登陆注册
19471500000101

第101章

Their quantity in every particular country seems to depend upon two different circumstances; first, upon its power of purchasing, upon the state of its industry, upon the annual produce of its land and labour, in consequence of which it can afford to employ a greater or a smaller quantity of labour and subsistence in bringing or purchasing such superfluities as gold and silver, either from its own mines or from those of other countries; and, secondly, upon the fertility or barrenness of the mines which may happen at any particular time to supply the commercial world with those metals.The quantity of those metals in the countries most remote from the mines must be more or less affected by this fertility or barrenness, on account of the easy and cheap transportation of those metals, of their small bulk and great value.Their quantity in China and Indostan must have been more or less affected by the abundance of the mines of America.

So far as their quantity in any particular country depends upon the former of those two circumstances (the power of purchasing), their real price, like that of all other luxuries and superfluities, is likely to rise with the wealth and improvement of the country, and to fall with its poverty and depression.Countries which have a great quantity of labour and subsistence to spare can afford to purchase any particular quantity of those metals at the expense of a greater quantity of labour and subsistence than countries which have less to spare.

So far as their quantity in any particular country depends upon the latter of those two circumstances (the fertility or barrenness of the mines which happen to supply the commercial world), their real price, the real quantity of labour and subsistence which they will purchase or exchange for, will, no doubt, sink more or less in proportion to the fertility, and rise in proportion to the barrenness of those mines.

The fertility or barrenness of the mines, however, which may happen at any particular time to supply the commercial world, is a circumstance which, it is evident, may have no sort of connection with the state of industry in a particular country.It seems even to have no very necessary connection with that of the world in general.As arts and commerce, indeed, gradually spread themselves over a greater and a greater part of the earth, the search for new mines, being extended over a wider surface, may have somewhat a better chance for being successful than when confined within narrower bounds.The discovery of new mines, however, as the old ones come to be gradually exhausted, is a matter of the greatest uncertainty, and such as no human skill or industry can ensure.All indications, it is acknowledged, are doubtful, and the actual discovery and successful working of a new mine can alone ascertain the reality of its value, or even of its existence.In this search there seem to be no certain limits either to the possible success or to the possible disappointment of human industry.In the course of a century or two, it is possible that new mines may be discovered more fertile than any that have ever yet been known; and it is just equally possible the most fertile mine then known may be more barren than any that was wrought before the discovery of the mines of America.Whether the one or the other of those two events may happen to take place is of very little importance to the real wealth and prosperity of the world, to the real value of the annual produce of the land and labour of mankind.Its nominal value, the quantity of gold and silver by which this annual produce could be expressed or represented, would, no doubt, be very different; but its real value, the real quantity of labour which it could purchase or command, would be precisely the same.A shilling might in the one case represent no more labour than a penny does at present; and a penny in the other might represent as much as a shilling does now.But in the one case he who had a shilling in his pocket would be no richer than he who has a penny at present; and in the other he who had a penny would be just as rich as he who has a shilling now.The cheapness and abundance of gold and silver plate would be the sole advantage which the world could derive from the one event, and the dearness and scarcity of those trifling superfluities the only inconveniency it could suffer from the other.

CONCLUSION OF THE DIGRESSION CONCERNING THE VARIATIONS INTHE VALUE OF SILVER

同类推荐
热门推荐
  • 数学:追踪数学发展

    数学:追踪数学发展

    本书分为数学历史、数学成就和数学名家等三部分,介绍了数学的萌芽与奠基、数学理论体系的建立、古典数学发展的高峰、发现并证明勾股定理、发明使用0和负数、内容丰富的图形知识等。
  • 通神之路

    通神之路

    神秘的大陆,带着神秘的色彩,带着无法形容的光芒,上官风龙一个平凡的少年,因为一次机缘,惹恼了众多修炼者。一次次的躲避,一次次的机缘,终于让这个少年成长了起来,闯出了一番属于自己的世界,让这一切都变得平静了下来。塑造了无尽传说,一直被模仿,从未被超越。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 恰似少年时

    恰似少年时

    崔斯特自认为自己是那位无情的魔种,总在马不停蹄的编写着爱情故事,只是连他也不知道他是否中了这世间下的毒药。夏天的夜,格外的热闹,各种小动物在空气里演奏起交响乐。只是这些都打扰不到,他的思绪。澹台星华夏国龙门郡贵德县,温家大院,一位约莫八九岁的少年仰望着星空。这少年,面貌清瘦,穿着白色长袍,口中似乎念叨着:再也回不去了,在地球好歹我也是高考状元啊,怎么混成这样。他独自沉默,只是仰望的星空。也许这原本就是个玩笑
  • 傲慢与偏见;理智与情感

    傲慢与偏见;理智与情感

    本书简·奥斯汀的两部代表作组成。《傲慢与偏见》讲述了一个对青年男女的爱情故事,男主人公达西因为行为傲慢,造成了女主人公伊丽莎白对他一直怀有偏见,这也使得他们的爱情之路磨难重重。作品真实地再现了英国当时乡村社会的中产阶级普遍的爱情观、婚姻观和价值观。《理智与情感》以两个性格迥异的姐妹为主人公,讲述了姐妹两人的爱情经历。用对比的手法,表现了姐姐埃莉诺的理智与沉稳,妹妹玛丽安的热情与感性。从而反映了当时英国乡村社会的世俗人情和婚恋的价值取向。
  • 历史是明天的心跳

    历史是明天的心跳

    人们为何在回顾生命时总要陷入对历史的追问,为的是将生命扶成正果。历史的神情里常有一些深邃的忧伤把我们感动,一种无法言说的荒诞令我们悲戚或惊忧,使我们对其中所有的细节充满敬仰。本书以古今中外的历史名人为感悟对象,如蔡伦、文天祥、钱钟书等历史人物,通过提纯他们身上历史的美质,以增强现代人的人格情操;采撷历史精英人性之美,净化现代人被污染的灵魂。
  • 20岁以后,懂点金融学

    20岁以后,懂点金融学

    20岁以前,你毫无计划,贪图玩乐,那没什么;但是,20岁以后贪图玩乐,30岁时必将疲于奔命!20岁以后未曾增长本领,那么你的一生都可能从此碌碌无为!20岁以后,你以一个成人的身份踏入社会,从此将没有谁会同情你,而且你也不应该哀求同情!20岁以后,你能做的只有完善自己,提升自己。20岁以后,你应该懂点金融学,因为你在发展自己,追求更高的成就时,必将用到它。金融学本来就是一门来自生活的科学。从银行存款到银行借款,从物价上涨到利率调整,从基金股票到外汇期货,到处闪现着金融学原理的影子。金融学原理中有些比较深奥,本书用通俗易懂的语言来加以描述,读者既不会感到枯燥乏味,又会在轻松阅读中学习金融学知识。
  • 唐朝好媳妇

    唐朝好媳妇

    别人重生不是皇后贵妇,就是富家千金,凭啥俺就成了一个童养媳,而且还是农村户口?!最糟糕的是,还是一个官匪难分的年代,这让小女子咋活?好在吾道不孤,家中有四壁,床上有病母,身旁小丈夫,下面还有一群鼻涕娃……咦?老公是指望不上了,老公公哪里去了?算了,物比人贵,人比物重,只要有人,一切都有可能,那个……面包会有的,老公也会长大的,就这么着吧!另外推荐青柳的完本书:《凤临异世》《新一品修真》《飘泊在异界的日子里》《创神传奇》另外推荐青柳新书:《末世涅凰》《驭香》
  • 婚途情深

    婚途情深

    景向冉爱纪少希入骨,为了他岌岌可危的事业,不惜为陌生夫妇代孕生子,二十几年的守护,最终换来一纸离婚书,净身出户。韩禹枫的出现,是景向冉的救赎,面对舆论的压力,韩禹枫将景向冉护在了自己的羽翼下。“我的女人,只有我能碰!”“我的女人,只有我能宠!”“我的女人,只有我能爱!”在韩禹枫温柔的目光下,景向冉遗失了自己的心。韩禹枫孩子的身世揭开,景向冉得知是自己当年代孕生下孩子,流泪满面。景向冉相信,终有一天,会有那么一个男人来到自己的身边守护呵护自己,如今,景向冉等到了。有他,有孩子,她的一生足矣……
  • 花千骨之奈何情深

    花千骨之奈何情深

    黛眉双锁,只为一人倾心。满目江水,伊人何堪伤神。弄拨弦思还乱几分秋雨,飘起落叶满天。冬风潇涩,谁血情把雪染。非人间魂飞断忆君意遗世恋