登陆注册
19471500000335

第335章

Articles of faith, as well as all other spiritual matters, it is evident enough, are not within the proper department of a temporal sovereign, who, though he may be very well qualified for protecting, is seldom supposed to be so for instructing the people.With regard to such matters, therefore, his authority can seldom be sufficient to counterbalance the united authority of the clergy of the established church.The public tranquillity, however, and his own security, may frequently depend upon the doctrines which they may think proper to propagate concerning such matters.As he can seldom directly oppose their decision, therefore, with proper weight and authority, it is necessary that he should be able to influence it; and be can influence it only by the fears and expectations which he may excite in the greater part of the individuals of the order.Those fears and expectations may consist in the fear of deprivation or other punishment, and in the expectation of further preferment.

In all Christian churches the benefices of the clergy are a sort of freeholds which they enjoy, not during pleasure, but during life or good behaviour.If they held them by a more precarious tenure, and were liable to be turned out upon every slight disobligation either of the sovereign or of his ministers, it would perhaps be impossible for them to maintain their authority with the people, who would then consider them as mercenary dependents upon the court, in the security of whose instructions they could no longer have any confidence.But should the sovereign attempt irregularly, and by violence, to deprive any number of clergymen of their freeholds, on account, perhaps, of their having propagated, with more than ordinary zeal, some factious or seditious doctrine, he would only render, by such persecution, both them and their doctrine ten times more popular, and therefore ten times more troublesome and dangerous, than they had been before.Fear is in almost all cases a wretched instrument of government, and ought in particular never to be employed against any order of men who have the smallest pretensions to independency.To attempt to terrify them serves only to irritate their bad humour, and to confirm them in an opposition which more gentle usage perhaps might easily induce them either to soften or to lay aside altogether.The violence which the French government usually employed in order to oblige all their parliaments, or sovereign courts of justice, to enregister any unpopular edict, very seldom succeeded.The means commonly employed, however, the imprisonment of all the refractory members, one would think were forcible enough.The princes of the house of Stewart sometimes employed the like means in order to influence some of the members of the Parliament of England; and they generally found them equally intractable.The Parliament of England is now managed in another manner; and a very small experiment which the Duke of Choiseul made about twelve years ago upon the Parliament of Paris, demonstrated sufficiently that all the parliaments of France might have been managed still more easily in the same manner.That experiment was not pursued.For though management and persuasion are always the easiest and the safest instruments of governments, as force and violence are the worst and the most dangerous, yet such, it seems, is the natural insolence of man that he almost always disdains to use the good instrument, except when he cannot or dare not use the bad one.The French government could and durst use force, and therefore disdained to use management and persuasion.But there is no order of men, it appears, I believe, from the experience of all ages, upon whom it is so dangerous, or rather so perfectly ruinous, to employ force and violence, as upon the respected clergy of any established church.The rights, the privileges, the personal liberty of every individual ecclesiastic who is upon good terms with his own order are, even in the most despotic governments, more respected than those of any other person of nearly equal rank and fortune.It is so in every gradation of despotism, from that of the gentle and mild government of Paris to that of the violent and furious government of Constantinople.But though this order of men can scarce ever be forced, they may be managed as easily as any other; and the security of the sovereign, as well as the public tranquillity, seems to depend very much upon the means which he has of managing them; and those means seem to consist altogether in the preferment which he has to bestow upon them.

In the ancient constitution of the Christian church, the bishop of each diocese was elected by the joint votes of the clergy and of the people of the episcopal city.The people did not long retain their right of election; and while they did retain it, they almost always acted under the influence of the clergy, who in such spiritual matters appeared to be their natural guides.The clergy, however, soon grew weary of the trouble of managing them, and found it easier to elect their own bishops themselves.The abbot, in the same manner, was elected by the monks of the monastery, at least in the greater part of the abbacies.All the inferior ecclesiastical benefices comprehended within the diocese were collated by the bishop, who bestowed them upon such ecclesiastics as he thought proper.All church preferments were in this manner in the disposal of the church.

The sovereign, though he might have some indirect influence in those elections, and though it was sometimes usual to ask both his consent to elect and his approbation of the election, yet had no direct or sufficient means of managing the clergy.The ambition of every clergyman naturally led him to pay court not so much to his sovereign as to his own order, from which only he could expect preferment.

同类推荐
  • 瞎堂慧远禅师广录

    瞎堂慧远禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岭南逸史

    岭南逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳氏叙训

    柳氏叙训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 抗志

    抗志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓早朝仪

    金箓早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 如何掌控你的生活

    如何掌控你的生活

    在复杂而忙碌环境下,你有没有发现自己的生活不由自主地进入了困境,没有时间去想生活中自己最想要的究竟是什么。本书告诉我们:生活将会怎样,完全取决于我们自己。请不要只做生命之船的过客,而要做操纵船行方向的船长,学会掌控自己的生活!
  • tfboys你们开心就好

    tfboys你们开心就好

    在各自追梦的路上,7人不约而同的相遇,擦出爱情的火花,可面对他,她又该怎么做
  • The Spirit of Place and Other Essays

    The Spirit of Place and Other Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哈佛思想课:亲和力自测

    哈佛思想课:亲和力自测

    从性格、品质、情绪、仪表、异性、家庭、社交等方面全方位、多角度解析亲和力,每个方面都具有很强的针对性和实用性。 具体的生活行为测试告诉你如何才能更好地提升亲和力、轻松赢得好人缘。成功机会更多,成就层次更高。
  • 七日约定:总裁新娘太冷淡

    七日约定:总裁新娘太冷淡

    她被当成礼物送出,供他在生日那天享用。再遇时,她却发现他是跨国集团的掌门人。这个男人,传说中无情冷硬更残酷,换女人就像换衣服。她不甘心,决心挣脱他无休止的掠夺,可是她的“背叛”,换来的是他更狂肆的夺取,没有温柔,没有疼惜。一切从夜晚开始,又以夜晚沉沦……情节虚构,请勿模仿
  • 至上权利

    至上权利

    并非神灵不可战胜,而是凡人没有战胜他的勇气。当凡人拿起武器向神宣战的时候,便已经有了资格——屠神
  • 魔之秘境

    魔之秘境

    这一切的一切,她该如何让选择?是青梅竹马,温柔了情殇?是魔隐之族,繁华落却为你?是江山如画,却掷你倾城笑?还是千年之恋,迷离了星光?辗转千年,只为遇见你。掀开万丈红尘,黑夜中隐含的魔力种族等待着你的到来究竟花落谁家?敬请期待。
  • 拜拜萝莉

    拜拜萝莉

    谁说好人有好报的,想我自力更生兢兢业业好少年,不过是想卖个手套挣个钱,却被人压制不能说,受人鄙视,这都不算什么,就连传说中的碰瓷都给我遇上了。“大爷,要有话好好说,别在这坐着啊!”什么?救世主?我还是把钱给你吧……
  • 语佛者

    语佛者

    一件八宝玲珑龛,意外地将我引入到一个复杂的迷局。一个和尚、一个警察、一个文物二道贩子,偶然下纠葛在一起,开始了一趟寻佛之旅。佛是什么?当我真的知道真相的时候,却根本没有勇气去承受。对于世人来说,也许最大的幸福,就是无知!
  • 锁月

    锁月

    罗欧大陆中传说最强的斗气心法,居然是全大陆最普遍的心法!连低贱的平民都可以拥有的心法!一个渔民家的孩子陆风是怎样凭借自己的努力成为颠峰强者,又是怎样引起一阵一阵修炼狂潮!但任谁都想不到,引起这阵风波的幕后主角居然是一条项链--锁月项链。