登陆注册
19468000000046

第46章 A PIECE OF STEAK(1)

With the last morsel of bread Tom King wiped his plate clean of the last particle of flour gravy and chewed the resulting mouthful in a slow and meditative way.When he arose from the table, he was oppressed by the feeling that he was distinctly hungry.Yet he alone had eaten.The two children in the other room had been sent early to bed in order that in sleep they might forget they had gone supperless.His wife had touched nothing, and had sat silently and watched him with solicitous eyes.She was a thin, worn woman of the working-class, though signs of an earlier prettiness were not wanting in her face.The flour for the gravy she had borrowed from the neighbour across the hall The last two ha'pennies had gone to buy the bread.

He sat down by the window on a rickety chair that protested under his weight, and quite mechanically he put his pipe in his mouth and dipped into the side pocket of his coat.The absence of any tobacco made him aware of his action, and, with a scowl for his forgetfulness, he put the pipe away.

His movements were slow, almost hulking, as though he were burdened by the heavy weight of his muscles.He was a solid-bodied, stolid-looking man, and his appearance did not suffer from being overprepossessing.His rough clothes were old and slouchy.The uppers of his shoes were too weak to carry the heavy re-soling that was itself of no recent date.And his cotton shirt, a cheap, two shilling affair, showed a frayed collar and ineradicable paint stains.

But it was Tom King's face that advertised him unmistakably for what he was.It was the face of a typical prize-fighter; of one who had put in long years of service in the squared ring and, by that means, developed and emphasized all the marks of the fighting beast.It was distinctly a lowering countenance, and, that no feature of it might escape notice, it was clean-shaven.The lips were shapeless and constituted a mouth harsh to excess, that was like a gash in his face.The jaw was aggressive, brutal, heavy.The eyes, slow of movement and heavy-lidded, were almost expressionless under the shaggy, indrawn brows.Sheer animal that he was, the eyes were the most animal-like feature about him.They were sleepy, lion-like--the eyes of a fighting animal.The forehead slanted quickly back to the hair, which, clipped close, showed every bump of a villainous-looking head.A nose twice broken and moulded variously by countless blows, and a cauliflower ear, permanently swollen and distorted to twice its size, completed his adornment, while the beard, fresh-shaven as it was, sprouted in the skin and gave the face a blue-black stain.

Altogether, it was the face of a man to be afraid of in a dark alley or lonely place.And yet Tom King was not a criminal, nor had he ever done anything criminal.Outside of brawls, common to his walk in life, he had harmed no one.Nor had he ever been known to pick a quarrel.He was a professional, and all the fighting brutishness of him was reserved for his professional appearances.Outside the ring he was slow-going, easy-natured, and, in his younger days, when money was flush, too open-handed for his own good.He bore no grudges and had few enemies.Fighting was a business with him.In the ring he struck to hurt, struck to maim, struck to destroy; but there was no animus in it.It was a plain business proposition.Audiences assembled and paid for the spectacle of men knocking each other out.The winner took the big end of the purse.When Tom King faced the Woolloomoolloo Gouger, twenty years before, he knew that the Gouger's jaw was only four months healed after having been broken in a Newcastle bout.And he had played for that jaw and broken it again in the ninth round, not because he bore the Gouger any ill-will, but because that was the surest way to put the Gouger out and win the big end of the purse.

Nor had the Gouger borne him any ill-will for it.It was the game, and both knew the game and played it.

Tom King had never been a talker, and he sat by the window, morosely silent, staring at his hands.The veins stood out on the backs of the hands, large and swollen; and the knuckles, smashed and battered and malformed, testified to the use to which they had been put.He had never heard that a man's life was the life of his arteries, but well he knew the meaning of those big upstanding veins.His heart had pumped too much blood through them at top pressure.They no longer did the work.He had stretched the elasticity out of them, and with their distension had passed his endurance.He tired easily now.No longer could he do a fast twenty rounds, hammer and tongs, fight, fight, fight, from gong to gong, with fierce rally on top of fierce rally, beaten to the ropes and in turn beating his opponent to the ropes, and rallying fiercest and fastest of all in that last, twentieth round, with the house on its feet and yelling, himself rushing, striking, ducking, raining showers of blows upon showers of blows and receiving showers of blows in return, and all the time the heart faithfully pumping the surging blood through the adequate veins.The veins, swollen at the time, had always shrunk down again, though each time, imperceptibly at first, not quite--remaining just a trifle larger than before.He stared at them and at his battered knuckles, and, for the moment, caught a vision of the youthful excellence of those hands before the first knuckle had been smashed on the head of Benny Jones, otherwise known as the Welsh Terror.

The impression of his hunger came back on him.

"Blimey, but couldn't I go a piece of steak!" he muttered aloud, clenching his huge fists and spitting out a smothered oath.

"I tried both Burke's an' Sawley's," his wife said half apologetically.

"An' they wouldn't?" he demanded.

"Not a ha'penny.Burke said--" She faltered.

"G'wan! Wot'd he say?"

同类推荐
热门推荐
  • 世界上最伟大的演说辞

    世界上最伟大的演说辞

    总有一些伟大的声音能够长久地萦绕在人类前行的队伍上空,或激昂、或委婉、或充满斗志、或弥漫着浓重的个人情感。而所有的这些都倾注了演讲者的智慧与心血。聆听伟人精彩的演讲,如一杯好茶,馨香萦绕,久久不忘。
  • 小相公追妻记

    小相公追妻记

    他和她,青梅竹马。小时候的他,总是受她保护。情窦初开,他去追大家闺秀,她搞破坏,顺便史无前例的纠缠他。后来,迫于压力,她远嫁南方,他才发现,没有她的生活,陷入了混乱。于是,他认真学习做生意,考虑举家迁往南方。再相遇,他已进化成狼,势必要扑到她这个小白兔!
  • 倾心一笑秋波来

    倾心一笑秋波来

    本书讲述了颜月相信她之所以还没有男朋友,是因为交通堵塞了,所以她的白马王子迟到了。老玩家的她,在游戏中好不容易被一个“大神”(资深网游玩家)求婚,可当她傻乎乎拿着求婚帖去找“大神”兑现诺言时,“大神”又假装不认识她了。莫名被耍,忍无可忍!心情低到爆炸的她岂料这才是悲惨人生的开始!谁能告诉她,一向“兢兢业业”的她为何三番两次被上司找碴?谁又能告诉她,一向以“完美形象”出现的她为何被人翻出大学那段惨不忍睹的过去?帅哥出现,爱情突然来了,对不起老板大人,颜月一贯刁气十足,想要我投降,除非赢了我。怎么,怕了?如果怕了,那么,老板大人请慢走,恕本“女王”不远送!
  • 替婚,大叔可以了

    替婚,大叔可以了

    新婚在即,宁婉鱼被未婚夫抓到了出轨视频,怒指她不守妇道。小女人有屈难申欲哭无泪,竟还遭到绑架。床上的男人轻烟慢吐,随意的道,“把孩子给我,我让你走。”“孩子,什么孩子?”“你给我生的孩子。”“我什么时候给你生过孩子?”从初遇的那一刻起,龙耀阳便把小女人装进了心里,宠她上天入地至真至宝。“龙耀阳。”小女人忧心的问,“如果有一天你心爱的女人带着孩子回来了,我这个替婚的你打算怎么办?”男人眯眸浅笑,替婚吗?你把叔叔伺候好了,分分钟把你扶正。
  • 豪门阔少:穷追逃妻

    豪门阔少:穷追逃妻

    贵族大学内,豪门世家子弟云集。秦梅雨突然被学校里的传奇校草和现任校草包围,还有一个清秀帅哥时时在她身边关心她……她想要的平凡安静突然之间与她无缘……可是哥哥为什么突然也……危机陷阱一步步逼近,暗中是谁的手在靠近?故事由贵族大学开始。
  • 月子里的日子

    月子里的日子

    本书第一部分主要介绍母乳喂养的好处;第二部分为产褥期的生理变化;第三部分为新生儿生理特点,及新生儿疾病筛查、听力筛查和预防接种;第四部分为新生儿的护理方法;第五部分为新生儿抚触和被动操;第六部分介绍产褥期后母婴健康状况评价的意义和后续指导。
  • 专治麻痧初编

    专治麻痧初编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不可不知的交际心理学

    不可不知的交际心理学

    本书对很多人际交往中的典型案例加以分析,总结出众多的心理策略,如赢在交际第一回合的心理策略、引发他人兴趣的心理策略、让他人赞同你的心理策略、说服他人的心理策略等。
  • 穿越之女配

    穿越之女配

    某台言作者表示——虽然时常写傻兮兮不切实际的纯爱文,也不至于就让我重生成自己文里的炮灰女配吧?路人甲都比她这角色好啊!文里男配可以四个字概括:用来虐的。而她重生的这个炮灰女配的作用:有用拉出来溜溜,没用死一边去,最后还可悲地为男配挂在第八章……嗷!作为一个女配炮灰,她表示不服,为了美好生活,奋起改造男配改变杯具人生。
  • 异界之瓦罗兰

    异界之瓦罗兰

    重生来到异世,一个与印象中大不相同的瓦罗兰,打破诅咒,要让这个世界在我的脚下颤抖。