了老爷子,至于别的,希望你能分清楚。”才领下证,她便先一步将话说的明明白白。他看着她,轻笑不语。分清?夫妻之间要分清什么?
  • 佛说无崖际总持法门经

    佛说无崖际总持法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 切换

    切换

    如果有部超级电脑和大脑链接,并可以自由切换身体功能的控制,各项机能可以如数控机床般精确,发挥人体的最大潜能……那么:泡妞,切换到情圣模式……遇龙,切换到战士模式……发展领地,切换到商业模式……地球少年李峰奇的异世界传奇。===================================三江结束前,每天三更,敬请关注切换。
  • 仙道奇缘

    仙道奇缘

    杨逍,在高二的时候遇到了命中的她之后,亲密无间的谈起纯纯的恋爱,约定了长大以后一定会永远在一起,然而,当他们长大以后,越来越多的问题出现了,当她因为身患绝症离开杨逍后,杨逍突然醒悟,要想强大,首先就是要把自己变得更强大,一次奇遇让杨逍走进了修仙的大门,看杨逍如何修仙成功,如何救活他最爱的她。